Text copied!
Bibles in English

Psalms 146:8-10 in English

Help us?

Psalms 146:8-10 in American Standard Version (1901)

8 Jehovah openeth the eyes of the blind; Jehovah raiseth up them that are bowed down; Jehovah loveth the righteous;
9 Jehovah preserveth the sojourners; He upholdeth the fatherless and widow; But the way of the wicked he turneth upside down.
10 Jehovah will reign for ever, Thy God, O Zion, unto all generations. Praise ye Jehovah.
Psalms 146 in American Standard Version (1901)

Psalms 146:8-10 in Brenton Septuagint Translation

8 who covers the heaven with clouds, who prepares rain for the earth, who causes grass to spring up on the mountains, and green herb for the service of men;
9 and gives to cattle their food, and to the young ravens that call upon him.
10 He will not take pleasure in the strength of a horse; neither is he well-pleased with the legs of a man.
Psalms 146 in Brenton Septuagint Translation

Psalms 146:8-10 in King James Version + Apocrypha

8 The LORD openeth the eyes of the blind: the LORD raiseth them that are bowed down: the LORD loveth the righteous:
9 The LORD preserveth the strangers; he relieveth the fatherless and widow: but the way of the wicked he turneth upside down.
10 The LORD shall reign for ever, even thy God, O Zion, unto all generations. Praise ye the LORD.
Psalms 146 in King James Version + Apocrypha

Psalms 146:8-10 in King James (Authorized) Version

8 The LORD openeth the eyes of the blind: the LORD raiseth them that are bowed down: the LORD loveth the righteous:
9 The LORD preserveth the strangers; he relieveth the fatherless and widow: but the way of the wicked he turneth upside down.
10 The LORD shall reign for ever, even thy God, O Zion, unto all generations. Praise ye the LORD.
Psalms 146 in King James (Authorized) Version

Psalms 146:8-10 in LXX2012: Septuagint in American English 2012

8 who covers the heaven with clouds, who prepares rain for the earth, who causes grass to spring up on the mountains, and green herb for the service of men;
9 and gives cattle their food, and to the young ravens that call upon him.
10 He will not take pleasure in the strength of a horse; neither is he well-pleased with the legs of a man.
Psalms 146 in LXX2012: Septuagint in American English 2012

PSALMS 146:8-10 in Revised Version with Apocrypha (1895)

8 The LORD openeth the eyes of the blind; the LORD raiseth up them that are bowed down; the LORD loveth the righteous;
9 The LORD preserveth the strangers; he upholdeth the fatherless and widow; but the way of the wicked he turneth upside down.
10 The LORD shall reign for ever, thy God, O Zion, unto all generations. Praise ye the LORD.
PSALMS 146 in Revised Version with Apocrypha (1895)

Psalms 146:8-10 in Translation for Translators

8 Yahweh enables those who are blind to see again. He lifts up those who have fallen down. He loves righteous people.
9 Yahweh takes care of those from other countries who live in our land, and he helps widows and orphans. But he gets rid of wicked people.
10 Yahweh will continue to be our king forever; you people of Israel, your God will rule forever! Praise Yahweh!
Psalms 146 in Translation for Translators

Psalms 146:8-10 in LXX2012: Septuagint in British/International English 2012

8 who covers the heaven with clouds, who prepares rain for the earth, who causes grass to spring up on the mountains, and green herb for the service of men;
9 and gives cattle their food, and to the young ravens that call upon him.
10 He will not take pleasure in the strength of a horse; neither is he well-pleased with the legs of a man.
Psalms 146 in LXX2012: Septuagint in British/International English 2012

Psalms 146:8-10 in World English Bible with Deuterocanon

8 Yahweh opens the eyes of the blind. Yahweh raises up those who are bowed down. Yahweh loves the righteous.
9 Yahweh preserves the foreigners. He upholds the fatherless and widow, but he turns the way of the wicked upside down.
10 Yahweh will reign forever; your God, O Zion, to all generations. Praise Yah!
Psalms 146 in World English Bible with Deuterocanon

Psalms 146:8-10 in World English Bible (Catholic)

8 Yahweh opens the eyes of the blind. Yahweh raises up those who are bowed down. Yahweh loves the righteous.
9 Yahweh preserves the foreigners. He upholds the fatherless and widow, but he turns the way of the wicked upside down.
10 Yahweh will reign forever; your God, O Zion, to all generations. Praise Yah!
Psalms 146 in World English Bible (Catholic)

Psalms 146:8-10 in World English Bible British Edition with Deuterocanon

8 The LORD opens the eyes of the blind. The LORD raises up those who are bowed down. The LORD loves the righteous.
9 The LORD preserves the foreigners. He upholds the fatherless and widow, but he turns the way of the wicked upside down.
10 The LORD will reign forever; your God, O Zion, to all generations. Praise the LORD!
Psalms 146 in World English Bible British Edition with Deuterocanon

Psalms 146:8-10 in Bible in Basic English

8 The Lord makes open the eyes of the blind; the Lord is the lifter up of those who are bent down; the Lord is a lover of the upright;
9 The Lord takes care of those who are in a strange land; he gives help to the widow and to the child who has no father; but he sends destruction on the way of sinners.
10 The Lord will be King for ever; your God, O Zion, will be King through all generations. Praise be to the Lord.
Psalms 146 in Bible in Basic English

Psalms 146:8-10 in Darby Translation

8 Jehovah openeth the eyes of the blind; Jehovah raiseth up them that are bowed down; Jehovah loveth the righteous;
9 Jehovah preserveth the strangers; he lifteth up the fatherless and the widow; but the way of the wicked doth he subvert.
10 Jehovah will reign for ever, even thy God, O Zion, from generation to generation. Hallelujah!
Psalms 146 in Darby Translation

Psalms 146:8-10 in Douay-Rheims 1899

8 Who covereth the heaven with clouds, and prepareth rain for the earth. Who maketh grass to grow on the mountains, and herbs for the service of men.
9 Who giveth to beasts their food: and to the young ravens that call upon him.
10 He shall not delight in the strength of the horse: nor take pleasure in the legs of a man.
Psalms 146 in Douay-Rheims 1899

Psalms 146:8-10 in Free Bible Version

8 The Lord makes the blind see. The Lord lifts up those who are bowed down. The Lord loves those who do what is right.
9 The Lord takes care of strangers among us. He looks after widows and orphans. But he makes life difficult for the wicked.
10 The Lord will reign forever. Zion, he will be your God for all generations. Praise the Lord!
Psalms 146 in Free Bible Version

Psalms 146:8-10 in Geneva Bible 1599

8 The Lord giueth sight to the blinde: the Lord rayseth vp the crooked: the Lord loueth the righteous.
9 The Lord keepeth the strangers: he relieueth the fatherlesse and widowe: but he ouerthroweth the way of the wicked.
10 The Lord shall reigne for euer: O Zion, thy God endureth from generation to generation. Prayse ye the Lord.
Psalms 146 in Geneva Bible 1599

Psalms 146:8-10 in JPS TaNaKH 1917

8 The LORD openeth the eyes of the blind; the LORD raiseth up them that are bowed down; the LORD loveth the righteous;
9 The LORD preserveth the strangers; He upholdeth the fatherless and the widow; but the way of the wicked He maketh crooked.
10 The LORD will reign for ever, Thy God, O Zion, unto all generations. Hallelujah.
Psalms 146 in JPS TaNaKH 1917

Psalms 146:8-10 in KJV Cambridge Paragraph Bible

8 The Lord openeth the eyes of the blind: The Lord raiseth them that are bowed down: The Lord loveth the righteous:
9 The Lord preserveth the strangers; He relieveth the fatherless and widow: But the way of the wicked he turneth upside down.
10 The Lord shall reign for ever, Even thy God, O Zion, unto all generations. Praise ye the Lord.
Psalms 146 in KJV Cambridge Paragraph Bible

Psalms 146:8-10 in Isaac Leeser Tanakh

8 The Lord causeth the blind to see; the Lord raiseth up those who are bowed down; the Lord loveth the righteous:
9 The Lord guardeth the strangers; the fatherless and widow he helpeth up; but the way of the wicked he maketh crooked.
10 The Lord will reign for ever, even thy God, O Zion, unto all generations. Hallelujah.
Psalms 146 in Isaac Leeser Tanakh

Psalms 146:8-10 in Updated Brenton English Septuagint

8 Who covers the heaven with clouds, Who prepares rain for the earth, Who causes grass to spring up on the mountains, And green herb for the service of men;
9 And gives to cattle their food, And to the young ravens that call upon him.
10 He will not take pleasure in the strength of a horse; Neither is he well pleased with the legs of a man.
Psalms 146 in Updated Brenton English Septuagint

Psalms 146:8-10 in Nyangumarta English Bible

Psalms 146:8-10 don't exist in Nyangumarta English Bible.

Psalms 146:8-10 in George Noyes Bible

8 The LORD openeth the eyes of the blind; The LORD raiseth up them that are bowed down; The LORD loveth the righteous.
9 The LORD preserveth the strangers; He relieveth the fatherless and the widow; But the way of the wicked he maketh crooked.
10 The LORD shall reign for ever; Thy God, O Zion! to all generations! Praise ye the LORD!
Psalms 146 in George Noyes Bible

Psalms 146:8-10 in Open English Bible (Commonwealth Spelling)

8 The Lord gives sight to the blind: the Lord raises those who are bowed. The Lord loves the righteous.
9 The Lord preserves the stranger, upholds the widow and orphan, but the wicked he leads to disaster.
10 The Lord shall reign forever, your God, O Zion, to all generations. Hallelujah.
Psalms 146 in Open English Bible (Commonwealth Spelling)

Psalms 146:8-10 in Open English Bible (U. S. spelling)

8 The Lord gives sight to the blind: the Lord raises those who are bowed. The Lord loves the righteous.
9 The Lord preserves the stranger, upholds the widow and orphan, but the wicked he leads to disaster.
10 The Lord shall reign forever, your God, O Zion, to all generations. Hallelujah.
Psalms 146 in Open English Bible (U. S. spelling)

Psalms [Praises] 146:8-10 in One Unity Resource Bible

8 Adonai opens the eyes of the blind. Adonai raises up those who are bowed down. Adonai 'ahav ·affectionately loves· the upright.
9 Adonai preserves the foreigners. He upholds the fatherless and widow, but the way of the wicked he turns upside down.
10 Adonai will reign forever; your God, O Zion Mountain ridge, Marking, to all generations. Halleluyah ·praise Yah·!
Psalms [Praises] 146 in One Unity Resource Bible

Psalms 146:8-10 in Unlocked Literal Bible

8 Yahweh opens the eyes of the blind; Yahweh raises up those who are bowed down; Yahweh loves the righteous people.
9 Yahweh protects the foreigners in the land; he lifts up the fatherless and widow, but he opposes the wicked.
10 Yahweh will reign forever, your God, Zion, for all generations. Praise Yahweh.
Psalms 146 in Unlocked Literal Bible

Psalms 146:8-10 in World English Bible

8 Yahweh opens the eyes of the blind. Yahweh raises up those who are bowed down. Yahweh loves the righteous.
9 Yahweh preserves the foreigners. He upholds the fatherless and widow, but he turns the way of the wicked upside down.
10 Yahweh will reign forever; your God, O Zion, to all generations. Praise Yah!
Psalms 146 in World English Bible

Psalms 146:8-10 in World English Bible British Edition

8 The LORD opens the eyes of the blind. The LORD raises up those who are bowed down. The LORD loves the righteous.
9 The LORD preserves the foreigners. He upholds the fatherless and widow, but he turns the way of the wicked upside down.
10 The LORD will reign forever; your God, O Zion, to all generations. Praise the LORD!
Psalms 146 in World English Bible British Edition

Psalms 146:8-10 in Noah Webster Bible

8 The LORD openeth the eyes of the blind: the LORD raiseth them that are bowed down: the LORD loveth the righteous:
9 The LORD preserveth the strangers; he relieveth the fatherless and widow: but the way of the wicked he turneth upside down.
10 The LORD will reign for ever, even thy God, O Zion, to all generations. Praise ye the LORD.
Psalms 146 in Noah Webster Bible

Psalms 146:8-10 in World Messianic Bible

8 The LORD opens the eyes of the blind. The LORD raises up those who are bowed down. The LORD loves the righteous.
9 The LORD preserves the foreigners. He upholds the fatherless and widow, but he turns the way of the wicked upside down.
10 The LORD will reign forever; your God, O Zion, to all generations. Praise the LORD!
Psalms 146 in World Messianic Bible

Psalms 146:8-10 in World Messianic Bible British Edition

8 The LORD opens the eyes of the blind. The LORD raises up those who are bowed down. The LORD loves the righteous.
9 The LORD preserves the foreigners. He upholds the fatherless and widow, but he turns the way of the wicked upside down.
10 The LORD will reign forever; your God, O Zion, to all generations. Praise the LORD!
Psalms 146 in World Messianic Bible British Edition

Psalms 146:8-10 in Wycliffe's Bible with Modern Spelling

8 the Lord lighteneth blind men. The Lord raiseth men hurled or hurtled down; the Lord loveth just men.
9 The Lord keepeth comelings; he shall take up a motherless child, and a widow; and he shall destroy the ways of sinners.
10 The Lord shall reign into the worlds; Zion, thy God shall reign in generation and into generation.

Psalms 146:8-10 in Wycliffe's Bible with Modern Spelling (Enhanced)

8 the Lord lighteneth blind men. The Lord raiseth men hurtled down; the Lord loveth just men. (the Lord giveth light to the blind or the Lord giveth sight to the blind. The Lord raiseth up those who be hurtled down; the Lord loveth the righteous.)
9 The Lord keepeth comelings; he shall take up a motherless child, and a widow; and he shall destroy the ways of sinners. (The Lord keepeth newcomers, or strangers, safe or The Lord keepeth watch over newcomers, or strangers; he taketh up the causes of a motherless child, and of a widow; but he destroyeth the ways of the sinners.)
10 The Lord shall reign into the worlds; Zion, thy God shall reign in generation and into generation. (The Lord shall reign forever; Zion, thy God shall reign for all generations, or thy God shall reign in all generations.)

Psalms 146:8-10 in Young's Literal Translation

8 Jehovah is loosing the prisoners, Jehovah is opening (the eyes of) the blind, Jehovah is raising the bowed down, Jehovah is loving the righteous,
9 Jehovah is preserving the strangers, The fatherless and widow He causeth to stand, And the way of the wicked He turneth upside down.
10 Jehovah doth reign to the age, Thy God, O Zion, to generation and generation, Praise ye Jah!