Text copied!
Bibles in English

Psalms 18:46-49 in English

Help us?

Psalms 18:46-49 in American Standard Version (1901)

46 Jehovah liveth; and blessed be my rock; And exalted be the God of my salvation,
47 Even the God that executeth vengeance for me, And subdueth peoples under me.
48 He rescueth me from mine enemies; Yea, thou liftest me up above them that rise up against me; Thou deliverest me from the violent man.
49 Therefore I will give thanks unto thee, O Jehovah, among the nations, And will sing praises unto thy name.
Psalms 18 in American Standard Version (1901)

Psalms 18:46-49 in Brenton Septuagint Translation

Psalms 18:46-49 don't exist in Brenton Septuagint Translation.
Psalms 18 in Brenton Septuagint Translation

Psalms 18:46-49 in King James Version + Apocrypha

46 The LORD liveth; and blessed be my rock; and let the God of my salvation be exalted.
47 It is God that avengeth me, and subdueth the people under me.
48 He delivereth me from mine enemies: yea, thou liftest me up above those that rise up against me: thou hast delivered me from the violent man.
49 Therefore will I give thanks unto thee, O LORD, among the heathen, and sing praises unto thy name.
Psalms 18 in King James Version + Apocrypha

Psalms 18:46-49 in King James (Authorized) Version

46 The LORD liveth; and blessed be my rock; and let the God of my salvation be exalted.
47 It is God that avengeth me, and subdueth the people under me.
48 He delivereth me from mine enemies: yea, thou liftest me up above those that rise up against me: thou hast delivered me from the violent man.
49 Therefore will I give thanks unto thee, O LORD, among the heathen, and sing praises unto thy name.
Psalms 18 in King James (Authorized) Version

Psalms 18:46-49 in LXX2012: Septuagint in American English 2012

Psalms 18:46-49 don't exist in LXX2012: Septuagint in American English 2012.
Psalms 18 in LXX2012: Septuagint in American English 2012

PSALMS 18:46-49 in Revised Version with Apocrypha (1895)

46 The LORD liveth; and blessed be my rock; and exalted be the God of my salvation:
47 Even the God that executeth vengeance for me, and subdueth peoples under me.
48 He rescueth me from mine enemies: yea, thou liftest me up above them that rise up against me: thou deliverest me from the violent man.
49 Therefore I will give thanks unto thee, O LORD, among the nations, and will sing praises unto thy name.
PSALMS 18 in Revised Version with Apocrypha (1895)

Psalms 18:46-49 in Translation for Translators

46 Yahweh is alive! Praise the one who is like an overhanging rock MET under which I am safe Exalt the God who saves me!
47 He enables me to get revenge on my enemies; he causes me to defeat nations and to rule over them,
48 and he rescues me from my enemies. He has lifted me up high so that violent men could not reach me and harm me.
49 So I praise him and I tell the nations the great things that he has done.
Psalms 18 in Translation for Translators

Psalms 18:46-49 in LXX2012: Septuagint in British/International English 2012

Psalms 18:46-49 don't exist in LXX2012: Septuagint in British/International English 2012.
Psalms 18 in LXX2012: Septuagint in British/International English 2012

Psalms 18:46-49 in World English Bible with Deuterocanon

46 Yahweh lives! Blessed be my rock. Exalted be the God of my salvation,
47 even the God who executes vengeance for me, and subdues peoples under me.
48 He rescues me from my enemies. Yes, you lift me up above those who rise up against me. You deliver me from the violent man.
49 Therefore I will give thanks to you, Yahweh, among the nations, and will sing praises to your name.
Psalms 18 in World English Bible with Deuterocanon

Psalms 18:46-49 in World English Bible (Catholic)

46 Yahweh lives! Blessed be my rock. Exalted be the God of my salvation,
47 even the God who executes vengeance for me, and subdues peoples under me.
48 He rescues me from my enemies. Yes, you lift me up above those who rise up against me. You deliver me from the violent man.
49 Therefore I will give thanks to you, Yahweh, among the nations, and will sing praises to your name.
Psalms 18 in World English Bible (Catholic)

Psalms 18:46-49 in World English Bible British Edition with Deuterocanon

46 The LORD lives! Blessed be my rock. Exalted be the God of my salvation,
47 even the God who executes vengeance for me, and subdues peoples under me.
48 He rescues me from my enemies. Yes, you lift me up above those who rise up against me. You deliver me from the violent man.
49 Therefore I will give thanks to you, LORD, amongst the nations, and will sing praises to your name.
Psalms 18 in World English Bible British Edition with Deuterocanon

Psalms 18:46-49 in Bible in Basic English

46 The Lord is living; praise be to my Rock, and let the God of my salvation be honoured.
47 It is God who sends punishment on my haters, and puts peoples under my rule.
48 He makes me free from my haters; I am lifted up over those who come up against me: you have made me free from the violent man.
49 Because of this I will give you praise, O Lord, among the nations, and will make a song of praise to your name.
Psalms 18 in Bible in Basic English

Psalms 18:46-49 in Darby Translation

46 Jehovah liveth; and blessed be my rock; and exalted be the God of my salvation,
47 The God who hath avenged me, and hath subjected the peoples to me;
48 Who hath delivered me from mine enemies: yea, thou hast lifted me up above them that rose up against me; from the man of violence hast thou delivered me.
49 Therefore will I give thanks to thee, Jehovah, among the nations, and will sing psalms to thy name.
Psalms 18 in Darby Translation

Psalms 18:46-49 in Douay-Rheims 1899

Psalms 18:46-49 don't exist in Douay-Rheims 1899.
Psalms 18 in Douay-Rheims 1899

Psalms 18:46-49 in Free Bible Version

46 The Lord lives! Blessed be my rock! May the God who saves me be praised!
47 God avenges me, he subdues peoples under me,
48 he rescues me from those who hate me. You keep me safe from those who rebel against me, you save me from violent men.
49 That's why I will praise you among the nations, Lord; I will sing praises about who you are.
Psalms 18 in Free Bible Version

Psalms 18:46-49 in Geneva Bible 1599

46 Let the Lord liue, and blessed be my strength, and the God of my saluation be exalted.
47 It is God that giueth me power to auenge me, and subdueth the people vnder me.
48 O my deliuerer from mine enemies, euen thou hast set mee vp from them, that rose against me: thou hast deliuered mee from the cruell man.
49 Therefore I will prayse thee, O Lord, among the nations, and wil sing vnto thy Name.
Psalms 18 in Geneva Bible 1599

Psalms 18:46-49 in JPS TaNaKH 1917

46 (18-47) The LORD liveth, and blessed be my Rock; and exalted be the God of my salvation;
47 (18-48) Even the God that executeth vengeance for me, and subdueth peoples under me.
48 (18-49) He delivereth me from mine enemies; yea, Thou liftest me up above them that rise up against me; Thou deliverest me from the violent man.
49 (18-50) Therefore I will give thanks unto Thee, O LORD, among the nations, and will sing praises unto Thy name.
Psalms 18 in JPS TaNaKH 1917

Psalms 18:46-49 in KJV Cambridge Paragraph Bible

46 The Lord liveth; and blessed be my rock; And let the God of my salvation be exalted.
47 It is God that avengeth me, And subdueth the people under me.
48 He delivereth me from mine enemies: Yea, thou liftest me up above those that rise up against me: Thou hast delivered me from the violent man.
49 Therefore will I give thanks unto thee, O Lord, among the heathen, And sing praises unto thy name.
Psalms 18 in KJV Cambridge Paragraph Bible

Psalms 18:46-49 in Isaac Leeser Tanakh

46 (18:47) The Lord liveth, and blessed be my Rock; and exalted be the God of my salvation;
47 (18:48) The God that granteth me vengeance, and subdueth nations under me;
48 (18:49) That delivereth me from my enemies: also above my opponents thou liftest me up; thou deliverest me from the man of violence.
49 (18:50) Therefore will I give thanks unto thee among the nations, O Lord, and unto thy name will I sing praises,—
Psalms 18 in Isaac Leeser Tanakh

Psalms 18:46-49 in Updated Brenton English Septuagint

Psalms 18:46-49 don't exist in Updated Brenton English Septuagint.
Psalms 18 in Updated Brenton English Septuagint

Psalms 18:46-49 in Nyangumarta English Bible

Psalms 18:46-49 don't exist in Nyangumarta English Bible.

Psalms 18:46-49 in George Noyes Bible

46 Jehovah is the living God; blessed be my rock; Exalted be the God of my salvation!
47 It is God who hath given me vengeance, And subdued the nations under me;
48 He delivered me from my enemies; Yea, thou hast lifted me up above my adversaries; Thou hast saved me from the violent man!
49 Therefore I will give thanks to thee, O LORD! among the nations, And sing praises to thy name.
Psalms 18 in George Noyes Bible

Psalms 18:46-49 in Open English Bible (Commonwealth Spelling)

46 The Lord is alive! Blest be my rock! Exalted be God, my protector!
47 The God who gave me revenge, and brought down nations beneath me,
48 who saved me from angry foes, and set me above my assailants, safe from the violent.
49 For this I will praise you amongst the nations, making music, O Lord, to your name:
Psalms 18 in Open English Bible (Commonwealth Spelling)

Psalms 18:46-49 in Open English Bible (U. S. spelling)

46 The Lord is alive! Blest be my rock! Exalted be God, my protector!
47 The God who gave me revenge, and brought down nations beneath me,
48 who saved me from angry foes, and set me above my assailants, safe from the violent.
49 For this I will praise you among the nations, making music, O Lord, to your name:
Psalms 18 in Open English Bible (U. S. spelling)

Psalms [Praises] 18:46-49 in One Unity Resource Bible

46 Adonai lives; and blessed be my rock. Exalted be the God of my yesha' ·salvation·,
47 even the God who executes vengeance for me, and subdues peoples under me.
48 He rescues me from my enemies. Yes, you lift me up above those who rise up against me. You deliver me from the violent man.
49 Therefore I will yadah ·extend hands in thankful praise· to you, Adonai , among the nations, and will sing zahmar ·musical praise· to your name.
Psalms [Praises] 18 in One Unity Resource Bible

Psalms 18:46-49 in Unlocked Literal Bible

46 Yahweh lives; may my rock be praised. May the God of my salvation be exalted.
47 He is the God who executes vengeance for me, who subdues the nations under me.
48 I am set free from my enemies! Indeed, you lifted me above the ones who rose against me! You rescued me from violent men.
49 Therefore I will give thanks to you, Yahweh, among the nations; I will sing praises to your name!
Psalms 18 in Unlocked Literal Bible

Psalms 18:46-49 in World English Bible

46 Yahweh lives! Blessed be my rock. Exalted be the God of my salvation,
47 even the God who executes vengeance for me, and subdues peoples under me.
48 He rescues me from my enemies. Yes, you lift me up above those who rise up against me. You deliver me from the violent man.
49 Therefore I will give thanks to you, Yahweh, among the nations, and will sing praises to your name.
Psalms 18 in World English Bible

Psalms 18:46-49 in World English Bible British Edition

46 The LORD lives! Blessed be my rock. Exalted be the God of my salvation,
47 even the God who executes vengeance for me, and subdues peoples under me.
48 He rescues me from my enemies. Yes, you lift me up above those who rise up against me. You deliver me from the violent man.
49 Therefore I will give thanks to you, LORD, amongst the nations, and will sing praises to your name.
Psalms 18 in World English Bible British Edition

Psalms 18:46-49 in Noah Webster Bible

46 The LORD liveth; and blessed be my rock; and let the God of my salvation be exalted.
47 It is God that avengeth me, and subdueth the people under me.
48 He delivereth me from my enemies: yes, thou liftest me up above those that rise up against me: thou hast delivered me from the violent man.
49 Therefore will I give thanks to thee, O LORD, among the heathen, and sing praises to thy name.
Psalms 18 in Noah Webster Bible

Psalms 18:46-49 in World Messianic Bible

46 The LORD lives! Blessed be my rock. Exalted be the God of my salvation,
47 even the God who executes vengeance for me, and subdues peoples under me.
48 He rescues me from my enemies. Yes, you lift me up above those who rise up against me. You deliver me from the violent man.
49 Therefore I will give thanks to you, LORD, among the nations, and will sing praises to your name.
Psalms 18 in World Messianic Bible

Psalms 18:46-49 in World Messianic Bible British Edition

46 The LORD lives! Blessed be my rock. Exalted be the God of my salvation,
47 even the God who executes vengeance for me, and subdues peoples under me.
48 He rescues me from my enemies. Yes, you lift me up above those who rise up against me. You deliver me from the violent man.
49 Therefore I will give thanks to you, LORD, amongst the nations, and will sing praises to your name.
Psalms 18 in World Messianic Bible British Edition

Psalms 18:46-49 in Wycliffe's Bible with Modern Spelling

46 The Lord liveth, and my God be blessed; and the God of mine health be enhanced.
47 God, that givest vengeances to me, and makest subject peoples under me;
48 thou art my deliverer from my wrathful enemies. And thou shalt enhance me from them, that rise against me; thou shalt deliver me from a wicked man.
49 Therefore, Lord, I shall acknowl-edge to thee among nations; and I shall say psalm to thy name.

Psalms 18:46-49 in Wycliffe's Bible with Modern Spelling (Enhanced)

46 The Lord liveth, and my God be blessed; and the God of mine health be enhanced (or let the God of my salvation be exalted!).
47 God, that givest vengeances to me, and makest subject peoples under me; (O God, who givest vengeance to me, and makest the nations subject under me;)
48 thou art my deliverer from my wrathful enemies. And thou shalt enhance me from them, that rise against me; thou shalt deliver me from a wicked man. (thou art my deliverer from all my enemies. And thou hast raised me up over those who rose up against me; thou hast rescued me from violent men.)
49 Therefore, Lord, I shall acknowledge to thee among nations; and I shall say psalm to thy name. (And so, Lord, I shall praise thee before the nations; and I shall sing to thy name.)

Psalms 18:46-49 in Young's Literal Translation

46 Jehovah liveth — and blessed is my rock, And exalted is the God of my salvation.
47 God — who is giving vengeance to me, And He subdueth peoples under me,
48 My deliverer from mine enemies, Above my withstanders Thou raisest me, From a man of violence dost deliver me.
49 Therefore I confess Thee among nations, O Jehovah, And to Thy name I sing praise,