Text copied!
Bibles in English

Psalms 25:8-17 in English

Help us?

Psalms 25:8-17 in American Standard Version (1901)

8 Good and upright is Jehovah: Therefore will he instruct sinners in the way.
9 The meek will he guide in justice; And the meek will he teach his way.
10 All the paths of Jehovah are lovingkindness and truth Unto such as keep his covenant and his testimonies.
11 For thy name’s sake, O Jehovah, Pardon mine iniquity, for it is great.
12 What man is he that feareth Jehovah? Him shall he instruct in the way that he shall choose.
13 His soul shall dwell at ease; And his seed shall inherit the land.
14 The friendship of Jehovah is with them that fear him; And he will show them his covenant.
15 Mine eyes are ever toward Jehovah; For he will pluck my feet out of the net.
16 Turn thee unto me, and have mercy upon me; For I am desolate and afflicted.
17 The troubles of my heart are enlarged: Oh bring thou me out of my distresses.
Psalms 25 in American Standard Version (1901)

Psalms 25:8-17 in Brenton Septuagint Translation

8 O Lord, I have loved the beauty of thy house, and the place of the tabernacle of thy glory.
9 Destroy not my soul together with the ungodly, nor my life with bloody men:
10 in whose hands are iniquities, and their right hand is filled with bribes.
11 But I have walked in my innocence: redeem me, and have mercy upon me.
12 My foot stands in an even place: in the congregations will I bless thee, O Lord.
Psalms 25 in Brenton Septuagint Translation

Psalms 25:8-17 in King James Version + Apocrypha

8 Good and upright is the LORD: therefore will he teach sinners in the way.
9 The meek will he guide in judgment: and the meek will he teach his way.
10 All the paths of the LORD are mercy and truth unto such as keep his covenant and his testimonies.
11 For thy name’s sake, O LORD, pardon mine iniquity; for it is great.
12 What man is he that feareth the LORD? him shall he teach in the way that he shall choose.
13 His soul shall dwell at ease; and his seed shall inherit the earth.
14 The secret of the LORD is with them that fear him; and he will shew them his covenant.
15 Mine eyes are ever toward the LORD; for he shall pluck my feet out of the net.
16 Turn thee unto me, and have mercy upon me; for I am desolate and afflicted.
17 The troubles of my heart are enlarged: O bring thou me out of my distresses.
Psalms 25 in King James Version + Apocrypha

Psalms 25:8-17 in King James (Authorized) Version

8 Good and upright is the LORD: therefore will he teach sinners in the way.
9 The meek will he guide in judgment: and the meek will he teach his way.
10 All the paths of the LORD are mercy and truth unto such as keep his covenant and his testimonies.
11 For thy name’s sake, O LORD, pardon mine iniquity; for it is great.
12 What man is he that feareth the LORD? him shall he teach in the way that he shall choose.
13 His soul shall dwell at ease; and his seed shall inherit the earth.
14 The secret of the LORD is with them that fear him; and he will shew them his covenant.
15 Mine eyes are ever toward the LORD; for he shall pluck my feet out of the net.
16 Turn thee unto me, and have mercy upon me; for I am desolate and afflicted.
17 The troubles of my heart are enlarged: O bring thou me out of my distresses.
Psalms 25 in King James (Authorized) Version

Psalms 25:8-17 in LXX2012: Septuagint in American English 2012

8 O Lord, I have loved the beauty of your house, and the place of the tabernacle of your glory.
9 Destroy not my soul together with the ungodly, nor my life with bloody men:
10 in whose hands are iniquities, and their right hand is filled with bribes.
11 But I have walked in my innocence: redeem me, and have mercy upon me.
12 My foot stands in an even place: in the congregations will I bless you, O Lord.
Psalms 25 in LXX2012: Septuagint in American English 2012

PSALMS 25:8-17 in Revised Version with Apocrypha (1895)

8 Good and upright is the LORD: therefore will he instruct sinners in the way.
9 The meek will he guide in judgment: and the meek will he teach his way.
10 All the paths of the LORD are lovingkindness and truth unto such as keep his covenant and his testimonies.
11 For thy name’s sake, O LORD, pardon mine iniquity, for it is great.
12 What man is he that feareth the LORD? him shall he instruct in the way that he shall choose.
13 His soul shall dwell at ease; and his seed shall inherit the land.
14 The secret of the LORD is with them that fear him; and he will shew them his covenant.
15 Mine eyes are ever toward the LORD; for he shall pluck my feet out of the net.
16 Turn thee unto me, and have mercy upon me; for I am desolate and afflicted.
17 The troubles of my heart are enlarged: O bring thou me out of my distresses.
PSALMS 25 in Revised Version with Apocrypha (1895)

Psalms 25:8-17 in Translation for Translators

8 Yahweh is good and fair/just; therefore he shows sinners ◄how they should conduct their lives/how to live as you want them to►.
9 He shows humble people what is right for them to do and teaches them what he wants them to do.
10 He always faithfully loves and does what he has promised to those who keep his agreement with them and who do what he requires.
11 Yahweh, forgive me for all my sins, which are many, in order that I may honor you MTY.
12 To all those who revere you RHQ, you show them the ◄right way to conduct their lives/things that they should do►.
13 They will always be prosperous, and their descendants will continue to live in this land.
14 Yahweh is a friend of those who have an awesome respect for him, and he teaches them the agreement that he made with them.
15 I always ask MTY Yahweh to help me, and he rescues me from danger MET.
16 Yahweh, pay attention to me and be merciful to me, because I am alone, and I am very distressed because I am suffering/oppressed.
17 Help me to not worry, and rescue me from my troubles.
Psalms 25 in Translation for Translators

Psalms 25:8-17 in LXX2012: Septuagint in British/International English 2012

8 O Lord, I have loved the beauty of your house, and the place of the tabernacle of your glory.
9 Destroy not my soul together with the ungodly, nor my life with bloody men:
10 in whose hands are iniquities, and their right hand is filled with bribes.
11 But I have walked in my innocence: redeem me, and have mercy upon me.
12 My foot stands in an even place: in the congregations will I bless you, O Lord.
Psalms 25 in LXX2012: Septuagint in British/International English 2012

Psalms 25:8-17 in World English Bible with Deuterocanon

8 Good and upright is Yahweh, therefore he will instruct sinners in the way.
9 He will guide the humble in justice. He will teach the humble his way.
10 All the paths of Yahweh are loving kindness and truth to such as keep his covenant and his testimonies.
11 For your name’s sake, Yahweh, pardon my iniquity, for it is great.
12 What man is he who fears Yahweh? He shall instruct him in the way that he shall choose.
13 His soul will dwell at ease. His offspring will inherit the land.
14 The friendship of Yahweh is with those who fear him. He will show them his covenant.
15 My eyes are ever on Yahweh, for he will pluck my feet out of the net.
16 Turn to me, and have mercy on me, for I am desolate and afflicted.
17 The troubles of my heart are enlarged. Oh bring me out of my distresses.
Psalms 25 in World English Bible with Deuterocanon

Psalms 25:8-17 in World English Bible (Catholic)

8 Good and upright is Yahweh, therefore he will instruct sinners in the way.
9 He will guide the humble in justice. He will teach the humble his way.
10 All the paths of Yahweh are loving kindness and truth to such as keep his covenant and his testimonies.
11 For your name’s sake, Yahweh, pardon my iniquity, for it is great.
12 What man is he who fears Yahweh? He shall instruct him in the way that he shall choose.
13 His soul will dwell at ease. His offspring will inherit the land.
14 The friendship of Yahweh is with those who fear him. He will show them his covenant.
15 My eyes are ever on Yahweh, for he will pluck my feet out of the net.
16 Turn to me, and have mercy on me, for I am desolate and afflicted.
17 The troubles of my heart are enlarged. Oh bring me out of my distresses.
Psalms 25 in World English Bible (Catholic)

Psalms 25:8-17 in World English Bible British Edition with Deuterocanon

8 Good and upright is the LORD, therefore he will instruct sinners in the way.
9 He will guide the humble in justice. He will teach the humble his way.
10 All the paths of the LORD are loving kindness and truth to such as keep his covenant and his testimonies.
11 For your name’s sake, LORD, pardon my iniquity, for it is great.
12 What man is he who fears the LORD? He shall instruct him in the way that he shall choose.
13 His soul will dwell at ease. His offspring will inherit the land.
14 The friendship of the LORD is with those who fear him. He will show them his covenant.
15 My eyes are ever on the LORD, for he will pluck my feet out of the net.
16 Turn to me, and have mercy on me, for I am desolate and afflicted.
17 The troubles of my heart are enlarged. Oh bring me out of my distresses.
Psalms 25 in World English Bible British Edition with Deuterocanon

Psalms 25:8-17 in Bible in Basic English

8 Good and upright is the Lord: so he will be the teacher of sinners in the way.
9 He will be an upright guide to the poor in spirit: he will make his way clear to them.
10 All the ways of the Lord are mercy and good faith for those who keep his agreement and his witness.
11 Because of your name, O Lord, let me have forgiveness for my sin, which is very great.
12 If a man has the fear of the Lord, the Lord will be his teacher in the way of his pleasure.
13 His soul will be full of good things, and his seed will have the earth for its heritage.
14 The secret of the Lord is with those in whose hearts is the fear of him; he will make his agreement clear to them.
15 My eyes are turned to the Lord at all times; for he will take my feet out of the net.
16 Be turned to me, and have mercy on me; for I am troubled and have no helper.
17 The troubles of my heart are increased: O take me out of my sorrows.
Psalms 25 in Bible in Basic English

Psalms 25:8-17 in Darby Translation

8 Good and upright is Jehovah; therefore will he instruct sinners in the way:
9 The meek will he guide in judgment, and the meek will he teach his way.
10 All the paths of Jehovah are loving-kindness and truth for such as keep his covenant and his testimonies.
11 For thy name's sake, O Jehovah, thou wilt indeed pardon mine iniquity; for it is great.
12 What man is he that feareth Jehovah? him will he instruct in the way that he should choose.
13 His soul shall dwell in prosperity, and his seed shall inherit the earth.
14 The secret of Jehovah is with them that fear him, that he may make known his covenant to them.
15 Mine eyes are ever toward Jehovah; for he will bring my feet out of the net.
16 Turn toward me, and be gracious unto me; for I am solitary and afflicted.
17 The troubles of my heart are increased: bring me out of my distresses;
Psalms 25 in Darby Translation

Psalms 25:8-17 in Douay-Rheims 1899

8 I have loved, O Lord, the beauty of thy house; and the place where thy glory dwelleth.
9 Take not away my soul, O God, with the wicked: nor my life with bloody men:
10 In whose hands are iniquities: their right hand is filled with gifts.
11 But as for me, I have walked in my innocence: redeem me, and have mercy on me.
12 My foot hath stood in the direct way: in the churches I will bless thee, O Lord.
Psalms 25 in Douay-Rheims 1899

Psalms 25:8-17 in Free Bible Version

8 The Lord is good and he is right; that is why he shows the way to those who are lost.
9 He leads those who are humble in doing what's right, teaching them his way.
10 The Lord's paths are those of trustworthy love and truth for those who keep his agreement and do as he says.
11 Lord, because of your nature, forgive my many sins.
12 Who are those who respect the Lord? He will show them the path to choose.
13 They will continue to be prosperous, and their descendants will inherit the land.
14 The Lord is friends with those who respect him, explaining to them his agreement.
15 I always look to the Lord, for he rescues me when I'm trapped.
16 Watch over me and be good to me, because I am all alone and suffering.
17 My problems get bigger and bigger. Please save me from all I'm going through.
Psalms 25 in Free Bible Version

Psalms 25:8-17 in Geneva Bible 1599

8 Gracious and righteous is the Lord: therefore will he teache sinners in the way.
9 Them that be meeke, will hee guide in iudgement, and teach the humble his way.
10 All the pathes of the Lord are mercie and trueth vnto such as keepe his couenant and his testimonies.
11 For thy Names sake, O Lord, be merciful vnto mine iniquitie, for it is great.
12 What man is he that feareth the Lord? him wil he teache the way that hee shall chuse.
13 His soule shall dwell at ease, and his seede shall inherite the land.
14 The secrete of the Lord is reueiled to them, that feare him: and his couenant to giue them vnderstanding.
15 Mine eyes are euer towarde the Lord: for he will bring my feete out of the net.
16 Turne thy face vnto mee, and haue mercie vpon me: for I am desolate and poore.
17 The sorowes of mine heart are enlarged: drawe me out of my troubles.
Psalms 25 in Geneva Bible 1599

Psalms 25:8-17 in JPS TaNaKH 1917

8 Good and upright is the LORD; therefore doth He instruct sinners in the way.
9 He guideth The humble in justice; and He teacheth the humble His way.
10 All the paths of the LORD are mercy and truth unto such as keep His covenant and His testimonies.
11 For Thy name's sake, O LORD, pardon mine iniquity, for it is great.
12 What man is he that feareth the LORD? him will He instruct in the way that He should choose.
13 His soul shall abide in prosperity; and his seed shall inherit the land.
14 The counsel of the LORD is with them that fear Him; and His covenant, to make them know it.
15 Mine eyes are ever toward the LORD; for He will bring forth my feet out of the net.
16 Turn Thee unto me, and be gracious unto me; for I am solitary and afflicted.
17 The troubles of my heart are enlarged; O bring Thou me out of my distresses.
Psalms 25 in JPS TaNaKH 1917

Psalms 25:8-17 in KJV Cambridge Paragraph Bible

8 (ט) Good and upright is the Lord: Therefore will he teach sinners in the way.
9 (י) The meek will he guide in judgment: And the meek will he teach his way.
10 (כ) All the paths of the Lord are mercy and truth Unto such as keep his covenant and his testimonies.
11 (ל) For thy name’s sake, O Lord, Pardon mine iniquity; for it is great.
12 (מ) What man is he that feareth the Lord? Him shall he teach in the way that he shall choose.
13 (נ) His soul shall dwell at ease; And his seed shall inherit the earth.
14 (ס) The secret of the Lord is with them that fear him; And he will shew them his covenant.
15 (ע) Mine eyes are ever towards the Lord; For he shall pluck my feet out of the net.
16 (פ) Turn thee unto me, and have mercy upon me; For I am desolate and afflicted.
17 (צ) The troubles of my heart are enlarged: O bring thou me out of my distresses.
Psalms 25 in KJV Cambridge Paragraph Bible

Psalms 25:8-17 in Isaac Leeser Tanakh

8 Good and upright is the Lord: therefore he pointeth out to sinners the right way.
9 He guideth the meek in justice, and he teacheth the meek his way.
10 All the paths of the Lord are kindness and truth unto such as keep his covenant and his testimonies.
11 For the sake of thy name, O Lord, pardon my iniquity: although it is great.
12 Who is that man that feareth the Lord? to him will he point out the way which he is to choose?
13 His soul shall abide in happiness: and his seed shall inherit the land.
14 The secret counsel of the Lord is for those that fear him, and his covenant—to make it known to them.
15 My eyes are ever directed toward the Lord; for he will draw out of the net my feet.
16 Turn unto me, and be gracious unto me; for I am solitary and afflicted.
17 The distresses of my heart are enlarged: O bring thou me out of my afflictions.
Psalms 25 in Isaac Leeser Tanakh

Psalms 25:8-17 in Updated Brenton English Septuagint

8 O Lord, I have loved the beauty of thy house, And the place of the tabernacle of thy glory.
9 Destroy not my soul together with the ungodly, Nor my life with bloody men:
10 In whose hands are iniquities, And their right hand is filled with bribes.
11 But I have walked in my innocence: Redeem me, and have mercy upon me.
12 My foot stands in an even place: In the congregations will I bless thee, O Lord.
Psalms 25 in Updated Brenton English Septuagint

Psalms 25:8-17 in Nyangumarta English Bible

Psalms 25:8-17 don't exist in Nyangumarta English Bible.

Psalms 25:8-17 in George Noyes Bible

8 Good and righteous is the LORD; Therefore showeth he to sinners the way.
9 The humble he guideth in his statutes, And the humble he teacheth his way.
10 All the doings of the LORD are mercy and truth To those who keep his covenant and his precepts.
11 For thy name's sake, O LORD, Pardon my iniquity; for it is great!
12 Who is the man that feareth the LORD? Him doth he show the way which he should choose.
13 He shall himself dwell in prosperity, And his offspring shall inherit the land.
14 The friendship of the LORD is with them that fear him, And he will teach them his covenant.
15 Mine eyes are ever directed to the LORD, For he will pluck my feet from the net.
16 Look upon me, and pity me; For I am desolate and afflicted!
17 Lighten the sorrows of my heart, And deliver me from my troubles!
Psalms 25 in George Noyes Bible

Psalms 25:8-17 in Open English Bible (Commonwealth Spelling)

8 Good is the Lord and upright, so he teaches sinners the way.
9 The humble he guides in the right, he teaches the humble his way.
10 All his ways are loving and loyal to those who observe his charges and covenant.
11 Be true to your name Lord, forgive my many sins.
12 Who then is the person who fears the Lord? He will teach them the way to choose.
13 They will live in prosperity, their children will inherit the land.
14 The Lord gives guidance to those who fear him, and with his covenant he makes them acquainted.
15 My eyes are ever towards the Lord, for out of the net he brings my foot.
16 Turn to me with your favour, for I am lonely and crushed
17 In my heart are strain and storm; bring me out of my distresses.
Psalms 25 in Open English Bible (Commonwealth Spelling)

Psalms 25:8-17 in Open English Bible (U. S. spelling)

8 Good is the Lord and upright, so he teaches sinners the way.
9 The humble he guides in the right, he teaches the humble his way.
10 All his ways are loving and loyal to those who observe his charges and covenant.
11 Be true to your name Lord, forgive my many sins.
12 Who then is the person who fears the Lord? He will teach them the way to choose.
13 They will live in prosperity, their children will inherit the land.
14 The Lord gives guidance to those who fear him, and with his covenant he makes them acquainted.
15 My eyes are ever toward the Lord, for out of the net he brings my foot.
16 Turn to me with your favor, for I am lonely and crushed
17 In my heart are strain and storm; bring me out of my distresses.
Psalms 25 in Open English Bible (U. S. spelling)

Psalms [Praises] 25:8-17 in One Unity Resource Bible

8 Good and upright is Adonai , therefore he will instruct sinners in the way.
9 He will guide the humble in mishpat ·justice·. He will teach the humble his way.
10 All the paths of Adonai are cheshed ·loving-kindness· and truth to such as keep his covenant and his testimonies.
11 For your name’s sake, Adonai , pardon my iniquity, for it is great.
12 What man is he who fears Adonai ? He shall instruct him in the way that he shall choose.
13 His soul shall dwell at ease. His offspring shall inherit the land.
14 The friendship of Adonai is with those who fear him. He will show them his covenant.
15 My eyes are ever on Adonai , for he will pluck my feet out of the net.
16 Turn to me, and have mercy on me, for I am desolate and afflicted.
17 The troubles of my heart are enlarged. Oh bring me out of my distresses.
Psalms [Praises] 25 in One Unity Resource Bible

Psalms 25:8-17 in Unlocked Literal Bible

8 Yahweh is good and upright; therefore he teaches sinners the way.
9 He guides the humble in what is right and he teaches them his way.
10 All the paths of Yahweh are steadfast love and faithfulness to those who keep his covenant and his solemn commands.
11 For your name's sake, Yahweh, pardon my sin, for it is great.
12 Who is the man who fears Yahweh? The Lord will instruct him in the way that he should choose.
13 His life will go along in goodness; and his descendants will inherit the land.
14 The friendship of Yahweh is for those who honor him, and he makes his covenant known to them.
15 My eyes are always on Yahweh, for he will free my feet from the net.
16 Turn toward me and have mercy on me; for I am alone and afflicted.
17 The troubles of my heart are enlarged; draw me out from my distress!
Psalms 25 in Unlocked Literal Bible

Psalms 25:8-17 in World English Bible

8 Good and upright is Yahweh, therefore he will instruct sinners in the way.
9 He will guide the humble in justice. He will teach the humble his way.
10 All the paths of Yahweh are loving kindness and truth to such as keep his covenant and his testimonies.
11 For your name’s sake, Yahweh, pardon my iniquity, for it is great.
12 What man is he who fears Yahweh? He shall instruct him in the way that he shall choose.
13 His soul will dwell at ease. His offspring will inherit the land.
14 The friendship of Yahweh is with those who fear him. He will show them his covenant.
15 My eyes are ever on Yahweh, for he will pluck my feet out of the net.
16 Turn to me, and have mercy on me, for I am desolate and afflicted.
17 The troubles of my heart are enlarged. Oh bring me out of my distresses.
Psalms 25 in World English Bible

Psalms 25:8-17 in World English Bible British Edition

8 Good and upright is the LORD, therefore he will instruct sinners in the way.
9 He will guide the humble in justice. He will teach the humble his way.
10 All the paths of the LORD are loving kindness and truth to such as keep his covenant and his testimonies.
11 For your name’s sake, LORD, pardon my iniquity, for it is great.
12 What man is he who fears the LORD? He shall instruct him in the way that he shall choose.
13 His soul will dwell at ease. His offspring will inherit the land.
14 The friendship of the LORD is with those who fear him. He will show them his covenant.
15 My eyes are ever on the LORD, for he will pluck my feet out of the net.
16 Turn to me, and have mercy on me, for I am desolate and afflicted.
17 The troubles of my heart are enlarged. Oh bring me out of my distresses.
Psalms 25 in World English Bible British Edition

Psalms 25:8-17 in Noah Webster Bible

8 Good and upright is the LORD: therefore will he teach sinners in the way.
9 The meek will he guide in judgment: and the meek will he teach his way.
10 All the paths of the LORD are mercy and truth to such as keep his covenant and his testimonies.
11 For thy name's sake, O LORD, pardon my iniquity; for it is great.
12 What man is he that feareth the LORD? him shall he teach in the way that he shall choose.
13 His soul shall dwell at ease; and his seed shall inherit the earth.
14 The secret of the LORD is with them that fear him; and he will show them his covenant.
15 My eyes are ever towards the LORD; for he will pluck my feet out of the net.
16 Turn thee to me, and have mercy upon me; for I am desolate and afflicted.
17 The troubles of my heart are enlarged: O bring thou me out of my distresses.
Psalms 25 in Noah Webster Bible

Psalms 25:8-17 in World Messianic Bible

8 Good and upright is the LORD, therefore he will instruct sinners in the way.
9 He will guide the humble in justice. He will teach the humble his way.
10 All the paths of the LORD are loving kindness and truth to such as keep his covenant and his testimonies.
11 For your name’s sake, LORD, pardon my iniquity, for it is great.
12 What man is he who fears the LORD? He shall instruct him in the way that he shall choose.
13 His soul will dwell at ease. His offspring will inherit the land.
14 The friendship of the LORD is with those who fear him. He will show them his covenant.
15 My eyes are ever on the LORD, for he will pluck my feet out of the net.
16 Turn to me, and have mercy on me, for I am desolate and afflicted.
17 The troubles of my heart are enlarged. Oh bring me out of my distresses.
Psalms 25 in World Messianic Bible

Psalms 25:8-17 in World Messianic Bible British Edition

8 Good and upright is the LORD, therefore he will instruct sinners in the way.
9 He will guide the humble in justice. He will teach the humble his way.
10 All the paths of the LORD are loving kindness and truth to such as keep his covenant and his testimonies.
11 For your name’s sake, LORD, pardon my iniquity, for it is great.
12 What man is he who fears the LORD? He shall instruct him in the way that he shall choose.
13 His soul will dwell at ease. His offspring will inherit the land.
14 The friendship of the LORD is with those who fear him. He will show them his covenant.
15 My eyes are ever on the LORD, for he will pluck my feet out of the net.
16 Turn to me, and have mercy on me, for I am desolate and afflicted.
17 The troubles of my heart are enlarged. Oh bring me out of my distresses.
Psalms 25 in World Messianic Bible British Edition

Psalms 25:8-17 in Wycliffe's Bible with Modern Spelling

8 The Lord is sweet and rightful; for this cause he shall give a law to men trespassing in the way.
9 He shall dress meek men in doom; he shall teach mild men his ways.
10 All the ways of the Lord be mercy and truth; to men seeking his testament, and his witnessings.
11 Lord, for thy name, thou shalt do mercy to my sin; for it is much.
12 Who is a man, that dreadeth the Lord? he ordaineth to him a law in the way which he should choose.
13 His soul shall dwell in goods; and his seed shall inherit the land.
14 The Lord is a firmness to men dreading him; and his testament is, that it be showed to them.
15 Mine eyes be evermore toward the Lord; for he shall pull away or pull up my feet from the snare.
16 Behold thou to me, and have thou mercy on me; for I am one alone and poor.
17 The tribulations of mine heart be multiplied; deliver thou me of my needs.

Psalms 25:8-17 in Wycliffe's Bible with Modern Spelling (Enhanced)

8 The Lord is sweet and rightful; for this cause he shall give a law to men trespassing in the way. (The Lord is good and upright; and for this reason he hath given a way forward for those who trespass./The Lord is good and righteous; and for this reason he hath given a way back for those who trespass.)
9 He shall (ad)dress meek men in doom; he shall teach mild men his ways. (He shall direct the humble in their judgement; he shall teach the humble his ways.)
10 All the ways of the Lord be mercy and truth; to men seeking his testament, and his witnessings. (All the ways of the Lord be loving and faithful; for those who keep his covenant, and his teaching, or his commands.)
11 Lord, for thy name, thou shalt do mercy to my sin; for it is much. (Lord, for the sake of thy name, have thou mercy on my sin; although it is great.)
12 Who is a man, that dreadeth the Lord? he ordaineth to him a law in the way which he (should) choose. (Who is someone, who feareth the Lord? or who hath reverence for the Lord? the Lord shall ordain to him the way that he should choose.)
13 His soul shall dwell in goods; and his seed shall inherit the land. (He shall live in abundance; and his children shall inherit the land.)
14 The Lord is a firmness to men dreading him; and his testament is, that it be showed to them. (The Lord shall share his secrets with those who fear him or with those who revere him; and he shall show his covenant to them.)
15 Mine eyes be evermore to(ward) the Lord; for he shall pull away my feet from the snare. (My eyes be upon the Lord forevermore; for he shall pull away my feet from the snare.)
16 Behold thou to me, and have thou mercy on me; for I am one alone and poor. (Look thou on me, and have thou mercy on me; for I am all alone and poor.)
17 The tribulations of mine heart be multiplied; deliver thou me of my needs. (The troubles in my heart be multiplied; save thou me from all my troubles.)

Psalms 25:8-17 in Young's Literal Translation

8 Good and upright is Jehovah, Therefore He directeth sinners in the way.
9 He causeth the humble to tread in judgment, And teacheth the humble His way.
10 All the paths of Jehovah are kindness and truth, To those keeping His covenant, And His testimonies.
11 For Thy name's sake, O Jehovah, Thou hast pardoned mine iniquity, for it is great.
12 Who is this — the man fearing Jehovah? He directeth him in the way He doth choose.
13 His soul in good doth remain, And his seed doth possess the land.
14 The secret of Jehovah is for those fearing Him, And His covenant — to cause them to know.
15 Mine eyes are continually unto Jehovah, For He bringeth out from a net my feet.
16 Turn Thou unto me, and favour me, For lonely and afflicted am I.
17 The distresses of my heart have enlarged themselves, From my distresses bring me out.