Text copied!
Bibles in English

Psalms 25:18-20 in English

Help us?

Psalms 25:18-20 in American Standard Version (1901)

18 Consider mine affliction and my travail; And forgive all my sins.
19 Consider mine enemies, for they are many; And they hate me with cruel hatred.
20 Oh keep my soul, and deliver me: Let me not be put to shame, for I take refuge in thee.
Psalms 25 in American Standard Version (1901)

Psalms 25:18-20 in Brenton Septuagint Translation

Psalms 25:18-20 don't exist in Brenton Septuagint Translation.
Psalms 25 in Brenton Septuagint Translation

Psalms 25:18-20 in King James Version + Apocrypha

18 Look upon mine affliction and my pain; and forgive all my sins.
19 Consider mine enemies; for they are many; and they hate me with cruel hatred.
20 O keep my soul, and deliver me: let me not be ashamed; for I put my trust in thee.
Psalms 25 in King James Version + Apocrypha

Psalms 25:18-20 in King James (Authorized) Version

18 Look upon mine affliction and my pain; and forgive all my sins.
19 Consider mine enemies; for they are many; and they hate me with cruel hatred.
20 O keep my soul, and deliver me: let me not be ashamed; for I put my trust in thee.
Psalms 25 in King James (Authorized) Version

Psalms 25:18-20 in LXX2012: Septuagint in American English 2012

Psalms 25:18-20 don't exist in LXX2012: Septuagint in American English 2012.
Psalms 25 in LXX2012: Septuagint in American English 2012

PSALMS 25:18-20 in Revised Version with Apocrypha (1895)

18 Consider mine affliction and my travail; and forgive all my sins.
19 Consider mine enemies, for they are many; and they hate me with cruel hatred.
20 O keep my soul, and deliver me: let me not be ashamed, for I put my trust in thee.
PSALMS 25 in Revised Version with Apocrypha (1895)

Psalms 25:18-20 in Translation for Translators

18 Note that I am distressed and troubled DOU, and forgive me for all my sins.
19 Also note that I have many enemies, see that they hate me very much.
20 Protect me, and rescue me from them; do not allow them to defeat me, with the result that I would be ashamed/disgraced; I have come to you to ◄get refuge/be safe►.
Psalms 25 in Translation for Translators

Psalms 25:18-20 in LXX2012: Septuagint in British/International English 2012

Psalms 25:18-20 don't exist in LXX2012: Septuagint in British/International English 2012.
Psalms 25 in LXX2012: Septuagint in British/International English 2012

Psalms 25:18-20 in World English Bible with Deuterocanon

18 Consider my affliction and my travail. Forgive all my sins.
19 Consider my enemies, for they are many. They hate me with cruel hatred.
20 Oh keep my soul, and deliver me. Let me not be disappointed, for I take refuge in you.
Psalms 25 in World English Bible with Deuterocanon

Psalms 25:18-20 in World English Bible (Catholic)

18 Consider my affliction and my travail. Forgive all my sins.
19 Consider my enemies, for they are many. They hate me with cruel hatred.
20 Oh keep my soul, and deliver me. Let me not be disappointed, for I take refuge in you.
Psalms 25 in World English Bible (Catholic)

Psalms 25:18-20 in World English Bible British Edition with Deuterocanon

18 Consider my affliction and my travail. Forgive all my sins.
19 Consider my enemies, for they are many. They hate me with cruel hatred.
20 Oh keep my soul, and deliver me. Let me not be disappointed, for I take refuge in you.
Psalms 25 in World English Bible British Edition with Deuterocanon

Psalms 25:18-20 in Bible in Basic English

18 Give thought to my grief and my pain; and take away all my sins.
19 See how those who are against me are increased, for bitter is their hate of me.
20 O keep my soul, and take me out of danger: let me not be shamed, for I have put my faith in you.
Psalms 25 in Bible in Basic English

Psalms 25:18-20 in Darby Translation

18 Consider mine affliction and my travail, and forgive all my sins.
19 Consider mine enemies, for they are many, and they hate me with cruel hatred.
20 Keep my soul, and deliver me: let me not be ashamed; for I trust in thee.
Psalms 25 in Darby Translation

Psalms 25:18-20 in Douay-Rheims 1899

Psalms 25:18-20 don't exist in Douay-Rheims 1899.
Psalms 25 in Douay-Rheims 1899

Psalms 25:18-20 in Free Bible Version

18 See all my troubles and trials. Please forgive my sins.
19 Look at how many enemies I have, and how they really hate me!
20 Please look after me and save me! Don't let me be humiliated, for you are the one who protects me.
Psalms 25 in Free Bible Version

Psalms 25:18-20 in Geneva Bible 1599

18 Looke vpon mine affliction and my trauel, and forgiue all my sinnes.
19 Beholde mine enemies, for they are manie, and they hate me with cruell hatred.
20 Keepe my soule, and deliuer me: let me not be confounded, for I trust in thee.
Psalms 25 in Geneva Bible 1599

Psalms 25:18-20 in JPS TaNaKH 1917

18 See mine affliction and my travail; and forgive all my sins.
19 Consider how many are mine enemies, and the cruel hatred wherewith they hate me.
20 O keep my soul, and deliver me; let me not be ashamed, for I have taken refuge in Thee.
Psalms 25 in JPS TaNaKH 1917

Psalms 25:18-20 in KJV Cambridge Paragraph Bible

18 (ר) Look upon mine affliction and my pain; And forgive all my sins.
19 (ר) Consider mine enemies; for they are many; And they hate me with cruel hatred.
20 (ש) O keep my soul, and deliver me: Let me not be ashamed; for I put my trust in thee.
Psalms 25 in KJV Cambridge Paragraph Bible

Psalms 25:18-20 in Isaac Leeser Tanakh

18 Look on my misery and my trouble; and forgive all my sins.
19 Look at my enemies; for they are many; and they hate me with the hatred of violence.
20 Oh, guard my soul; and deliver me: let me not be put to shame; for I put my trust in thee.
Psalms 25 in Isaac Leeser Tanakh

Psalms 25:18-20 in Updated Brenton English Septuagint

Psalms 25:18-20 don't exist in Updated Brenton English Septuagint.
Psalms 25 in Updated Brenton English Septuagint

Psalms 25:18-20 in Nyangumarta English Bible

Psalms 25:18-20 don't exist in Nyangumarta English Bible.

Psalms 25:18-20 in George Noyes Bible

18 Look upon my affliction and distress, And forgive all my sins!
19 Consider how many are my enemies, And with what violence they hate me!
20 Guard thou my life, and deliver me! Let me not be put to shame, for I have trusted in thee!
Psalms 25 in George Noyes Bible

Psalms 25:18-20 in Open English Bible (Commonwealth Spelling)

18 Look on my misery and trouble, and pardon all my sins,
19 look on my foes oh, so many! And their cruel hatred towards me.
20 Deliver me, keep me, and shame not one who takes refuge in you.
Psalms 25 in Open English Bible (Commonwealth Spelling)

Psalms 25:18-20 in Open English Bible (U. S. spelling)

18 Look on my misery and trouble, and pardon all my sins,
19 look on my foes oh, so many! And their cruel hatred towards me.
20 Deliver me, keep me, and shame not one who takes refuge in you.
Psalms 25 in Open English Bible (U. S. spelling)

Psalms [Praises] 25:18-20 in One Unity Resource Bible

18 Consider my affliction and my travail. Forgive all my sins.
19 Consider my enemies, for they are many. They hate me with cruel hatred.
20 Oh keep my soul, and deliver me. Let me not be disappointed, for I take refuge in you.
Psalms [Praises] 25 in One Unity Resource Bible

Psalms 25:18-20 in Unlocked Literal Bible

18 See my affliction and my toils; forgive all my sins.
19 See my enemies, for they are many; they hate me with cruel hatred.
20 Protect my life and rescue me; do not let me be humiliated, for I take refuge in you!
Psalms 25 in Unlocked Literal Bible

Psalms 25:18-20 in World English Bible

18 Consider my affliction and my travail. Forgive all my sins.
19 Consider my enemies, for they are many. They hate me with cruel hatred.
20 Oh keep my soul, and deliver me. Let me not be disappointed, for I take refuge in you.
Psalms 25 in World English Bible

Psalms 25:18-20 in World English Bible British Edition

18 Consider my affliction and my travail. Forgive all my sins.
19 Consider my enemies, for they are many. They hate me with cruel hatred.
20 Oh keep my soul, and deliver me. Let me not be disappointed, for I take refuge in you.
Psalms 25 in World English Bible British Edition

Psalms 25:18-20 in Noah Webster Bible

18 Look upon my affliction and my pain; and forgive all my sins.
19 Consider my enemies, for they are many; and they hate me with cruel hatred.
20 O keep my soul, and deliver me: let me not be ashamed; for I put my trust in thee.
Psalms 25 in Noah Webster Bible

Psalms 25:18-20 in World Messianic Bible

18 Consider my affliction and my travail. Forgive all my sins.
19 Consider my enemies, for they are many. They hate me with cruel hatred.
20 Oh keep my soul, and deliver me. Let me not be disappointed, for I take refuge in you.
Psalms 25 in World Messianic Bible

Psalms 25:18-20 in World Messianic Bible British Edition

18 Consider my affliction and my travail. Forgive all my sins.
19 Consider my enemies, for they are many. They hate me with cruel hatred.
20 Oh keep my soul, and deliver me. Let me not be disappointed, for I take refuge in you.
Psalms 25 in World Messianic Bible British Edition

Psalms 25:18-20 in Wycliffe's Bible with Modern Spelling

18 See thou my meekness and my travail; and forgive thou all my tres-passes.
19 Behold thou mine enemies, for they be multiplied; and they hate me by wicked hatred.
20 Keep thou my soul, and deliver me; be I not ashamed, for I hoped in thee.

Psalms 25:18-20 in Wycliffe's Bible with Modern Spelling (Enhanced)

18 See thou my meekness and my travail; and forgive thou all my trespasses. (See my troubles and my trials; and forgive all my sins.)
19 Behold thou mine enemies, for they be multiplied; and they hate me by wicked hatred. (Look thou upon my enemies, for they be many; and they hate me with such wicked hatred.)
20 Keep thou my soul, and deliver me; be I not ashamed, for I hoped in thee. (Keep thou me alive, and save me; let me not be shamed, for I put my trust in thee.)

Psalms 25:18-20 in Young's Literal Translation

18 See mine affliction and my misery, And bear with all my sins.
19 See my enemies, for they have been many, And with violent hatred they have hated me.
20 Keep my soul, and deliver me, Let me not be ashamed, for I trusted in Thee.