Text copied!
Bibles in English

Psalms 19:13 in English

Help us?

Psalms 19:13 in American Standard Version (1901)

13 Keep back thy servant also from presumptuous sins; Let them not have dominion over me: Then shall I be upright, And I shall be clear from great transgression.
Psalms 19 in American Standard Version (1901)

Psalms 19:13 in Brenton Septuagint Translation

Psalms 19:13 don't exist in Brenton Septuagint Translation.
Psalms 19 in Brenton Septuagint Translation

Psalms 19:13 in King James Version + Apocrypha

13 Keep back thy servant also from presumptuous sins; let them not have dominion over me: then shall I be upright, and I shall be innocent from the great transgression.
Psalms 19 in King James Version + Apocrypha

Psalms 19:13 in King James (Authorized) Version

13 Keep back thy servant also from presumptuous sins; let them not have dominion over me: then shall I be upright, and I shall be innocent from the great transgression.
Psalms 19 in King James (Authorized) Version

Psalms 19:13 in LXX2012: Septuagint in American English 2012

Psalms 19:13 don't exist in LXX2012: Septuagint in American English 2012.
Psalms 19 in LXX2012: Septuagint in American English 2012

PSALMS 19:13 in Revised Version with Apocrypha (1895)

13 Keep back thy servant also from presumptuous sins; let them not have dominion over me: then shall I be perfect, and I shall be clear from great transgression.
PSALMS 19 in Revised Version with Apocrypha (1895)

Psalms 19:13 in Translation for Translators

13 Keep me from doing things that I know are wrong; do not let my sinful desires control me. If you do that, I will no longer be guilty for committing such sins, and I will not commit the great sin of rebelling terribly against you.
Psalms 19 in Translation for Translators

Psalms 19:13 in LXX2012: Septuagint in British/International English 2012

Psalms 19:13 don't exist in LXX2012: Septuagint in British/International English 2012.
Psalms 19 in LXX2012: Septuagint in British/International English 2012

Psalms 19:13 in World English Bible with Deuterocanon

13 Keep back your servant also from presumptuous sins. Let them not have dominion over me. Then I will be upright. I will be blameless and innocent of great transgression.
Psalms 19 in World English Bible with Deuterocanon

Psalms 19:13 in World English Bible (Catholic)

13 Keep back your servant also from presumptuous sins. Let them not have dominion over me. Then I will be upright. I will be blameless and innocent of great transgression.
Psalms 19 in World English Bible (Catholic)

Psalms 19:13 in World English Bible British Edition with Deuterocanon

13 Keep back your servant also from presumptuous sins. Let them not have dominion over me. Then I will be upright. I will be blameless and innocent of great transgression.
Psalms 19 in World English Bible British Edition with Deuterocanon

Psalms 19:13 in Bible in Basic English

13 Keep your servant back from sins of pride; let them not have rule over me: then will I be upright and free from great sin.
Psalms 19 in Bible in Basic English

Psalms 19:13 in Darby Translation

13 Keep back thy servant also from presumptuous sins; let them not have dominion over me: then shall I be perfect, and I shall be innocent from great transgression.
Psalms 19 in Darby Translation

Psalms 19:13 in Douay-Rheims 1899

Psalms 19:13 don't exist in Douay-Rheims 1899.
Psalms 19 in Douay-Rheims 1899

Psalms 19:13 in Free Bible Version

13 Don't let your servant commit deliberate sins. Don't let them rule over me. Then I will be without fault, innocent of such rebellion.
Psalms 19 in Free Bible Version

Psalms 19:13 in Geneva Bible 1599

13 Keepe thy seruant also from presumptuous sinnes: let them not reigne ouer me: so shall I be vpright, and made cleane from much wickednes.
Psalms 19 in Geneva Bible 1599

Psalms 19:13 in JPS TaNaKH 1917

13 (19-14) Keep back Thy servant also from presumptuous sins, that they may not have dominion over me; then shall I be faultless, and I shall be clear from great transgression.
Psalms 19 in JPS TaNaKH 1917

Psalms 19:13 in KJV Cambridge Paragraph Bible

13 Keep back thy servant also from presumptuous sins; Let them not have dominion over me: Then shall I be upright, And I shall be innocent from the great transgression.
Psalms 19 in KJV Cambridge Paragraph Bible

Psalms 19:13 in Isaac Leeser Tanakh

13 (19:14) Also from presumptuous sins withhold thy servant; let them not have dominion over me: then shall I be blameless, and I shall be clear from any great transgression.
Psalms 19 in Isaac Leeser Tanakh

Psalms 19:13 in Updated Brenton English Septuagint

Psalms 19:13 don't exist in Updated Brenton English Septuagint.
Psalms 19 in Updated Brenton English Septuagint

Psalms 19:13 in Nyangumarta English Bible

Psalms 19:13 don't exist in Nyangumarta English Bible.

Psalms 19:13 in George Noyes Bible

13 Keep back also thy servant from presumptuous sins; Let them not have dominion over me! Then shall I be upright; I shall not be polluted with gross transgression.
Psalms 19 in George Noyes Bible

Psalms 19:13 in Open English Bible (Commonwealth Spelling)

13 Keep your servant from wilful sins — from falling under their sway: then blameless and clear will I be from great offence.
Psalms 19 in Open English Bible (Commonwealth Spelling)

Psalms 19:13 in Open English Bible (U. S. spelling)

13 Keep your servant from wilful sins — from falling under their sway: then blameless and clear will I be from great offense.
Psalms 19 in Open English Bible (U. S. spelling)

Psalms [Praises] 19:13 in One Unity Resource Bible

13 Keep back your servant also from presumptuous sins. Let them not have dominion over me. Then I will be upright. I will be blameless and innocent of great transgression.
Psalms [Praises] 19 in One Unity Resource Bible

Psalms 19:13 in Unlocked Literal Bible

13 Keep your servant also from arrogant sins; let them not rule over me. Then I will be perfect, and I will be innocent from many transgressions.
Psalms 19 in Unlocked Literal Bible

Psalms 19:13 in World English Bible

13 Keep back your servant also from presumptuous sins. Let them not have dominion over me. Then I will be upright. I will be blameless and innocent of great transgression.
Psalms 19 in World English Bible

Psalms 19:13 in World English Bible British Edition

13 Keep back your servant also from presumptuous sins. Let them not have dominion over me. Then I will be upright. I will be blameless and innocent of great transgression.
Psalms 19 in World English Bible British Edition

Psalms 19:13 in Noah Webster Bible

13 Keep back thy servant also from presumptuous sins ; let them not have dominion over me: then shall I be upright, and I shall be innocent from the great transgression.
Psalms 19 in Noah Webster Bible

Psalms 19:13 in World Messianic Bible

13 Keep back your servant also from presumptuous sins. Let them not have dominion over me. Then I will be upright. I will be blameless and innocent of great transgression.
Psalms 19 in World Messianic Bible

Psalms 19:13 in World Messianic Bible British Edition

13 Keep back your servant also from presumptuous sins. Let them not have dominion over me. Then I will be upright. I will be blameless and innocent of great transgression.
Psalms 19 in World Messianic Bible British Edition

Psalms 19:13 in Wycliffe's Bible with Modern Spelling

13 and of alien sins spare thy servant. If those or they have not lordship of me, then I shall be undefouled of alien sins, or without wem; and I shall be cleansed of the most sin.

Psalms 19:13 in Wycliffe's Bible with Modern Spelling (Enhanced)

13 and of alien sins spare thy servant. If those have not lordship of me, then I shall be undefouled of alien sins, or without wem; and I shall be cleansed of the most sin. (and spare thy servant from willful sins. For if they have no rule, or lordship, over me, then I shall be undefiled, or without blemish, or without fault; and I shall be cleansed from all great sin.)

Psalms 19:13 in Young's Literal Translation

13 Also — from presumptuous ones keep back Thy servant, Let them not rule over me, Then am I perfect, And declared innocent of much transgression,