Text copied!
Bibles in English

Psalms 18:22-25 in English

Help us?

Psalms 18:22-25 in American Standard Version (1901)

22 For all his ordinances were before me, And I put not away his statutes from me.
23 I was also perfect with him, And I kept myself from mine iniquity.
24 Therefore hath Jehovah recompensed me according to my righteousness, According to the cleanness of my hands in his eyesight.
25 With the merciful thou wilt show thyself merciful; With the perfect man thou wilt show thyself perfect;
Psalms 18 in American Standard Version (1901)

Psalms 18:22-25 in Brenton Septuagint Translation

Psalms 18:22-25 don't exist in Brenton Septuagint Translation.
Psalms 18 in Brenton Septuagint Translation

Psalms 18:22-25 in King James Version + Apocrypha

22 For all his judgments were before me, and I did not put away his statutes from me.
23 I was also upright before him, and I kept myself from mine iniquity.
24 Therefore hath the LORD recompensed me according to my righteousness, according to the cleanness of my hands in his eyesight.
25 With the merciful thou wilt shew thyself merciful; with an upright man thou wilt shew thyself upright;
Psalms 18 in King James Version + Apocrypha

Psalms 18:22-25 in King James (Authorized) Version

22 For all his judgments were before me, and I did not put away his statutes from me.
23 I was also upright before him, and I kept myself from mine iniquity.
24 Therefore hath the LORD recompensed me according to my righteousness, according to the cleanness of my hands in his eyesight.
25 With the merciful thou wilt shew thyself merciful; with an upright man thou wilt shew thyself upright;
Psalms 18 in King James (Authorized) Version

Psalms 18:22-25 in LXX2012: Septuagint in American English 2012

Psalms 18:22-25 don't exist in LXX2012: Septuagint in American English 2012.
Psalms 18 in LXX2012: Septuagint in American English 2012

PSALMS 18:22-25 in Revised Version with Apocrypha (1895)

22 For all his judgments were before me, and I put not away his statutes from me.
23 I was also perfect with him, and I kept myself from mine iniquity.
24 Therefore hath the LORD recompensed me according to my righteousness, according to the cleanness of my hands in his eyesight.
25 With the merciful thou wilt shew thyself merciful; with the perfect man thou wilt shew thyself perfect;
PSALMS 18 in Revised Version with Apocrypha (1895)

Psalms 18:22-25 in Translation for Translators

22 My behavior was directed by his rules; I have not stopped obeying them.
23 He knows that I have not done what is wrong; I have kept myself from sinning.
24 So he rewards me because I do what is right; he knows that I SYN have not committed sins.
25 Yahweh, you are faithful to those who faithfully do what you tell them to do; you always do what is good/right to those who do what you want them to do.
Psalms 18 in Translation for Translators

Psalms 18:22-25 in LXX2012: Septuagint in British/International English 2012

Psalms 18:22-25 don't exist in LXX2012: Septuagint in British/International English 2012.
Psalms 18 in LXX2012: Septuagint in British/International English 2012

Psalms 18:22-25 in World English Bible with Deuterocanon

22 For all his ordinances were before me. I didn’t put away his statutes from me.
23 I was also blameless with him. I kept myself from my iniquity.
24 Therefore Yahweh has rewarded me according to my righteousness, according to the cleanness of my hands in his eyesight.
25 With the merciful you will show yourself merciful. With the perfect man, you will show yourself perfect.
Psalms 18 in World English Bible with Deuterocanon

Psalms 18:22-25 in World English Bible (Catholic)

22 For all his ordinances were before me. I didn’t put away his statutes from me.
23 I was also blameless with him. I kept myself from my iniquity.
24 Therefore Yahweh has rewarded me according to my righteousness, according to the cleanness of my hands in his eyesight.
25 With the merciful you will show yourself merciful. With the perfect man, you will show yourself perfect.
Psalms 18 in World English Bible (Catholic)

Psalms 18:22-25 in World English Bible British Edition with Deuterocanon

22 For all his ordinances were before me. I didn’t put away his statutes from me.
23 I was also blameless with him. I kept myself from my iniquity.
24 Therefore the LORD has rewarded me according to my righteousness, according to the cleanness of my hands in his eyesight.
25 With the merciful you will show yourself merciful. With the perfect man, you will show yourself perfect.
Psalms 18 in World English Bible British Edition with Deuterocanon

Psalms 18:22-25 in Bible in Basic English

22 For all his decisions were before me, and I did not put away his laws from me.
23 And I was upright before him, and I kept myself from sin.
24 Because of this the Lord has given me the reward of my righteousness, because my hands are clean in his eyes.
25 On him who has mercy you will have mercy; to the upright you will be upright;
Psalms 18 in Bible in Basic English

Psalms 18:22-25 in Darby Translation

22 For all his ordinances were before me, and I did not put away his statutes from me;
23 And I was upright with him, and kept myself from mine iniquity.
24 And Jehovah hath recompensed me according to my righteousness, according to the cleanness of my hands in his sight.
25 With the gracious thou dost shew thyself gracious; with the upright man thou dost shew thyself upright;
Psalms 18 in Darby Translation

Psalms 18:22-25 in Douay-Rheims 1899

Psalms 18:22-25 don't exist in Douay-Rheims 1899.
Psalms 18 in Douay-Rheims 1899

Psalms 18:22-25 in Free Bible Version

22 I have kept all his laws in mind; I have not ignored his commandments.
23 I am blameless in his sight; I keep myself from sinning.
24 The Lord rewarded me for doing what's right. I am innocent in his sight.
25 You show trust to those who trust; you show integrity to those with integrity,
Psalms 18 in Free Bible Version

Psalms 18:22-25 in Geneva Bible 1599

22 For all his Lawes were before mee, and I did not cast away his commandements from mee.
23 I was vpright also with him, and haue kept me from my wickednes.
24 Therefore the Lord rewarded me according to my righteousnesse, and according to the purenes of mine hands in his sight.
25 With the godly thou wilt shewe thy selfe godly: with the vpright man thou wilt shew thy selfe vpright.
Psalms 18 in Geneva Bible 1599

Psalms 18:22-25 in JPS TaNaKH 1917

22 (18-23) For all His ordinances were before me, and I put not away His statutes from me.
23 (18-24) And I was single-hearted with Him, and I kept myself from mine iniquity.
24 (18-25) Therefore hath the LORD recompensed me according to my righteousness, according to the cleanness of my hands in His eyes.
25 (18-26) With the merciful Thou dost show Thyself merciful, with the upright man Thou dost show Thyself upright;
Psalms 18 in JPS TaNaKH 1917

Psalms 18:22-25 in KJV Cambridge Paragraph Bible

22 For all his judgments were before me, And I did not put away his statutes from me.
23 I was also upright before him, And I kept myself from mine iniquity.
24 Therefore hath the Lord recompensed me according to my righteousness, According to the cleanness of my hands in his eyesight.
25 With the merciful thou wilt shew thyself merciful; With an upright man thou wilt shew thyself upright;
Psalms 18 in KJV Cambridge Paragraph Bible

Psalms 18:22-25 in Isaac Leeser Tanakh

22 (18:23) For all his ordinances were before me, and his statutes had I not put away from me.
23 (18:24) I was also upright with him, and I guarded myself against my iniquity.
24 (18:25) Therefore did the Lord recompense me according to my righteousness, according to the purity of my hands before his eyes.
25 (18:26) With the kind thou wilt show thyself kind; with the upright man thou wilt show thyself upright;
Psalms 18 in Isaac Leeser Tanakh

Psalms 18:22-25 in Updated Brenton English Septuagint

Psalms 18:22-25 don't exist in Updated Brenton English Septuagint.
Psalms 18 in Updated Brenton English Septuagint

Psalms 18:22-25 in Nyangumarta English Bible

Psalms 18:22-25 don't exist in Nyangumarta English Bible.

Psalms 18:22-25 in George Noyes Bible

22 For all his laws were in my sight; I did not put away his statutes from me.
23 I was upright before him, And kept myself from iniquity.
24 Therefore hath the LORD rewarded me according to my righteousness, According to the cleanness of my hands before his eyes.
25 To the merciful thou showest thyself merciful; To the upright thou showest thyself upright;
Psalms 18 in George Noyes Bible

Psalms 18:22-25 in Open English Bible (Commonwealth Spelling)

22 His commandments were all before me, his statutes I put not away.
23 And I was blameless before him, guarding myself from sin.
24 So the Lord repaid my innocence, my cleanness of hands in his sight.
25 With the loyal you are loyal, and with the blameless blameless.
Psalms 18 in Open English Bible (Commonwealth Spelling)

Psalms 18:22-25 in Open English Bible (U. S. spelling)

22 His commandments were all before me, his statutes I put not away.
23 And I was blameless before him, guarding myself from sin.
24 So the Lord repaid my innocence, my cleanness of hands in his sight.
25 With the loyal you are loyal, and with the blameless blameless.
Psalms 18 in Open English Bible (U. S. spelling)

Psalms [Praises] 18:22-25 in One Unity Resource Bible

22 For all his judgments were before me. I didn’t put away his regulations from me.
23 I was also blameless with him. I kept myself from my iniquity.
24 Therefore Adonai has rewarded me according to my righteousness, according to the cleanness of my hands in his eyesight.
25 With the merciful you will show yourself merciful. With the perfect man, you will show yourself perfect.
Psalms [Praises] 18 in One Unity Resource Bible

Psalms 18:22-25 in Unlocked Literal Bible

22 For all his righteous decrees have been before me; as for his statutes, I have not turned away from them.
23 I have also been innocent before him, and I have kept myself from sin.
24 Therefore Yahweh has restored me because of my righteousness, because my hands were clean before his eyes.
25 To anyone who is faithful, you show yourself to be faithful; to a man who is blameless, you show yourself to be blameless.
Psalms 18 in Unlocked Literal Bible

Psalms 18:22-25 in World English Bible

22 For all his ordinances were before me. I didn’t put away his statutes from me.
23 I was also blameless with him. I kept myself from my iniquity.
24 Therefore Yahweh has rewarded me according to my righteousness, according to the cleanness of my hands in his eyesight.
25 With the merciful you will show yourself merciful. With the perfect man, you will show yourself perfect.
Psalms 18 in World English Bible

Psalms 18:22-25 in World English Bible British Edition

22 For all his ordinances were before me. I didn’t put away his statutes from me.
23 I was also blameless with him. I kept myself from my iniquity.
24 Therefore the LORD has rewarded me according to my righteousness, according to the cleanness of my hands in his eyesight.
25 With the merciful you will show yourself merciful. With the perfect man, you will show yourself perfect.
Psalms 18 in World English Bible British Edition

Psalms 18:22-25 in Noah Webster Bible

22 For all his judgments were before me, and I did not put away his statutes from me.
23 I was also upright before him, and I kept myself from my iniquity.
24 Therefore hath the LORD recompensed me according to my righteousness, according to the cleanness of my hands in his sight.
25 With the merciful thou wilt show thyself merciful; with an upright man thou wilt show thyself upright;
Psalms 18 in Noah Webster Bible

Psalms 18:22-25 in World Messianic Bible

22 For all his ordinances were before me. I didn’t put away his statutes from me.
23 I was also blameless with him. I kept myself from my iniquity.
24 Therefore the LORD has rewarded me according to my righteousness, according to the cleanness of my hands in his eyesight.
25 With the merciful you will show yourself merciful. With the perfect man, you will show yourself perfect.
Psalms 18 in World Messianic Bible

Psalms 18:22-25 in World Messianic Bible British Edition

22 For all his ordinances were before me. I didn’t put away his statutes from me.
23 I was also blameless with him. I kept myself from my iniquity.
24 Therefore the LORD has rewarded me according to my righteousness, according to the cleanness of my hands in his eyesight.
25 With the merciful you will show yourself merciful. With the perfect man, you will show yourself perfect.
Psalms 18 in World Messianic Bible British Edition

Psalms 18:22-25 in Wycliffe's Bible with Modern Spelling

22 For all his dooms be in my sight; and I putted not away from me his rightfulnesses or rightwisenesses.
23 And I shall be unwemmed with him; and I shall keep me from my wickedness.
24 And the Lord shall yield to me by my rightfulness or rightwiseness; and by the cleanness of mine hands in the sight of his eyes.
25 With the holy, thou shalt be holy; and with an innocent man, thou shalt be innocent.

Psalms 18:22-25 in Wycliffe's Bible with Modern Spelling (Enhanced)

22 For all his dooms be in my sight; and I putted not away from me his rightfulnesses. (For all his laws were before me; and I did not go away from his commands.)
23 And I shall be unwemmed with him; and I shall keep me from my wickedness. (And I was without blemish, or without fault, before him; for I have kept myself from my own wickedness.)
24 And the Lord shall yield to me by my rightfulness; and by the cleanness of mine hands in the sight of his eyes. (And so the Lord rewarded me according to my righteousness; and according to the cleanness of my hands before him.)
25 With the holy, thou shalt be holy; and with an innocent man, thou shalt be innocent. (With the holy, O Lord, thou shalt be holy; and with the innocent, thou shalt be innocent.)

Psalms 18:22-25 in Young's Literal Translation

22 For all His judgments are before me, And His statutes I turn not from me.
23 And I am perfect with him, And I keep myself from mine iniquity.
24 And Jehovah doth return to me, According to my righteousness, According to the cleanness of my hands, Over-against his eyes.
25 With the kind Thou showest Thyself kind, With a perfect man showest Thyself perfect.