Text copied!
Bibles in English

Psalms 18:2-5 in English

Help us?

Psalms 18:2-5 in American Standard Version (1901)

2 Jehovah is my rock, and my fortress, and my deliverer; My God, my rock, in whom I will take refuge; My shield, and the horn of my salvation, my high tower.
3 I will call upon Jehovah, who is worthy to be praised: So shall I be saved from mine enemies.
4 The cords of death compassed me, And the floods of ungodliness made me afraid.
5 The cords of Sheol were round about me; The snares of death came upon me.
Psalms 18 in American Standard Version (1901)

Psalms 18:2-5 in Brenton Septuagint Translation

2 The heavens declare the glory of God; and the firmament proclaims the work of his hands.
3 Day to day utters speech, and night to night proclaims knowledge.
4 There are no speeches or words, in which their voices are not heard.
5 Their voice is gone out into all the earth, and their words to the ends of the world.
Psalms 18 in Brenton Septuagint Translation

Psalms 18:2-5 in King James Version + Apocrypha

2 The LORD is my rock, and my fortress, and my deliverer; my God, my strength, in whom I will trust; my buckler, and the horn of my salvation, and my high tower.
3 I will call upon the LORD, who is worthy to be praised: so shall I be saved from mine enemies.
4 The sorrows of death compassed me, and the floods of ungodly men made me afraid.
5 The sorrows of hell compassed me about: the snares of death prevented me.
Psalms 18 in King James Version + Apocrypha

Psalms 18:2-5 in King James (Authorized) Version

2 The LORD is my rock, and my fortress, and my deliverer; my God, my strength, in whom I will trust; my buckler, and the horn of my salvation, and my high tower.
3 I will call upon the LORD, who is worthy to be praised: so shall I be saved from mine enemies.
4 The sorrows of death compassed me, and the floods of ungodly men made me afraid.
5 The sorrows of hell compassed me about: the snares of death prevented me.
Psalms 18 in King James (Authorized) Version

Psalms 18:2-5 in LXX2012: Septuagint in American English 2012

2 Day to day utters speech, and night to night proclaims knowledge.
3 There are no speeches or words, in which their voices are not heard.
4 Their voice is gone out into all the earth, and their words to the ends of the world.
5 In the sun he has set his tabernacle; and he comes forth as a bridegroom out of his chamber: he will exult as a giant to run his course.
Psalms 18 in LXX2012: Septuagint in American English 2012

PSALMS 18:2-5 in Revised Version with Apocrypha (1895)

2 The LORD is my rock, and my fortress, and my deliverer; my God, my strong rock, in him will I trust; my shield, and the horn of my salvation, my high tower.
3 I will call upon the LORD, who is worthy to be praised: so shall I be saved from mine enemies.
4 The cords of death compassed me, and the floods of ungodliness made me afraid.
5 The cords of Sheol were round about me: the snares of death came on me.
PSALMS 18 in Revised Version with Apocrypha (1895)

Psalms 18:2-5 in Translation for Translators

2 Yahweh is like an overhanging rock DOU, MET under which I can hide from my enemies; he is like a strong fortress, the one who protects me; he protects me like a shield MET protects a soldier; he is the one to whom I go ◄for refuge/to be protected/safe►, and he defends me by his great power IDM.
3 I called out to Yahweh, who deserves to be praised, and he rescued me from my enemies.
4 All around me were dangerous situations in which I might be killed PRS; it was as though there were huge waves MET that almost crashed on me and killed me.
5 It was as though the place where dead people are had ropes that were wrapped around me, or it was as though there was a trap MET that would seize and kill me.
Psalms 18 in Translation for Translators

Psalms 18:2-5 in LXX2012: Septuagint in British/International English 2012

2 Day to day utters speech, and night to night proclaims knowledge.
3 There are no speeches or words, in which their voices are not heard.
4 Their voice is gone out into all the earth, and their words to the ends of the world.
5 In the sun he has set his tabernacle; and he comes forth as a bridegroom out of his chamber: he will exult as a giant to run his course.
Psalms 18 in LXX2012: Septuagint in British/International English 2012

Psalms 18:2-5 in World English Bible with Deuterocanon

2 Yahweh is my rock, my fortress, and my deliverer; my God, my rock, in whom I take refuge; my shield, and the horn of my salvation, my high tower.
3 I call on Yahweh, who is worthy to be praised; and I am saved from my enemies.
4 The cords of death surrounded me. The floods of ungodliness made me afraid.
5 The cords of Sheol were around me. The snares of death came on me.
Psalms 18 in World English Bible with Deuterocanon

Psalms 18:2-5 in World English Bible (Catholic)

2 Yahweh is my rock, my fortress, and my deliverer; my God, my rock, in whom I take refuge; my shield, and the horn of my salvation, my high tower.
3 I call on Yahweh, who is worthy to be praised; and I am saved from my enemies.
4 The cords of death surrounded me. The floods of ungodliness made me afraid.
5 The cords of Sheol were around me. The snares of death came on me.
Psalms 18 in World English Bible (Catholic)

Psalms 18:2-5 in World English Bible British Edition with Deuterocanon

2 The LORD is my rock, my fortress, and my deliverer; my God, my rock, in whom I take refuge; my shield, and the horn of my salvation, my high tower.
3 I call on the LORD, who is worthy to be praised; and I am saved from my enemies.
4 The cords of death surrounded me. The floods of ungodliness made me afraid.
5 The cords of Sheol were around me. The snares of death came on me.
Psalms 18 in World English Bible British Edition with Deuterocanon

Psalms 18:2-5 in Bible in Basic English

2 The Lord is my Rock, my walled town, and my saviour; my God, my Rock, in him will I put my faith; my breastplate, and the horn of my salvation, and my high tower.
3 I will send up my cry to the Lord, who is to be praised; so will I be made safe from those who are against me.
4 The cords of death were round me, and the seas of evil put me in fear.
5 The cords of hell were round me: the nets of death came on me.
Psalms 18 in Bible in Basic English

Psalms 18:2-5 in Darby Translation

2 Jehovah is my rock, and my fortress, and my deliverer; my God, my rock, in whom I will trust; my shield, and the horn of my salvation, my high tower.
3 I will call upon Jehovah, who is to be praised: so shall I be saved from mine enemies.
4 The bands of death encompassed me, and torrents of Belial made me afraid.
5 The bands of Sheol surrounded me, the cords of death encountered me.
Psalms 18 in Darby Translation

Psalms 18:2-5 in Douay-Rheims 1899

2 The heavens shew forth the glory of God, and the firmament declareth the work of his hands.
3 Day to day uttereth speech, and night to night sheweth knowledge.
4 There are no speeches nor languages, where their voices are not heard.
5 Their sound hath gone forth into all the earth: and their words unto the ends of the world.
Psalms 18 in Douay-Rheims 1899

Psalms 18:2-5 in Free Bible Version

2 The Lord is my rock, my fortress, and my Savior. He is my God, my rock who protects me. He shields me from harm, his power protects me, he keeps me safe.
3 I call for help from the Lord who should be praised, and he saves me from those who hate me.
4 Ropes of death encircled me, surging waters of destruction flooded over me;
5 The grave wound its ropes around me; death set snares for me.
Psalms 18 in Free Bible Version

Psalms 18:2-5 in Geneva Bible 1599

2 The Lord is my rocke, and my fortresse, and he that deliuereth me, my God and my strength: in him will I trust, my shield, the horne also of my saluation, and my refuge.
3 I will call vpon the Lord, which is worthie to be praysed: so shall I be safe from mine enemies.
4 The sorowes of death compassed me, and the floods of wickednes made me afraide.
5 The sorowes of the graue haue compassed me about: the snares of death ouertooke me.
Psalms 18 in Geneva Bible 1599

Psalms 18:2-5 in JPS TaNaKH 1917

2 (18-3) The LORD is my rock, and my fortress, and my deliverer; my God, my rock, in Him I take refuge; my shield, and my horn of salvation, my high tower.
3 (18-4) Praised, I cry, is the LORD, and I am saved from mine enemies.
4 (18-5) The cords of Death compassed me, and the floods of Belial assailed me.
5 (18-6) The cords of Sheol surrounded me; the snares of Death confronted me.
Psalms 18 in JPS TaNaKH 1917

Psalms 18:2-5 in KJV Cambridge Paragraph Bible

2 The Lord is my rock, and my fortress, and my deliverer; My God, my strength, in whom I will trust; My buckler, and the horn of my salvation, and my high tower.
3 I will call upon the Lord, who is worthy to be praised: So shall I be saved from mine enemies.
4 The sorrows of death compassed me, And the floods of ungodly men made me afraid.
5 The sorrows of hell compassed me about: The snares of death prevented me.
Psalms 18 in KJV Cambridge Paragraph Bible

Psalms 18:2-5 in Isaac Leeser Tanakh

2 (18:3) The Lord is my rock, and my fortress, and my deliverer; my God, my rock, in whom I trust; my shield, and the horn of my salvation, and my high tower.
3 (18:4) Praised, I cried, be the Lord, and from my enemies was I saved.
4 (18:5) The bonds of death encompassed me, and the floods of destruction made me afraid.
5 (18:6) The bonds of hell encircled me: the snares of death seized on me.
Psalms 18 in Isaac Leeser Tanakh

Psalms 18:2-5 in Updated Brenton English Septuagint

2 The heavens declare the glory of God; And the firmament proclaims the work of his hands.
3 Day to day utters speech, And night to night proclaims knowledge.
4 There are no speeches or words, In which their voices are not heard.
5 Their voice is gone out into all the earth, And their words to the ends of the world.
Psalms 18 in Updated Brenton English Septuagint

Psalms 18:2-5 in Nyangumarta English Bible

Psalms 18:2-5 don't exist in Nyangumarta English Bible.

Psalms 18:2-5 in George Noyes Bible

2 Jehovah is my rock, my fortress, and my deliverer; My God, my strength, in whom I trust; My shield, my strong defence, and my high tower.
3 I called upon the LORD, who is worthy to be praised, And was delivered from my enemies.
4 The snares of death encompassed me; The floods of destruction filled me with dismay;
5 The snares of the underworld surrounded me, And the nets of death seized upon me.
Psalms 18 in George Noyes Bible

Psalms 18:2-5 in Open English Bible (Commonwealth Spelling)

2 The Lord is my rock, my fortress, deliverer, my God, my rock, where I take refuge, my shield, my defender, my tower.
3 Worthy of praise is the Lord whom I call on, he rescues me from all my foes.
4 The waves of death broke about me, fearful floods of chaos.
5 Sheol threw cords around me, snares of death came to meet me.
Psalms 18 in Open English Bible (Commonwealth Spelling)

Psalms 18:2-5 in Open English Bible (U. S. spelling)

2 The Lord is my rock, my fortress, deliverer, my God, my rock, where I take refuge, my shield, my defender, my tower.
3 Worthy of praise is the Lord whom I call on, he rescues me from all my foes.
4 The waves of death broke about me, fearful floods of chaos.
5 Sheol threw cords around me, snares of death came to meet me.
Psalms 18 in Open English Bible (U. S. spelling)

Psalms [Praises] 18:2-5 in One Unity Resource Bible

2 Adonai is my rock, my fortress, and my deliverer; my God, my rock, in whom I take refuge; my shield, and the horn of my yesha' ·salvation·, my high tower.
3 I call on Adonai , who is worthy to be praised; and I am saved from my enemies.
4 The cords of death surrounded me. The floods of ungodliness made me afraid.
5 The cords of Sheol ·Place of the dead· were around me. The snares of death came on me.
Psalms [Praises] 18 in One Unity Resource Bible

Psalms 18:2-5 in Unlocked Literal Bible

2 Yahweh is my rock, my fortress, the one who brings me to safety; he is my God, my rock; I take refuge in him. He is my shield, the horn of my salvation, and my stronghold.
3 I will call on Yahweh who is worthy to be praised, and I will be saved from my enemies.
4 The cords of death surrounded me, and the rushing waters of worthlessness overwhelmed me.
5 The cords of Sheol surrounded me; the snares of death trapped me.
Psalms 18 in Unlocked Literal Bible

Psalms 18:2-5 in World English Bible

2 Yahweh is my rock, my fortress, and my deliverer; my God, my rock, in whom I take refuge; my shield, and the horn of my salvation, my high tower.
3 I call on Yahweh, who is worthy to be praised; and I am saved from my enemies.
4 The cords of death surrounded me. The floods of ungodliness made me afraid.
5 The cords of Sheol were around me. The snares of death came on me.
Psalms 18 in World English Bible

Psalms 18:2-5 in World English Bible British Edition

2 The LORD is my rock, my fortress, and my deliverer; my God, my rock, in whom I take refuge; my shield, and the horn of my salvation, my high tower.
3 I call on the LORD, who is worthy to be praised; and I am saved from my enemies.
4 The cords of death surrounded me. The floods of ungodliness made me afraid.
5 The cords of Sheol were around me. The snares of death came on me.
Psalms 18 in World English Bible British Edition

Psalms 18:2-5 in Noah Webster Bible

2 The LORD is my rock, and my fortress, and my deliverer; my God, my strength, in whom I will trust; my buckler, and the horn of my salvation, and my high tower.
3 I will call upon the LORD, who is worthy to be praised: so shall I be saved from my enemies.
4 The sorrows of death compassed me, and the floods of ungodly men made me afraid.
5 The sorrows of hell encompassed me: the snares of death seized me.
Psalms 18 in Noah Webster Bible

Psalms 18:2-5 in World Messianic Bible

2 The LORD is my rock, my fortress, and my deliverer; my God, my rock, in whom I take refuge; my shield, and the horn of my salvation, my high tower.
3 I call on the LORD, who is worthy to be praised; and I am saved from my enemies.
4 The cords of death surrounded me. The floods of ungodliness made me afraid.
5 The cords of Sheol were around me. The snares of death came on me.
Psalms 18 in World Messianic Bible

Psalms 18:2-5 in World Messianic Bible British Edition

2 The LORD is my rock, my fortress, and my deliverer; my God, my rock, in whom I take refuge; my shield, and the horn of my salvation, my high tower.
3 I call on the LORD, who is worthy to be praised; and I am saved from my enemies.
4 The cords of death surrounded me. The floods of ungodliness made me afraid.
5 The cords of Sheol were around me. The snares of death came on me.
Psalms 18 in World Messianic Bible British Edition

Psalms 18:2-5 in Wycliffe's Bible with Modern Spelling

2 the Lord is my steadfastness, and my refuge, and my deliverer. My God is mine helper; and I shall hope in him. My defender, and the horn of mine health; and mine up-taker.
3 I shall praise, and inwardly call the Lord; and I shall be safe from mine enemies.
4 The sorrows of death encompassed me; and the strands or streams of wickedness have troubled me.
5 The sorrows of hell encompassed me; the snares of death before-occupied me.

Psalms 18:2-5 in Wycliffe's Bible with Modern Spelling (Enhanced)

2 the Lord is my steadfastness, and my refuge, and my deliverer. My God is mine helper; and I shall hope in him. My defender, and the horn of mine health; and mine up-taker, (or My God is my helper; and I shall trust him. My defender, and the horn of my salvation, or of my deliverance; and my rescuer).
3 I shall praise, and inwardly call the Lord; and I shall be safe from mine enemies. (I shall praise him, and I shall call on the Lord; and I shall be saved from my enemies.)
4 The sorrows of death (en)compassed me; and the strands of wickedness have troubled me. (The sorrows of death surrounded me; and the streams of wickedness have flowed over me.)
5 The sorrows of hell (en)compassed me; the snares of death before-occupied me. (The sorrows of Sheol, or of the land of the dead, surrounded me./The sorrows of the grave surrounded me; the snares of death were set for me.)

Psalms 18:2-5 in Young's Literal Translation

2 Jehovah is my rock, and my bulwark, And my deliverer, My God is my rock, I trust in Him: My shield, and a horn of my salvation, My high tower.
3 The 'Praised One' I call Jehovah, And from my enemies I am saved.
4 Compassed me have cords of death, And streams of the worthless make me afraid.
5 Cords of Sheol have surrounded me, Before me have been snares of death.