Text copied!
Bibles in English

Psalms 145:4-6 in English

Help us?

Psalms 145:4-6 in American Standard Version (1901)

4 One generation shall laud thy works to another, And shall declare thy mighty acts.
5 Of the glorious majesty of thine honor, And of thy wondrous works, will I meditate.
6 And men shall speak of the might of thy terrible acts; And I will declare thy greatness.
Psalms 145 in American Standard Version (1901)

Psalms 145:4-6 in Brenton Septuagint Translation

4 His breath shall go forth, and he shall return to his earth; in that day all his thoughts shall perish.
5 Blessed is he whose helper is the God of Jacob, whose hope is in the Lord his God:
6 who made heaven, and earth, the sea, and all things in them: who keeps truth for ever:
Psalms 145 in Brenton Septuagint Translation

Psalms 145:4-6 in King James Version + Apocrypha

4 One generation shall praise thy works to another, and shall declare thy mighty acts.
5 I will speak of the glorious honour of thy majesty, and of thy wondrous works.
6 And men shall speak of the might of thy terrible acts: and I will declare thy greatness.
Psalms 145 in King James Version + Apocrypha

Psalms 145:4-6 in King James (Authorized) Version

4 One generation shall praise thy works to another, and shall declare thy mighty acts.
5 I will speak of the glorious honour of thy majesty, and of thy wondrous works.
6 And men shall speak of the might of thy terrible acts: and I will declare thy greatness.
Psalms 145 in King James (Authorized) Version

Psalms 145:4-6 in LXX2012: Septuagint in American English 2012

4 His breath shall go forth, and he shall return to his earth; in that day all his thoughts shall perish.
5 Blessed is he whose helper is the God of Jacob, whose hope is in the Lord his God:
6 who made heaven, and earth, the sea, and all things in them: who keeps truth for ever:
Psalms 145 in LXX2012: Septuagint in American English 2012

PSALMS 145:4-6 in Revised Version with Apocrypha (1895)

4 One generation shall laud thy works to another, and shall declare thy mighty acts.
5 Of the glorious majesty of thine honour, and of thy wondrous works, will I meditate.
6 And men shall speak of the might of thy terrible acts; and I will declare thy greatness.
PSALMS 145 in Revised Version with Apocrypha (1895)

Psalms 145:4-6 in Translation for Translators

4 Parents should tell their children the things that you have done; they should tell their children about your mighty deeds.
5 They should tell them that you are very glorious and majestic DOU, and I will ◄meditate on/think about► all your wonderful deeds.
6 People will speak about your powerful and awesome deeds, and I will proclaim that you are very great.
Psalms 145 in Translation for Translators

Psalms 145:4-6 in LXX2012: Septuagint in British/International English 2012

4 His breath shall go forth, and he shall return to his earth; in that day all his thoughts shall perish.
5 Blessed is he whose helper is the God of Jacob, whose hope is in the Lord his God:
6 who made heaven, and earth, the sea, and all things in them: who keeps truth for ever:
Psalms 145 in LXX2012: Septuagint in British/International English 2012

Psalms 145:4-6 in World English Bible with Deuterocanon

4 One generation will commend your works to another, and will declare your mighty acts.
5 I will meditate on the glorious majesty of your honor, on your wondrous works.
6 Men will speak of the might of your awesome acts. I will declare your greatness.
Psalms 145 in World English Bible with Deuterocanon

Psalms 145:4-6 in World English Bible (Catholic)

4 One generation will commend your works to another, and will declare your mighty acts.
5 I will meditate on the glorious majesty of your honor, on your wondrous works.
6 Men will speak of the might of your awesome acts. I will declare your greatness.
Psalms 145 in World English Bible (Catholic)

Psalms 145:4-6 in World English Bible British Edition with Deuterocanon

4 One generation will commend your works to another, and will declare your mighty acts.
5 I will meditate on the glorious majesty of your honour, on your wondrous works.
6 Men will speak of the might of your awesome acts. I will declare your greatness.
Psalms 145 in World English Bible British Edition with Deuterocanon

Psalms 145:4-6 in Bible in Basic English

4 One generation after another will give praise to your great acts, and make clear the operation of your strength.
5 My thoughts will be of the honour and glory of your rule, and of the wonder of your works.
6 Men will be talking of the power and fear of your acts; I will give word of your glory.
Psalms 145 in Bible in Basic English

Psalms 145:4-6 in Darby Translation

4 One generation shall laud thy works to another, and shall declare thy mighty acts.
5 I will speak of the glorious splendour of thy majesty, and of thy wondrous works.
6 And they shall tell of the might of thy terrible acts; and thy great deeds will I declare.
Psalms 145 in Darby Translation

Psalms 145:4-6 in Douay-Rheims 1899

4 His spirit shall go forth, and he shall return into his earth: in that day all their thoughts shall perish.
5 Blessed is he who hath the God of Jacob for his helper, whose hope is in the Lord his God:
6 Who made heaven and earth, the sea, and all things that are in them.
Psalms 145 in Douay-Rheims 1899

Psalms 145:4-6 in Free Bible Version

4 Let every generation tell the next all that you do, sharing the stories of your amazing miracles!
5 They will speak of your majesty, your glorious splendor, and I will meditate on the wonderful things you have done.
6 They will speak of the power of your awesome actions, and I will say how wonderful you are.
Psalms 145 in Free Bible Version

Psalms 145:4-6 in Geneva Bible 1599

4 Generation shall praise thy works vnto generation, and declare thy power.
5 I wil meditate of the beautie of thy glorious maiestie, and thy wonderfull workes,
6 And they shall speake of the power of thy fearefull actes, and I will declare thy greatnes.
Psalms 145 in Geneva Bible 1599

Psalms 145:4-6 in JPS TaNaKH 1917

4 One generation shall laud Thy works to another, and shall declare Thy mighty acts.
5 The glorious splendour of Thy majesty, and Thy wondrous works, will I rehearse.
6 And men shall speak of the might of Thy tremendous acts; and I will tell of Thy greatness.
Psalms 145 in JPS TaNaKH 1917

Psalms 145:4-6 in KJV Cambridge Paragraph Bible

4 (ד) One generation shall praise thy works to another, And shall declare thy mighty acts.
5 (ה) I will speak of the glorious honour of thy majesty, And of thy wondrous works.
6 (ו) And men shall speak of the might of thy terrible acts: And I will declare thy greatness.
Psalms 145 in KJV Cambridge Paragraph Bible

Psalms 145:4-6 in Isaac Leeser Tanakh

4 One generation shall praise thy works to the other, and thy mighty acts shall they declare.
5 On the majestic glory of thy excellence, and on thy wondrous deeds will I meditate.
6 And of the might of thy terrible acts shall men converse: and thy greatness will I relate.
Psalms 145 in Isaac Leeser Tanakh

Psalms 145:4-6 in Updated Brenton English Septuagint

4 His breath shall go forth, and he shall return to his earth; In that day all his thoughts shall perish.
5 Blessed is he whose helper is the God of Jacob, Whose hope is in the Lord his God:
6 Who made heaven, and earth, The sea, and all things in them: Who keeps truth forever:
Psalms 145 in Updated Brenton English Septuagint

Psalms 145:4-6 in Nyangumarta English Bible

Psalms 145:4-6 don't exist in Nyangumarta English Bible.

Psalms 145:4-6 in George Noyes Bible

4 One generation shall praise thy works to another, And shall declare thy mighty deeds.
5 I will speak of the glorious honor of thy majesty, And of thy wonderful works.
6 Men shall speak of the might of thy terrible deeds, And I will declare thy greatness;
Psalms 145 in George Noyes Bible

Psalms 145:4-6 in Open English Bible (Commonwealth Spelling)

4 One age to another shall praise your deeds, declaring the mighty things you have done.
5 Of your glorious majesty they shall tell, and I will muse of your many wonders.
6 Of the might of your terrible acts they shall speak, and the tale of your great deeds I will tell.
Psalms 145 in Open English Bible (Commonwealth Spelling)

Psalms 145:4-6 in Open English Bible (U. S. spelling)

4 One age to another shall praise your deeds, declaring the mighty things you have done.
5 Of your glorious majesty they shall tell, and I will muse of your many wonders.
6 Of the might of your terrible acts they shall speak, and the tale of your great deeds I will tell.
Psalms 145 in Open English Bible (U. S. spelling)

Psalms [Praises] 145:4-6 in One Unity Resource Bible

4 One generation will commend your works to another, and will declare your mighty acts.
5 Of the glorious majesty of your kavod ·weighty glory·, of your wondrous works, I will meditate.
6 Men will speak of the might of your awesome acts. I will declare your greatness.
Psalms [Praises] 145 in One Unity Resource Bible

Psalms 145:4-6 in Unlocked Literal Bible

4 One generation will praise your deeds to the next and will proclaim your mighty actions.
5 I will meditate on the majesty of your glory and on your marvelous deeds.
6 They will speak of the power of your awesome works, and I will declare your greatness.
Psalms 145 in Unlocked Literal Bible

Psalms 145:4-6 in World English Bible

4 One generation will commend your works to another, and will declare your mighty acts.
5 I will meditate on the glorious majesty of your honor, on your wondrous works.
6 Men will speak of the might of your awesome acts. I will declare your greatness.
Psalms 145 in World English Bible

Psalms 145:4-6 in World English Bible British Edition

4 One generation will commend your works to another, and will declare your mighty acts.
5 I will meditate on the glorious majesty of your honour, on your wondrous works.
6 Men will speak of the might of your awesome acts. I will declare your greatness.
Psalms 145 in World English Bible British Edition

Psalms 145:4-6 in Noah Webster Bible

4 One generation shall praise thy works to another, and shall declare thy mighty acts.
5 I will speak of the glorious honor of thy majesty, and of thy wondrous works.
6 And men shall speak of the might of thy terrible acts: and I will declare thy greatness.
Psalms 145 in Noah Webster Bible

Psalms 145:4-6 in World Messianic Bible

4 One generation will commend your works to another, and will declare your mighty acts.
5 I will meditate on the glorious majesty of your honor, on your wondrous works.
6 Men will speak of the might of your awesome acts. I will declare your greatness.
Psalms 145 in World Messianic Bible

Psalms 145:4-6 in World Messianic Bible British Edition

4 One generation will commend your works to another, and will declare your mighty acts.
5 I will meditate on the glorious majesty of your honour, on your wondrous works.
6 Men will speak of the might of your awesome acts. I will declare your greatness.
Psalms 145 in World Messianic Bible British Edition

Psalms 145:4-6 in Wycliffe's Bible with Modern Spelling

4 Generation and generation shall praise thy works; and they shall pro-nounce, either tell afar, thy power.
5 They shall speak of the magnifi-cence of the glory of thine holiness; and they shall tell of all thy marvels.
6 And they shall say of the strength of thy fearedful things; and they shall tell of thy greatness.

Psalms 145:4-6 in Wycliffe's Bible with Modern Spelling (Enhanced)

4 Generation and generation shall praise thy works; and they shall pronounce, either tell (a) far, thy power. (One generation shall praise thy works unto the next; and they shall declare, or shall tell of, thy power.)
5 They shall speak (of) the magnificence of the glory of thine holiness; and they shall tell (of all) thy marvels (or and they shall declare all thy marvellous deeds).
6 And they shall say (of) the strength of thy fearedful things; and they shall tell (of) thy greatness.

Psalms 145:4-6 in Young's Literal Translation

4 Generation to generation praiseth Thy works, And Thy mighty acts they declare.
5 The honour — the glory of Thy majesty, And the matters of Thy wonders I declare.
6 And the strength of Thy fearful acts they tell, And Thy greatness I recount.