Text copied!
Bibles in English

Psalms 25:6-8 in English

Help us?

Psalms 25:6-8 in American Standard Version (1901)

6 Remember, O Jehovah, thy tender mercies and thy lovingkindness; For they have been ever of old.
7 Remember not the sins of my youth, nor my transgressions: According to thy lovingkindness remember thou me, For thy goodness’ sake, O Jehovah.
8 Good and upright is Jehovah: Therefore will he instruct sinners in the way.
Psalms 25 in American Standard Version (1901)

Psalms 25:6-8 in Brenton Septuagint Translation

6 I will wash my hands in innocency, and compass thine altar, O Lord:
7 to hear the voice of praise, and to declare all thy wonderful works.
8 O Lord, I have loved the beauty of thy house, and the place of the tabernacle of thy glory.
Psalms 25 in Brenton Septuagint Translation

Psalms 25:6-8 in King James Version + Apocrypha

6 Remember, O LORD, thy tender mercies and thy lovingkindnesses; for they have been ever of old.
7 Remember not the sins of my youth, nor my transgressions: according to thy mercy remember thou me for thy goodness’ sake, O LORD.
8 Good and upright is the LORD: therefore will he teach sinners in the way.
Psalms 25 in King James Version + Apocrypha

Psalms 25:6-8 in King James (Authorized) Version

6 Remember, O LORD, thy tender mercies and thy lovingkindnesses; for they have been ever of old.
7 Remember not the sins of my youth, nor my transgressions: according to thy mercy remember thou me for thy goodness’ sake, O LORD.
8 Good and upright is the LORD: therefore will he teach sinners in the way.
Psalms 25 in King James (Authorized) Version

Psalms 25:6-8 in LXX2012: Septuagint in American English 2012

6 I will wash my hands in innocency, and compass your altar, O Lord:
7 to hear the voice of praise, and to declare all your wonderful works.
8 O Lord, I have loved the beauty of your house, and the place of the tabernacle of your glory.
Psalms 25 in LXX2012: Septuagint in American English 2012

PSALMS 25:6-8 in Revised Version with Apocrypha (1895)

6 Remember, O LORD, thy tender mercies and thy lovingkindnesses; for they have been ever of old.
7 Remember not the sins of my youth, nor my transgressions: according to thy lovingkindness remember thou me, for thy goodness’ sake, O LORD.
8 Good and upright is the LORD: therefore will he instruct sinners in the way.
PSALMS 25 in Revised Version with Apocrypha (1895)

Psalms 25:6-8 in Translation for Translators

6 Yahweh, do not forget how you have acted mercifully to me and have faithfully loved me; that is the way that you have acted toward me from long ago.
7 Forgive me for all the sinful things I did and the ways that I rebelled against you when I was young; I ask this because you faithfully love your people and do good things for them, Yahweh, do not forget me!
8 Yahweh is good and fair/just; therefore he shows sinners ◄how they should conduct their lives/how to live as you want them to►.
Psalms 25 in Translation for Translators

Psalms 25:6-8 in LXX2012: Septuagint in British/International English 2012

6 I will wash my hands in innocency, and compass your altar, O Lord:
7 to hear the voice of praise, and to declare all your wonderful works.
8 O Lord, I have loved the beauty of your house, and the place of the tabernacle of your glory.
Psalms 25 in LXX2012: Septuagint in British/International English 2012

Psalms 25:6-8 in World English Bible with Deuterocanon

6 Yahweh, remember your tender mercies and your loving kindness, for they are from old times.
7 Don’t remember the sins of my youth, nor my transgressions. Remember me according to your loving kindness, for your goodness’ sake, Yahweh.
8 Good and upright is Yahweh, therefore he will instruct sinners in the way.
Psalms 25 in World English Bible with Deuterocanon

Psalms 25:6-8 in World English Bible (Catholic)

6 Yahweh, remember your tender mercies and your loving kindness, for they are from old times.
7 Don’t remember the sins of my youth, nor my transgressions. Remember me according to your loving kindness, for your goodness’ sake, Yahweh.
8 Good and upright is Yahweh, therefore he will instruct sinners in the way.
Psalms 25 in World English Bible (Catholic)

Psalms 25:6-8 in World English Bible British Edition with Deuterocanon

6 LORD, remember your tender mercies and your loving kindness, for they are from old times.
7 Don’t remember the sins of my youth, nor my transgressions. Remember me according to your loving kindness, for your goodness’ sake, LORD.
8 Good and upright is the LORD, therefore he will instruct sinners in the way.
Psalms 25 in World English Bible British Edition with Deuterocanon

Psalms 25:6-8 in Bible in Basic English

6 O Lord, keep in mind your pity and your mercies; for they have been from the earliest times.
7 Do not keep in mind my sins when I was young, or my wrongdoing: let your memory of me be full of mercy, O Lord, because of your righteousness.
8 Good and upright is the Lord: so he will be the teacher of sinners in the way.
Psalms 25 in Bible in Basic English

Psalms 25:6-8 in Darby Translation

6 Remember, Jehovah, thy tender mercies and thy loving-kindnesses; for they are from everlasting.
7 Remember not the sins of my youth, nor my transgressions; according to thy loving-kindness remember thou me, for thy goodness' sake, Jehovah.
8 Good and upright is Jehovah; therefore will he instruct sinners in the way:
Psalms 25 in Darby Translation

Psalms 25:6-8 in Douay-Rheims 1899

6 I will wash my hands among the innocent; and will compass thy altar, O Lord:
7 That I may hear the voice of thy praise: and tell of all thy wondrous works.
8 I have loved, O Lord, the beauty of thy house; and the place where thy glory dwelleth.
Psalms 25 in Douay-Rheims 1899

Psalms 25:6-8 in Free Bible Version

6 Remember, Lord, your compassion and trustworthy love—they are eternal!
7 Please don't remember the sins of my youth when I rebelled against you. Instead, remember me according to your trustworthy love, remember me because of your goodness, Lord.
8 The Lord is good and he is right; that is why he shows the way to those who are lost.
Psalms 25 in Free Bible Version

Psalms 25:6-8 in Geneva Bible 1599

6 Remember, O Lord, thy tender mercies, and thy louing kindnesse: for they haue beene for euer.
7 Remember not the sinnes of my youth, nor my rebellions, but according to thy kindenesse remember thou me, euen for thy goodnesse sake, O Lord.
8 Gracious and righteous is the Lord: therefore will he teache sinners in the way.
Psalms 25 in Geneva Bible 1599

Psalms 25:6-8 in JPS TaNaKH 1917

6 Remember, O LORD, Thy compassions and Thy mercies; for they have been from of old.
7 Remember not the sins of my youth, nor my transgressions; according to Thy mercy remember Thou me, for Thy goodness' sake, O LORD.
8 Good and upright is the LORD; therefore doth He instruct sinners in the way.
Psalms 25 in JPS TaNaKH 1917

Psalms 25:6-8 in KJV Cambridge Paragraph Bible

6 (ז) Remember, O Lord, thy tender mercies and thy lovingkindnesses; For they have been ever of old.
7 (ח) Remember not the sins of my youth, nor my transgressions: According to thy mercy remember thou me For thy goodness’ sake, O Lord.
8 (ט) Good and upright is the Lord: Therefore will he teach sinners in the way.
Psalms 25 in KJV Cambridge Paragraph Bible

Psalms 25:6-8 in Isaac Leeser Tanakh

6 Remember thy mercies, O Lord, and thy kindnesses; for they are from everlasting.
7 The sins of my youth and my transgressions do not remember: according to thy kindness bear thou me in remembrance, for the sake of thy goodness, O Lord.
8 Good and upright is the Lord: therefore he pointeth out to sinners the right way.
Psalms 25 in Isaac Leeser Tanakh

Psalms 25:6-8 in Updated Brenton English Septuagint

6 I will wash my hands in innocency, And compass thine altar, O Lord:
7 To hear the voice of praise, And to declare all thy wonderful works.
8 O Lord, I have loved the beauty of thy house, And the place of the tabernacle of thy glory.
Psalms 25 in Updated Brenton English Septuagint

Psalms 25:6-8 in Nyangumarta English Bible

Psalms 25:6-8 don't exist in Nyangumarta English Bible.

Psalms 25:6-8 in George Noyes Bible

6 Remember thy loving-kindness, O LORD! and thy tender mercy, Which thou hast exercised of old!
7 Remember not the faults and transgressions of my youth! According to thy mercy remember thou me, For thy goodness' sake, O LORD!
8 Good and righteous is the LORD; Therefore showeth he to sinners the way.
Psalms 25 in George Noyes Bible

Psalms 25:6-8 in Open English Bible (Commonwealth Spelling)

6 Remember your pity, O Lord, and your kindness, for they have been ever of old.
7 Do not remember the sins of my youth; remember me in kindness, because of your goodness, Lord.
8 Good is the Lord and upright, so he teaches sinners the way.
Psalms 25 in Open English Bible (Commonwealth Spelling)

Psalms 25:6-8 in Open English Bible (U. S. spelling)

6 Remember your pity, O Lord, and your kindness, for they have been ever of old.
7 Do not remember the sins of my youth; remember me in kindness, because of your goodness, Lord.
8 Good is the Lord and upright, so he teaches sinners the way.
Psalms 25 in Open English Bible (U. S. spelling)

Psalms [Praises] 25:6-8 in One Unity Resource Bible

6 Adonai , remember your tender racham ·merciful love· and your cheshed ·loving-kindness·, for they are from old times.
7 Don’t remember the sins of my youth, nor my transgressions. Remember me according to your cheshed ·loving-kindness·, for your goodness’ sake, Adonai .
8 Good and upright is Adonai , therefore he will instruct sinners in the way.
Psalms [Praises] 25 in One Unity Resource Bible

Psalms 25:6-8 in Unlocked Literal Bible

6 Call to mind, Yahweh, your acts of compassion and of covenant faithfulness; for they have always existed.
7 Do not think about the sins of my youth or my rebelliousness; Call me to mind with covenant faithfulness because of your goodness, Yahweh!
8 Yahweh is good and upright; therefore he teaches sinners the way.
Psalms 25 in Unlocked Literal Bible

Psalms 25:6-8 in World English Bible

6 Yahweh, remember your tender mercies and your loving kindness, for they are from old times.
7 Don’t remember the sins of my youth, nor my transgressions. Remember me according to your loving kindness, for your goodness’ sake, Yahweh.
8 Good and upright is Yahweh, therefore he will instruct sinners in the way.
Psalms 25 in World English Bible

Psalms 25:6-8 in World English Bible British Edition

6 LORD, remember your tender mercies and your loving kindness, for they are from old times.
7 Don’t remember the sins of my youth, nor my transgressions. Remember me according to your loving kindness, for your goodness’ sake, LORD.
8 Good and upright is the LORD, therefore he will instruct sinners in the way.
Psalms 25 in World English Bible British Edition

Psalms 25:6-8 in Noah Webster Bible

6 Remember, O LORD, thy tender mercies and thy loving kindnesses; for they have been ever of old.
7 Remember not the sins of my youth, nor my transgressions: according to thy mercy remember thou me for thy goodness' sake, O LORD.
8 Good and upright is the LORD: therefore will he teach sinners in the way.
Psalms 25 in Noah Webster Bible

Psalms 25:6-8 in World Messianic Bible

6 LORD, remember your tender mercies and your loving kindness, for they are from old times.
7 Don’t remember the sins of my youth, nor my transgressions. Remember me according to your loving kindness, for your goodness’ sake, LORD.
8 Good and upright is the LORD, therefore he will instruct sinners in the way.
Psalms 25 in World Messianic Bible

Psalms 25:6-8 in World Messianic Bible British Edition

6 LORD, remember your tender mercies and your loving kindness, for they are from old times.
7 Don’t remember the sins of my youth, nor my transgressions. Remember me according to your loving kindness, for your goodness’ sake, LORD.
8 Good and upright is the LORD, therefore he will instruct sinners in the way.
Psalms 25 in World Messianic Bible British Edition

Psalms 25:6-8 in Wycliffe's Bible with Modern Spelling

6 Lord, have thou mind of thy merciful doings; and of thy mercies that be from the world.
7 Have thou not mind on the tres-passes of my youth; and on mine unknowings. Thou, Lord, have mind on me by thy mercy; for thy goodness.
8 The Lord is sweet and rightful; for this cause he shall give a law to men trespassing in the way.

Psalms 25:6-8 in Wycliffe's Bible with Modern Spelling (Enhanced)

6 Lord, have thou mind of thy merciful doings; and of thy mercies that be from the world. (Lord, remember thy merciful doings; and thy constant love, which thou hast shown from long ago.)
7 Have thou not mind on the trespasses of my youth; and on mine unknowings. Thou, Lord, have mind on me by thy mercy; for thy goodness. (Remember not the trespasses of my youth; and all my ignorance. O Lord, because of thy love, remember me; for the sake of thy goodness.)
8 The Lord is sweet and rightful; for this cause he shall give a law to men trespassing in the way. (The Lord is good and upright; and for this reason he hath given a way forward for those who trespass./The Lord is good and righteous; and for this reason he hath given a way back for those who trespass.)

Psalms 25:6-8 in Young's Literal Translation

6 Remember Thy mercies, O Jehovah, And Thy kindnesses, for from the age are they.
7 Sins of my youth, and my transgressions, Do not Thou remember. According to Thy kindness be mindful of me, For Thy goodness' sake, O Jehovah.
8 Good and upright is Jehovah, Therefore He directeth sinners in the way.