Text copied!
Bibles in English

Psalms 18:3-5 in English

Help us?

Psalms 18:3-5 in American Standard Version (1901)

3 I will call upon Jehovah, who is worthy to be praised: So shall I be saved from mine enemies.
4 The cords of death compassed me, And the floods of ungodliness made me afraid.
5 The cords of Sheol were round about me; The snares of death came upon me.
Psalms 18 in American Standard Version (1901)

Psalms 18:3-5 in Brenton Septuagint Translation

3 Day to day utters speech, and night to night proclaims knowledge.
4 There are no speeches or words, in which their voices are not heard.
5 Their voice is gone out into all the earth, and their words to the ends of the world.
Psalms 18 in Brenton Septuagint Translation

Psalms 18:3-5 in King James Version + Apocrypha

3 I will call upon the LORD, who is worthy to be praised: so shall I be saved from mine enemies.
4 The sorrows of death compassed me, and the floods of ungodly men made me afraid.
5 The sorrows of hell compassed me about: the snares of death prevented me.
Psalms 18 in King James Version + Apocrypha

Psalms 18:3-5 in King James (Authorized) Version

3 I will call upon the LORD, who is worthy to be praised: so shall I be saved from mine enemies.
4 The sorrows of death compassed me, and the floods of ungodly men made me afraid.
5 The sorrows of hell compassed me about: the snares of death prevented me.
Psalms 18 in King James (Authorized) Version

Psalms 18:3-5 in LXX2012: Septuagint in American English 2012

3 There are no speeches or words, in which their voices are not heard.
4 Their voice is gone out into all the earth, and their words to the ends of the world.
5 In the sun he has set his tabernacle; and he comes forth as a bridegroom out of his chamber: he will exult as a giant to run his course.
Psalms 18 in LXX2012: Septuagint in American English 2012

PSALMS 18:3-5 in Revised Version with Apocrypha (1895)

3 I will call upon the LORD, who is worthy to be praised: so shall I be saved from mine enemies.
4 The cords of death compassed me, and the floods of ungodliness made me afraid.
5 The cords of Sheol were round about me: the snares of death came on me.
PSALMS 18 in Revised Version with Apocrypha (1895)

Psalms 18:3-5 in Translation for Translators

3 I called out to Yahweh, who deserves to be praised, and he rescued me from my enemies.
4 All around me were dangerous situations in which I might be killed PRS; it was as though there were huge waves MET that almost crashed on me and killed me.
5 It was as though the place where dead people are had ropes that were wrapped around me, or it was as though there was a trap MET that would seize and kill me.
Psalms 18 in Translation for Translators

Psalms 18:3-5 in LXX2012: Septuagint in British/International English 2012

3 There are no speeches or words, in which their voices are not heard.
4 Their voice is gone out into all the earth, and their words to the ends of the world.
5 In the sun he has set his tabernacle; and he comes forth as a bridegroom out of his chamber: he will exult as a giant to run his course.
Psalms 18 in LXX2012: Septuagint in British/International English 2012

Psalms 18:3-5 in World English Bible with Deuterocanon

3 I call on Yahweh, who is worthy to be praised; and I am saved from my enemies.
4 The cords of death surrounded me. The floods of ungodliness made me afraid.
5 The cords of Sheol were around me. The snares of death came on me.
Psalms 18 in World English Bible with Deuterocanon

Psalms 18:3-5 in World English Bible (Catholic)

3 I call on Yahweh, who is worthy to be praised; and I am saved from my enemies.
4 The cords of death surrounded me. The floods of ungodliness made me afraid.
5 The cords of Sheol were around me. The snares of death came on me.
Psalms 18 in World English Bible (Catholic)

Psalms 18:3-5 in World English Bible British Edition with Deuterocanon

3 I call on the LORD, who is worthy to be praised; and I am saved from my enemies.
4 The cords of death surrounded me. The floods of ungodliness made me afraid.
5 The cords of Sheol were around me. The snares of death came on me.
Psalms 18 in World English Bible British Edition with Deuterocanon

Psalms 18:3-5 in Bible in Basic English

3 I will send up my cry to the Lord, who is to be praised; so will I be made safe from those who are against me.
4 The cords of death were round me, and the seas of evil put me in fear.
5 The cords of hell were round me: the nets of death came on me.
Psalms 18 in Bible in Basic English

Psalms 18:3-5 in Darby Translation

3 I will call upon Jehovah, who is to be praised: so shall I be saved from mine enemies.
4 The bands of death encompassed me, and torrents of Belial made me afraid.
5 The bands of Sheol surrounded me, the cords of death encountered me.
Psalms 18 in Darby Translation

Psalms 18:3-5 in Douay-Rheims 1899

3 Day to day uttereth speech, and night to night sheweth knowledge.
4 There are no speeches nor languages, where their voices are not heard.
5 Their sound hath gone forth into all the earth: and their words unto the ends of the world.
Psalms 18 in Douay-Rheims 1899

Psalms 18:3-5 in Free Bible Version

3 I call for help from the Lord who should be praised, and he saves me from those who hate me.
4 Ropes of death encircled me, surging waters of destruction flooded over me;
5 The grave wound its ropes around me; death set snares for me.
Psalms 18 in Free Bible Version

Psalms 18:3-5 in Geneva Bible 1599

3 I will call vpon the Lord, which is worthie to be praysed: so shall I be safe from mine enemies.
4 The sorowes of death compassed me, and the floods of wickednes made me afraide.
5 The sorowes of the graue haue compassed me about: the snares of death ouertooke me.
Psalms 18 in Geneva Bible 1599

Psalms 18:3-5 in JPS TaNaKH 1917

3 (18-4) Praised, I cry, is the LORD, and I am saved from mine enemies.
4 (18-5) The cords of Death compassed me, and the floods of Belial assailed me.
5 (18-6) The cords of Sheol surrounded me; the snares of Death confronted me.
Psalms 18 in JPS TaNaKH 1917

Psalms 18:3-5 in KJV Cambridge Paragraph Bible

3 I will call upon the Lord, who is worthy to be praised: So shall I be saved from mine enemies.
4 The sorrows of death compassed me, And the floods of ungodly men made me afraid.
5 The sorrows of hell compassed me about: The snares of death prevented me.
Psalms 18 in KJV Cambridge Paragraph Bible

Psalms 18:3-5 in Isaac Leeser Tanakh

3 (18:4) Praised, I cried, be the Lord, and from my enemies was I saved.
4 (18:5) The bonds of death encompassed me, and the floods of destruction made me afraid.
5 (18:6) The bonds of hell encircled me: the snares of death seized on me.
Psalms 18 in Isaac Leeser Tanakh

Psalms 18:3-5 in Updated Brenton English Septuagint

3 Day to day utters speech, And night to night proclaims knowledge.
4 There are no speeches or words, In which their voices are not heard.
5 Their voice is gone out into all the earth, And their words to the ends of the world.
Psalms 18 in Updated Brenton English Septuagint

Psalms 18:3-5 in Nyangumarta English Bible

Psalms 18:3-5 don't exist in Nyangumarta English Bible.

Psalms 18:3-5 in George Noyes Bible

3 I called upon the LORD, who is worthy to be praised, And was delivered from my enemies.
4 The snares of death encompassed me; The floods of destruction filled me with dismay;
5 The snares of the underworld surrounded me, And the nets of death seized upon me.
Psalms 18 in George Noyes Bible

Psalms 18:3-5 in Open English Bible (Commonwealth Spelling)

3 Worthy of praise is the Lord whom I call on, he rescues me from all my foes.
4 The waves of death broke about me, fearful floods of chaos.
5 Sheol threw cords around me, snares of death came to meet me.
Psalms 18 in Open English Bible (Commonwealth Spelling)

Psalms 18:3-5 in Open English Bible (U. S. spelling)

3 Worthy of praise is the Lord whom I call on, he rescues me from all my foes.
4 The waves of death broke about me, fearful floods of chaos.
5 Sheol threw cords around me, snares of death came to meet me.
Psalms 18 in Open English Bible (U. S. spelling)

Psalms [Praises] 18:3-5 in One Unity Resource Bible

3 I call on Adonai , who is worthy to be praised; and I am saved from my enemies.
4 The cords of death surrounded me. The floods of ungodliness made me afraid.
5 The cords of Sheol ·Place of the dead· were around me. The snares of death came on me.
Psalms [Praises] 18 in One Unity Resource Bible

Psalms 18:3-5 in Unlocked Literal Bible

3 I will call on Yahweh who is worthy to be praised, and I will be saved from my enemies.
4 The cords of death surrounded me, and the rushing waters of worthlessness overwhelmed me.
5 The cords of Sheol surrounded me; the snares of death trapped me.
Psalms 18 in Unlocked Literal Bible

Psalms 18:3-5 in World English Bible

3 I call on Yahweh, who is worthy to be praised; and I am saved from my enemies.
4 The cords of death surrounded me. The floods of ungodliness made me afraid.
5 The cords of Sheol were around me. The snares of death came on me.
Psalms 18 in World English Bible

Psalms 18:3-5 in World English Bible British Edition

3 I call on the LORD, who is worthy to be praised; and I am saved from my enemies.
4 The cords of death surrounded me. The floods of ungodliness made me afraid.
5 The cords of Sheol were around me. The snares of death came on me.
Psalms 18 in World English Bible British Edition

Psalms 18:3-5 in Noah Webster Bible

3 I will call upon the LORD, who is worthy to be praised: so shall I be saved from my enemies.
4 The sorrows of death compassed me, and the floods of ungodly men made me afraid.
5 The sorrows of hell encompassed me: the snares of death seized me.
Psalms 18 in Noah Webster Bible

Psalms 18:3-5 in World Messianic Bible

3 I call on the LORD, who is worthy to be praised; and I am saved from my enemies.
4 The cords of death surrounded me. The floods of ungodliness made me afraid.
5 The cords of Sheol were around me. The snares of death came on me.
Psalms 18 in World Messianic Bible

Psalms 18:3-5 in World Messianic Bible British Edition

3 I call on the LORD, who is worthy to be praised; and I am saved from my enemies.
4 The cords of death surrounded me. The floods of ungodliness made me afraid.
5 The cords of Sheol were around me. The snares of death came on me.
Psalms 18 in World Messianic Bible British Edition

Psalms 18:3-5 in Wycliffe's Bible with Modern Spelling

3 I shall praise, and inwardly call the Lord; and I shall be safe from mine enemies.
4 The sorrows of death encompassed me; and the strands or streams of wickedness have troubled me.
5 The sorrows of hell encompassed me; the snares of death before-occupied me.

Psalms 18:3-5 in Wycliffe's Bible with Modern Spelling (Enhanced)

3 I shall praise, and inwardly call the Lord; and I shall be safe from mine enemies. (I shall praise him, and I shall call on the Lord; and I shall be saved from my enemies.)
4 The sorrows of death (en)compassed me; and the strands of wickedness have troubled me. (The sorrows of death surrounded me; and the streams of wickedness have flowed over me.)
5 The sorrows of hell (en)compassed me; the snares of death before-occupied me. (The sorrows of Sheol, or of the land of the dead, surrounded me./The sorrows of the grave surrounded me; the snares of death were set for me.)

Psalms 18:3-5 in Young's Literal Translation

3 The 'Praised One' I call Jehovah, And from my enemies I am saved.
4 Compassed me have cords of death, And streams of the worthless make me afraid.
5 Cords of Sheol have surrounded me, Before me have been snares of death.