Text copied!
Bibles in English

Psalms 18:38-41 in English

Help us?

Psalms 18:38-41 in American Standard Version (1901)

38 I will smite them through, so that they shall not be able to rise: They shall fall under my feet.
39 For thou hast girded me with strength unto the battle: Thou hast subdued under me those that rose up against me.
40 Thou hast also made mine enemies turn their backs unto me, That I might cut off them that hate me.
41 They cried, but there was none to save; Even unto Jehovah, but he answered them not.
Psalms 18 in American Standard Version (1901)

Psalms 18:38-41 in Brenton Septuagint Translation

Psalms 18:38-41 don't exist in Brenton Septuagint Translation.
Psalms 18 in Brenton Septuagint Translation

Psalms 18:38-41 in King James Version + Apocrypha

38 I have wounded them that they were not able to rise: they are fallen under my feet.
39 For thou hast girded me with strength unto the battle: thou hast subdued under me those that rose up against me.
40 Thou hast also given me the necks of mine enemies; that I might destroy them that hate me.
41 They cried, but there was none to save them: even unto the LORD, but he answered them not.
Psalms 18 in King James Version + Apocrypha

Psalms 18:38-41 in King James (Authorized) Version

38 I have wounded them that they were not able to rise: they are fallen under my feet.
39 For thou hast girded me with strength unto the battle: thou hast subdued under me those that rose up against me.
40 Thou hast also given me the necks of mine enemies; that I might destroy them that hate me.
41 They cried, but there was none to save them: even unto the LORD, but he answered them not.
Psalms 18 in King James (Authorized) Version

Psalms 18:38-41 in LXX2012: Septuagint in American English 2012

Psalms 18:38-41 don't exist in LXX2012: Septuagint in American English 2012.
Psalms 18 in LXX2012: Septuagint in American English 2012

PSALMS 18:38-41 in Revised Version with Apocrypha (1895)

38 I will smite them through that they shall not be able to rise: they shall fall under my feet.
39 For thou hast girded me with strength unto the battle: thou hast subdued under me those that rose up against me.
40 Thou hast also made mine enemies turn their backs unto me, that I might cut off them that hate me.
41 They cried, but there was none to save: even unto the LORD, but he answered them not.
PSALMS 18 in Revised Version with Apocrypha (1895)

Psalms 18:38-41 in Translation for Translators

38 When I strike them, they are not able to get up again; they lie on the ground, defeated.
39 You have enabled me to be strong in order that I can fight battles and defeat my enemies.
40 You caused my enemies to run away (OR, you enabled me to put my foot on my enemies' necks after I captured them and forced them to lie on the ground); I have gotten rid of all those who hated me.
41 They called out for someone to help them, but no one saved them.
Psalms 18 in Translation for Translators

Psalms 18:38-41 in LXX2012: Septuagint in British/International English 2012

Psalms 18:38-41 don't exist in LXX2012: Septuagint in British/International English 2012.
Psalms 18 in LXX2012: Septuagint in British/International English 2012

Psalms 18:38-41 in World English Bible with Deuterocanon

38 I will strike them through, so that they will not be able to rise. They shall fall under my feet.
39 For you have armed me with strength to the battle. You have subdued under me those who rose up against me.
40 You have also made my enemies turn their backs to me, that I might cut off those who hate me.
41 They cried, but there was no one to save; even to Yahweh, but he didn’t answer them.
Psalms 18 in World English Bible with Deuterocanon

Psalms 18:38-41 in World English Bible (Catholic)

38 I will strike them through, so that they will not be able to rise. They shall fall under my feet.
39 For you have armed me with strength to the battle. You have subdued under me those who rose up against me.
40 You have also made my enemies turn their backs to me, that I might cut off those who hate me.
41 They cried, but there was no one to save; even to Yahweh, but he didn’t answer them.
Psalms 18 in World English Bible (Catholic)

Psalms 18:38-41 in World English Bible British Edition with Deuterocanon

38 I will strike them through, so that they will not be able to rise. They shall fall under my feet.
39 For you have armed me with strength to the battle. You have subdued under me those who rose up against me.
40 You have also made my enemies turn their backs to me, that I might cut off those who hate me.
41 They cried, but there was no one to save; even to the LORD, but he didn’t answer them.
Psalms 18 in World English Bible British Edition with Deuterocanon

Psalms 18:38-41 in Bible in Basic English

38 I will give them wounds, so that they are not able to get up: they are stretched under my feet.
39 For I have been armed by you with strength for the fight: you have made low under me those who come out against me.
40 By you their backs are turned in flight, so that my haters are cut off.
41 They were crying out, but there was no one to come to their help: even to the Lord, but he gave them no answer.
Psalms 18 in Bible in Basic English

Psalms 18:38-41 in Darby Translation

38 I crushed them, and they were not able to rise: they fell under my feet.
39 And thou girdedst me with strength to battle; thou didst subdue under me those that rose up against me.
40 And mine enemies didst thou make to turn their backs unto me, and those that hated me I destroyed.
41 They cried, and there was none to save; — unto Jehovah, and he answered them not.
Psalms 18 in Darby Translation

Psalms 18:38-41 in Douay-Rheims 1899

Psalms 18:38-41 don't exist in Douay-Rheims 1899.
Psalms 18 in Douay-Rheims 1899

Psalms 18:38-41 in Free Bible Version

38 I struck them down—they couldn't get up. They fell at my feet.
39 You made me strong for battle; you made those who rose up against me kneel down before me.
40 You made my enemies run away; I destroyed all my enemies.
41 They cried out for help, but no one came to rescue them. They even called out to the Lord, but he did not answer them.
Psalms 18 in Free Bible Version

Psalms 18:38-41 in Geneva Bible 1599

38 I haue wounded them, that they were not able to rise: they are fallen vnder my feete.
39 For thou hast girded me with strength to battell: them, that rose against me, thou hast subdued vnder me.
40 And thou hast giuen me the neckes of mine enemies, that I might destroy them that hate me.
41 They cryed but there was none to saue them, euen vnto the Lord, but hee answered them not.
Psalms 18 in Geneva Bible 1599

Psalms 18:38-41 in JPS TaNaKH 1917

38 (18-39) I have smitten them through, so that they are not able to rise; they are fallen under my feet.
39 (18-40) For Thou hast girded me with strength unto the battle; Thou hast subdued under me those that rose up against me.
40 (18-41) Thou hast also made mine enemies turn their backs unto me, and I did cut off them that hate me.
41 (18-42) They cried, but there was none to save; even unto the LORD, but He answered them not.
Psalms 18 in JPS TaNaKH 1917

Psalms 18:38-41 in KJV Cambridge Paragraph Bible

38 I have wounded them that they were not able to rise: They are fallen under my feet.
39 For thou hast girded me with strength unto the battle: Thou hast subdued under me those that rose up against me.
40 Thou hast also given me the necks of mine enemies; That I might destroy them that hate me.
41 They cried, but there was none to save them: Even unto the Lord, but he answered them not.
Psalms 18 in KJV Cambridge Paragraph Bible

Psalms 18:38-41 in Isaac Leeser Tanakh

38 (18:39) I crush them that they are not able to rise: they fall under my feet.
39 (18:40) For thou hast girded me with strength for the war: thou subduest my opponents under me.
40 (18:41) And my enemies thou causest to turn their back to me; and those that hate me,—that I may destroy them.
41 (18:42) They cry, but there is none to help; unto the Lord,—but he answereth them not.
Psalms 18 in Isaac Leeser Tanakh

Psalms 18:38-41 in Updated Brenton English Septuagint

Psalms 18:38-41 don't exist in Updated Brenton English Septuagint.
Psalms 18 in Updated Brenton English Septuagint

Psalms 18:38-41 in Nyangumarta English Bible

Psalms 18:38-41 don't exist in Nyangumarta English Bible.

Psalms 18:38-41 in George Noyes Bible

38 I smote them, so that they could not rise; They fell under my feet.
39 Thou didst gird me with strength for the battle; Thou didst cast down my adversaries under me.
40 Thou didst cause my enemies to turn their backs, So that I destroyed them that hated me.
41 They cried, but there was none to help; To Jehovah, but he answered them not.
Psalms 18 in George Noyes Bible

Psalms 18:38-41 in Open English Bible (Commonwealth Spelling)

38 I smashed them, they could not rise, they fell beneath my feet.
39 You did arm me with strength for war, you did bow my assailants beneath me.
40 You made my foes turn their back to me, and those who did hate me I finished.
41 They cried for help, but none saved them; to the Lord, but he answered them not.
Psalms 18 in Open English Bible (Commonwealth Spelling)

Psalms 18:38-41 in Open English Bible (U. S. spelling)

38 I smashed them, they could not rise, they fell beneath my feet.
39 You did arm me with strength for war, you did bow my assailants beneath me.
40 You made my foes turn their back to me, and those who did hate me I finished.
41 They cried for help, but none saved them; to the Lord, but he answered them not.
Psalms 18 in Open English Bible (U. S. spelling)

Psalms [Praises] 18:38-41 in One Unity Resource Bible

38 I will strike them through, so that they will not be able to rise. They shall fall under my feet.
39 For you have armed me with strength to the battle. You have subdued under me those who rose up against me.
40 You have also made my enemies turn their backs to me, that I might cut off those who hate me.
41 They cried, but there was no one to save; even to Adonai , but he didn’t answer them.
Psalms [Praises] 18 in One Unity Resource Bible

Psalms 18:38-41 in Unlocked Literal Bible

38 I smashed them so that they were unable to rise; they have fallen under my feet.
39 For you put strength on me like a belt for battle; you put under me those who rise up against me.
40 You gave me the back of my enemies' necks; I annihilated those who hated me.
41 They called for help, but no one saved them; they called out to Yahweh, but he did not answer them.
Psalms 18 in Unlocked Literal Bible

Psalms 18:38-41 in World English Bible

38 I will strike them through, so that they will not be able to rise. They shall fall under my feet.
39 For you have armed me with strength to the battle. You have subdued under me those who rose up against me.
40 You have also made my enemies turn their backs to me, that I might cut off those who hate me.
41 They cried, but there was no one to save; even to Yahweh, but he didn’t answer them.
Psalms 18 in World English Bible

Psalms 18:38-41 in World English Bible British Edition

38 I will strike them through, so that they will not be able to rise. They shall fall under my feet.
39 For you have armed me with strength to the battle. You have subdued under me those who rose up against me.
40 You have also made my enemies turn their backs to me, that I might cut off those who hate me.
41 They cried, but there was no one to save; even to the LORD, but he didn’t answer them.
Psalms 18 in World English Bible British Edition

Psalms 18:38-41 in Noah Webster Bible

38 I have wounded them that they were not able to rise: they have fallen under my feet.
39 For thou hast girded me with strength to battle: thou hast subdued under me those that rose up against me.
40 Thou hast also given me the necks of my enemies; that I might destroy them that hate me.
41 They cried, but there was none to save them : even to the LORD, but he answered them not.
Psalms 18 in Noah Webster Bible

Psalms 18:38-41 in World Messianic Bible

38 I will strike them through, so that they will not be able to rise. They shall fall under my feet.
39 For you have armed me with strength to the battle. You have subdued under me those who rose up against me.
40 You have also made my enemies turn their backs to me, that I might cut off those who hate me.
41 They cried, but there was no one to save; even to the LORD, but he didn’t answer them.
Psalms 18 in World Messianic Bible

Psalms 18:38-41 in World Messianic Bible British Edition

38 I will strike them through, so that they will not be able to rise. They shall fall under my feet.
39 For you have armed me with strength to the battle. You have subdued under me those who rose up against me.
40 You have also made my enemies turn their backs to me, that I might cut off those who hate me.
41 They cried, but there was no one to save; even to the LORD, but he didn’t answer them.
Psalms 18 in World Messianic Bible British Edition

Psalms 18:38-41 in Wycliffe's Bible with Modern Spelling

38 I shall all-break them, and they shall not be able to stand; they shall fall under my feet.
39 And thou hast girded me with virtue to battle; and thou hast overturned under me men rising against me.
40 And thou hast given mine enemies aback or back to me; and thou hast destroyed them that hated me.
41 They cried, and none there was that made them safe; they cried to the Lord, and he heard not them.

Psalms 18:38-41 in Wycliffe's Bible with Modern Spelling (Enhanced)

38 I shall all-break them, and they shall not be able to stand; they shall fall under my feet.
39 And thou hast girded me with virtue to battle; and thou hast overturned under me men rising against me. (And thou hast girded me with strength for the battle; and thou hast put beneath me those who rose up against me.)
40 And thou hast given mine enemies aback to me; and thou hast destroyed men hating me/and thou hast destroyed them that hated me. (And thou hast given me the backs of my enemies; and I have destroyed those who hated me.)
41 They cried, and none there was that made them safe; they cried to the Lord, and he heard not them. (They cried, but there was no one to save them; they cried to the Lord, but he did not answer them.)

Psalms 18:38-41 in Young's Literal Translation

38 I smite them, and they are not able to rise, They fall under my feet,
39 And Thou girdest me with strength for battle, Causest my withstanders to bow under me.
40 As to mine enemies — Thou hast given to me the neck, As to those hating me — I cut them off.
41 They cry, and there is no saviour, On Jehovah, and He doth not answer them.