Text copied!
Bibles in English

Psalms 25:14-17 in English

Help us?

Psalms 25:14-17 in American Standard Version (1901)

14 The friendship of Jehovah is with them that fear him; And he will show them his covenant.
15 Mine eyes are ever toward Jehovah; For he will pluck my feet out of the net.
16 Turn thee unto me, and have mercy upon me; For I am desolate and afflicted.
17 The troubles of my heart are enlarged: Oh bring thou me out of my distresses.
Psalms 25 in American Standard Version (1901)

Psalms 25:14-17 in Brenton Septuagint Translation

Psalms 25:14-17 don't exist in Brenton Septuagint Translation.
Psalms 25 in Brenton Septuagint Translation

Psalms 25:14-17 in King James Version + Apocrypha

14 The secret of the LORD is with them that fear him; and he will shew them his covenant.
15 Mine eyes are ever toward the LORD; for he shall pluck my feet out of the net.
16 Turn thee unto me, and have mercy upon me; for I am desolate and afflicted.
17 The troubles of my heart are enlarged: O bring thou me out of my distresses.
Psalms 25 in King James Version + Apocrypha

Psalms 25:14-17 in King James (Authorized) Version

14 The secret of the LORD is with them that fear him; and he will shew them his covenant.
15 Mine eyes are ever toward the LORD; for he shall pluck my feet out of the net.
16 Turn thee unto me, and have mercy upon me; for I am desolate and afflicted.
17 The troubles of my heart are enlarged: O bring thou me out of my distresses.
Psalms 25 in King James (Authorized) Version

Psalms 25:14-17 in LXX2012: Septuagint in American English 2012

Psalms 25:14-17 don't exist in LXX2012: Septuagint in American English 2012.
Psalms 25 in LXX2012: Septuagint in American English 2012

PSALMS 25:14-17 in Revised Version with Apocrypha (1895)

14 The secret of the LORD is with them that fear him; and he will shew them his covenant.
15 Mine eyes are ever toward the LORD; for he shall pluck my feet out of the net.
16 Turn thee unto me, and have mercy upon me; for I am desolate and afflicted.
17 The troubles of my heart are enlarged: O bring thou me out of my distresses.
PSALMS 25 in Revised Version with Apocrypha (1895)

Psalms 25:14-17 in Translation for Translators

14 Yahweh is a friend of those who have an awesome respect for him, and he teaches them the agreement that he made with them.
15 I always ask MTY Yahweh to help me, and he rescues me from danger MET.
16 Yahweh, pay attention to me and be merciful to me, because I am alone, and I am very distressed because I am suffering/oppressed.
17 Help me to not worry, and rescue me from my troubles.
Psalms 25 in Translation for Translators

Psalms 25:14-17 in LXX2012: Septuagint in British/International English 2012

Psalms 25:14-17 don't exist in LXX2012: Septuagint in British/International English 2012.
Psalms 25 in LXX2012: Septuagint in British/International English 2012

Psalms 25:14-17 in World English Bible with Deuterocanon

14 The friendship of Yahweh is with those who fear him. He will show them his covenant.
15 My eyes are ever on Yahweh, for he will pluck my feet out of the net.
16 Turn to me, and have mercy on me, for I am desolate and afflicted.
17 The troubles of my heart are enlarged. Oh bring me out of my distresses.
Psalms 25 in World English Bible with Deuterocanon

Psalms 25:14-17 in World English Bible (Catholic)

14 The friendship of Yahweh is with those who fear him. He will show them his covenant.
15 My eyes are ever on Yahweh, for he will pluck my feet out of the net.
16 Turn to me, and have mercy on me, for I am desolate and afflicted.
17 The troubles of my heart are enlarged. Oh bring me out of my distresses.
Psalms 25 in World English Bible (Catholic)

Psalms 25:14-17 in World English Bible British Edition with Deuterocanon

14 The friendship of the LORD is with those who fear him. He will show them his covenant.
15 My eyes are ever on the LORD, for he will pluck my feet out of the net.
16 Turn to me, and have mercy on me, for I am desolate and afflicted.
17 The troubles of my heart are enlarged. Oh bring me out of my distresses.
Psalms 25 in World English Bible British Edition with Deuterocanon

Psalms 25:14-17 in Bible in Basic English

14 The secret of the Lord is with those in whose hearts is the fear of him; he will make his agreement clear to them.
15 My eyes are turned to the Lord at all times; for he will take my feet out of the net.
16 Be turned to me, and have mercy on me; for I am troubled and have no helper.
17 The troubles of my heart are increased: O take me out of my sorrows.
Psalms 25 in Bible in Basic English

Psalms 25:14-17 in Darby Translation

14 The secret of Jehovah is with them that fear him, that he may make known his covenant to them.
15 Mine eyes are ever toward Jehovah; for he will bring my feet out of the net.
16 Turn toward me, and be gracious unto me; for I am solitary and afflicted.
17 The troubles of my heart are increased: bring me out of my distresses;
Psalms 25 in Darby Translation

Psalms 25:14-17 in Douay-Rheims 1899

Psalms 25:14-17 don't exist in Douay-Rheims 1899.
Psalms 25 in Douay-Rheims 1899

Psalms 25:14-17 in Free Bible Version

14 The Lord is friends with those who respect him, explaining to them his agreement.
15 I always look to the Lord, for he rescues me when I'm trapped.
16 Watch over me and be good to me, because I am all alone and suffering.
17 My problems get bigger and bigger. Please save me from all I'm going through.
Psalms 25 in Free Bible Version

Psalms 25:14-17 in Geneva Bible 1599

14 The secrete of the Lord is reueiled to them, that feare him: and his couenant to giue them vnderstanding.
15 Mine eyes are euer towarde the Lord: for he will bring my feete out of the net.
16 Turne thy face vnto mee, and haue mercie vpon me: for I am desolate and poore.
17 The sorowes of mine heart are enlarged: drawe me out of my troubles.
Psalms 25 in Geneva Bible 1599

Psalms 25:14-17 in JPS TaNaKH 1917

14 The counsel of the LORD is with them that fear Him; and His covenant, to make them know it.
15 Mine eyes are ever toward the LORD; for He will bring forth my feet out of the net.
16 Turn Thee unto me, and be gracious unto me; for I am solitary and afflicted.
17 The troubles of my heart are enlarged; O bring Thou me out of my distresses.
Psalms 25 in JPS TaNaKH 1917

Psalms 25:14-17 in KJV Cambridge Paragraph Bible

14 (ס) The secret of the Lord is with them that fear him; And he will shew them his covenant.
15 (ע) Mine eyes are ever towards the Lord; For he shall pluck my feet out of the net.
16 (פ) Turn thee unto me, and have mercy upon me; For I am desolate and afflicted.
17 (צ) The troubles of my heart are enlarged: O bring thou me out of my distresses.
Psalms 25 in KJV Cambridge Paragraph Bible

Psalms 25:14-17 in Isaac Leeser Tanakh

14 The secret counsel of the Lord is for those that fear him, and his covenant—to make it known to them.
15 My eyes are ever directed toward the Lord; for he will draw out of the net my feet.
16 Turn unto me, and be gracious unto me; for I am solitary and afflicted.
17 The distresses of my heart are enlarged: O bring thou me out of my afflictions.
Psalms 25 in Isaac Leeser Tanakh

Psalms 25:14-17 in Updated Brenton English Septuagint

Psalms 25:14-17 don't exist in Updated Brenton English Septuagint.
Psalms 25 in Updated Brenton English Septuagint

Psalms 25:14-17 in Nyangumarta English Bible

Psalms 25:14-17 don't exist in Nyangumarta English Bible.

Psalms 25:14-17 in George Noyes Bible

14 The friendship of the LORD is with them that fear him, And he will teach them his covenant.
15 Mine eyes are ever directed to the LORD, For he will pluck my feet from the net.
16 Look upon me, and pity me; For I am desolate and afflicted!
17 Lighten the sorrows of my heart, And deliver me from my troubles!
Psalms 25 in George Noyes Bible

Psalms 25:14-17 in Open English Bible (Commonwealth Spelling)

14 The Lord gives guidance to those who fear him, and with his covenant he makes them acquainted.
15 My eyes are ever towards the Lord, for out of the net he brings my foot.
16 Turn to me with your favour, for I am lonely and crushed
17 In my heart are strain and storm; bring me out of my distresses.
Psalms 25 in Open English Bible (Commonwealth Spelling)

Psalms 25:14-17 in Open English Bible (U. S. spelling)

14 The Lord gives guidance to those who fear him, and with his covenant he makes them acquainted.
15 My eyes are ever toward the Lord, for out of the net he brings my foot.
16 Turn to me with your favor, for I am lonely and crushed
17 In my heart are strain and storm; bring me out of my distresses.
Psalms 25 in Open English Bible (U. S. spelling)

Psalms [Praises] 25:14-17 in One Unity Resource Bible

14 The friendship of Adonai is with those who fear him. He will show them his covenant.
15 My eyes are ever on Adonai , for he will pluck my feet out of the net.
16 Turn to me, and have mercy on me, for I am desolate and afflicted.
17 The troubles of my heart are enlarged. Oh bring me out of my distresses.
Psalms [Praises] 25 in One Unity Resource Bible

Psalms 25:14-17 in Unlocked Literal Bible

14 The friendship of Yahweh is for those who honor him, and he makes his covenant known to them.
15 My eyes are always on Yahweh, for he will free my feet from the net.
16 Turn toward me and have mercy on me; for I am alone and afflicted.
17 The troubles of my heart are enlarged; draw me out from my distress!
Psalms 25 in Unlocked Literal Bible

Psalms 25:14-17 in World English Bible

14 The friendship of Yahweh is with those who fear him. He will show them his covenant.
15 My eyes are ever on Yahweh, for he will pluck my feet out of the net.
16 Turn to me, and have mercy on me, for I am desolate and afflicted.
17 The troubles of my heart are enlarged. Oh bring me out of my distresses.
Psalms 25 in World English Bible

Psalms 25:14-17 in World English Bible British Edition

14 The friendship of the LORD is with those who fear him. He will show them his covenant.
15 My eyes are ever on the LORD, for he will pluck my feet out of the net.
16 Turn to me, and have mercy on me, for I am desolate and afflicted.
17 The troubles of my heart are enlarged. Oh bring me out of my distresses.
Psalms 25 in World English Bible British Edition

Psalms 25:14-17 in Noah Webster Bible

14 The secret of the LORD is with them that fear him; and he will show them his covenant.
15 My eyes are ever towards the LORD; for he will pluck my feet out of the net.
16 Turn thee to me, and have mercy upon me; for I am desolate and afflicted.
17 The troubles of my heart are enlarged: O bring thou me out of my distresses.
Psalms 25 in Noah Webster Bible

Psalms 25:14-17 in World Messianic Bible

14 The friendship of the LORD is with those who fear him. He will show them his covenant.
15 My eyes are ever on the LORD, for he will pluck my feet out of the net.
16 Turn to me, and have mercy on me, for I am desolate and afflicted.
17 The troubles of my heart are enlarged. Oh bring me out of my distresses.
Psalms 25 in World Messianic Bible

Psalms 25:14-17 in World Messianic Bible British Edition

14 The friendship of the LORD is with those who fear him. He will show them his covenant.
15 My eyes are ever on the LORD, for he will pluck my feet out of the net.
16 Turn to me, and have mercy on me, for I am desolate and afflicted.
17 The troubles of my heart are enlarged. Oh bring me out of my distresses.
Psalms 25 in World Messianic Bible British Edition

Psalms 25:14-17 in Wycliffe's Bible with Modern Spelling

14 The Lord is a firmness to men dreading him; and his testament is, that it be showed to them.
15 Mine eyes be evermore toward the Lord; for he shall pull away or pull up my feet from the snare.
16 Behold thou to me, and have thou mercy on me; for I am one alone and poor.
17 The tribulations of mine heart be multiplied; deliver thou me of my needs.

Psalms 25:14-17 in Wycliffe's Bible with Modern Spelling (Enhanced)

14 The Lord is a firmness to men dreading him; and his testament is, that it be showed to them. (The Lord shall share his secrets with those who fear him or with those who revere him; and he shall show his covenant to them.)
15 Mine eyes be evermore to(ward) the Lord; for he shall pull away my feet from the snare. (My eyes be upon the Lord forevermore; for he shall pull away my feet from the snare.)
16 Behold thou to me, and have thou mercy on me; for I am one alone and poor. (Look thou on me, and have thou mercy on me; for I am all alone and poor.)
17 The tribulations of mine heart be multiplied; deliver thou me of my needs. (The troubles in my heart be multiplied; save thou me from all my troubles.)

Psalms 25:14-17 in Young's Literal Translation

14 The secret of Jehovah is for those fearing Him, And His covenant — to cause them to know.
15 Mine eyes are continually unto Jehovah, For He bringeth out from a net my feet.
16 Turn Thou unto me, and favour me, For lonely and afflicted am I.
17 The distresses of my heart have enlarged themselves, From my distresses bring me out.