Text copied!
Bibles in English

Psalms 144:4-8 in English

Help us?

Psalms 144:4-8 in American Standard Version (1901)

4 Man is like to vanity: His days are as a shadow that passeth away.
5 Bow thy heavens, O Jehovah, and come down: Touch the mountains, and they shall smoke.
6 Cast forth lightning, and scatter them; Send out thine arrows, and discomfit them.
7 Stretch forth thy hand from above; Rescue me, and deliver me out of great waters, Out of the hand of aliens;
8 Whose mouth speaketh deceit, And whose right hand is a right hand of falsehood.
Psalms 144 in American Standard Version (1901)

Psalms 144:4-8 in Brenton Septuagint Translation

4 Generation after generation shall praise thy works, and tell of thy power.
5 And they shall speak of the glorious majesty of thy holiness, and recount thy wonders.
6 And they shall speak of the power of thy terrible acts; and recount thy greatness.
7 They shall utter the memory of the abundance of thy goodness, and shall exult in thy righteousness.
8 The Lord is compassionate, and merciful; long-suffering, and abundant in mercy.
Psalms 144 in Brenton Septuagint Translation

Psalms 144:4-8 in King James Version + Apocrypha

4 Man is like to vanity: his days are as a shadow that passeth away.
5 Bow thy heavens, O LORD, and come down: touch the mountains, and they shall smoke.
6 Cast forth lightning, and scatter them: shoot out thine arrows, and destroy them.
7 Send thine hand from above; rid me, and deliver me out of great waters, from the hand of strange children;
8 Whose mouth speaketh vanity, and their right hand is a right hand of falsehood.
Psalms 144 in King James Version + Apocrypha

Psalms 144:4-8 in King James (Authorized) Version

4 Man is like to vanity: his days are as a shadow that passeth away.
5 Bow thy heavens, O LORD, and come down: touch the mountains, and they shall smoke.
6 Cast forth lightning, and scatter them: shoot out thine arrows, and destroy them.
7 Send thine hand from above; rid me, and deliver me out of great waters, from the hand of strange children;
8 Whose mouth speaketh vanity, and their right hand is a right hand of falsehood.
Psalms 144 in King James (Authorized) Version

Psalms 144:4-8 in LXX2012: Septuagint in American English 2012

4 Generation after generation shall praise your works, and tell of your power.
5 And they shall speak of the glorious majesty of your holiness, and recount your wonders.
6 And they shall speak of the power of your terrible acts; and recount your greatness.
7 They shall utter the memory of the abundance of your goodness, and shall exult in your righteousness.
8 The Lord is compassionate, and merciful; long suffering, and abundant in mercy.
Psalms 144 in LXX2012: Septuagint in American English 2012

PSALMS 144:4-8 in Revised Version with Apocrypha (1895)

4 Man is like to vanity: his days are as a shadow that passeth away.
5 Bow thy heavens, O LORD, and come down: touch the mountains, and they shall smoke.
6 Cast forth lightning, and scatter them; send out thine arrows, and discomfit them.
7 Stretch forth thine hand from above; rescue me, and deliver me out of great waters, out of the hand of strangers;
8 Whose mouth speaketh vanity, and their right hand is a right hand of falsehood.
PSALMS 144 in Revised Version with Apocrypha (1895)

Psalms 144:4-8 in Translation for Translators

4 The time that we live is as short as SIM a puff of wind; our time to live disappears like a shadow does.
5 Yahweh, ◄tear open/open up► the sky and come down! Touch the mountains in order that smoke will pour out from them!
6 Cause lightning to flash with the result that your enemies will run away! Shoot your arrows at them and cause them to ◄run away/scatter►.
7 It is as though my enemies surround me like a flood; reach your hand down from heaven and rescue me from them SYN. They are men from other countries
8 who SYN always tell lies. Even in a courtroom where they swear to tell the truth they tell lies.
Psalms 144 in Translation for Translators

Psalms 144:4-8 in LXX2012: Septuagint in British/International English 2012

4 Generation after generation shall praise your works, and tell of your power.
5 And they shall speak of the glorious majesty of your holiness, and recount your wonders.
6 And they shall speak of the power of your terrible acts; and recount your greatness.
7 They shall utter the memory of the abundance of your goodness, and shall exult in your righteousness.
8 The Lord is compassionate, and merciful; long suffering, and abundant in mercy.
Psalms 144 in LXX2012: Septuagint in British/International English 2012

Psalms 144:4-8 in World English Bible with Deuterocanon

4 Man is like a breath. His days are like a shadow that passes away.
5 Part your heavens, Yahweh, and come down. Touch the mountains, and they will smoke.
6 Throw out lightning, and scatter them. Send out your arrows, and rout them.
7 Stretch out your hand from above, rescue me, and deliver me out of great waters, out of the hands of foreigners,
8 whose mouths speak deceit, whose right hand is a right hand of falsehood.
Psalms 144 in World English Bible with Deuterocanon

Psalms 144:4-8 in World English Bible (Catholic)

4 Man is like a breath. His days are like a shadow that passes away.
5 Part your heavens, Yahweh, and come down. Touch the mountains, and they will smoke.
6 Throw out lightning, and scatter them. Send out your arrows, and rout them.
7 Stretch out your hand from above, rescue me, and deliver me out of great waters, out of the hands of foreigners,
8 whose mouths speak deceit, whose right hand is a right hand of falsehood.
Psalms 144 in World English Bible (Catholic)

Psalms 144:4-8 in World English Bible British Edition with Deuterocanon

4 Man is like a breath. His days are like a shadow that passes away.
5 Part your heavens, LORD, and come down. Touch the mountains, and they will smoke.
6 Throw out lightning, and scatter them. Send out your arrows, and rout them.
7 Stretch out your hand from above, rescue me, and deliver me out of great waters, out of the hands of foreigners,
8 whose mouths speak deceit, whose right hand is a right hand of falsehood.
Psalms 144 in World English Bible British Edition with Deuterocanon

Psalms 144:4-8 in Bible in Basic English

4 Man is like a breath: his life is like a shade which is quickly gone.
5 Come down, O Lord, from your heavens: at your touch let the mountains give out smoke.
6 With your storm-flames send them in flight: send out your arrows for their destruction.
7 Put out your hand from on high; make me free, take me safely out of the great waters, and out of the hands of strange men;
8 In whose mouths are false words, and whose right hand is a right hand of deceit.
Psalms 144 in Bible in Basic English

Psalms 144:4-8 in Darby Translation

4 Man is like to vanity; his days are as a shadow that passeth away.
5 Jehovah, bow thy heavens, and come down; touch the mountains, that they smoke;
6 Cast forth lightnings, and scatter them; send forth thine arrows, and discomfit them:
7 Stretch out thy hands from above; rescue me, and deliver me out of great waters, from the hand of aliens,
8 Whose mouth speaketh vanity, and their right hand is a right hand of falsehood.
Psalms 144 in Darby Translation

Psalms 144:4-8 in Douay-Rheims 1899

4 Generation and generation shall praise thy works: and they shall declare thy power.
5 They shall speak of the magnificence of the glory of thy holiness: and shall tell thy wondrous works.
6 And they shall speak of the might of thy terrible acts: and shall declare thy greatness.
7 They shall publish the memory of the abundance of thy sweetness: and shall rejoice in thy justice.
8 The Lord is gracious and merciful: patient and plenteous in mercy.
Psalms 144 in Douay-Rheims 1899

Psalms 144:4-8 in Free Bible Version

4 Humanity is like a breath; their lives are like a passing shadow.
5 Part your heavens and come down. Touch the mountains so that they give off smoke.
6 Scatter your enemies with flashes of lightning! Let your arrows fly and send them running in confusion!
7 Stretch down your hand from heaven and set me free. Rescue me from raging waters, from the oppression of foreign enemies.
8 They are such liars, even telling lies under oath.
Psalms 144 in Free Bible Version

Psalms 144:4-8 in Geneva Bible 1599

4 Man is like to vanitie: his dayes are like a shadow, that vanisheth.
5 Bow thine heauens, O Lord, and come downe: touch the mountaines and they shall smoke.
6 Cast forth the lightning and scatter them: shoote out thine arrowes, and consume them.
7 Send thine hand from aboue: deliuer me, and take me out of the great waters, and from the hand of strangers,
8 Whose mouth talketh vanitie, and their right hand is a right hand of falsehood.
Psalms 144 in Geneva Bible 1599

Psalms 144:4-8 in JPS TaNaKH 1917

4 Man is like unto a breath; his days are as a shadow that passeth away.
5 O LORD, bow Thy heavens, and come down; touch the mountains, that they may smoke.
6 Cast forth lightning, and scatter them; send out Thine arrows, and discomfit them.
7 Stretch forth Thy hands from on high; rescue me, and deliver me out of many waters, out of the hand of strangers;
8 Whose mouth speaketh falsehood, and their right hand is a right hand of lying.
Psalms 144 in JPS TaNaKH 1917

Psalms 144:4-8 in KJV Cambridge Paragraph Bible

4 Man is like to vanity: His days are as a shadow that passeth away.
5 Bow thy heavens, O Lord, and come down: Touch the mountains, and they shall smoke.
6 Cast forth lightning, and scatter them: Shoot out thine arrows, and destroy them.
7 Send thine hand from above; Rid me, and deliver me out of great waters, From the hand of strange children;
8 Whose mouth speaketh vanity, And their right hand is a right hand of falsehood.
Psalms 144 in KJV Cambridge Paragraph Bible

Psalms 144:4-8 in Isaac Leeser Tanakh

4 Man is like the breath: his days are like a passing shadow.
5 O Lord, bend thy heavens, and come down: touch the mountains, that they may smoke.
6 Cast forth lightning, and scatter them: send out thy arrows, and confound them.
7 Stretch out thy hands from above; rid me, and deliver me out of great waters, from the hand of the children of the stranger.
8 Whose mouth speaketh vanity, and whose right hand is the right hand of falsehood.
Psalms 144 in Isaac Leeser Tanakh

Psalms 144:4-8 in Updated Brenton English Septuagint

4 Generation after generation shall praise thy works, And tell of thy power.
5 And they shall speak of the glorious majesty of thy holiness, And recount thy wonders.
6 And they shall speak of the power of thy terrible acts; And recount thy greatness.
7 They shall utter the memory of the abundance of thy goodness, And shall exult in thy righteousness.
8 The Lord is compassionate, and merciful; Long-suffering, and abundant in mercy.
Psalms 144 in Updated Brenton English Septuagint

Psalms 144:4-8 in Nyangumarta English Bible

Psalms 144:4-8 don't exist in Nyangumarta English Bible.

Psalms 144:4-8 in George Noyes Bible

4 Man is like a vapor; His day is like a shadow that passeth away.
5 Bow thy heavens, O LORD! and come down; Touch the mountains, so that they shall smoke!
6 Cast forth lightnings, and scatter them; Shoot forth thine arrows, and destroy them!
7 Send forth thine hand from above; Rescue and save me from deep waters; From the hands of aliens,
8 Whose mouth uttereth deceit, And whose right hand is a right hand of falsehood!
Psalms 144 in George Noyes Bible

Psalms 144:4-8 in Open English Bible (Commonwealth Spelling)

4 They are like a breath, their days as a shadow that passes.
5 Lord, bow your heavens and come down: touch the hills, so that they smoke.
6 Flash forth lightning and scatter them, your arrows send forth and confound them.
7 Stretch out your hand from on high; pluck me out of the mighty waters, out of the hands of foreigners,
8 who speak with the mouth of falsehood, and lift their right hand to swear lies.
Psalms 144 in Open English Bible (Commonwealth Spelling)

Psalms 144:4-8 in Open English Bible (U. S. spelling)

4 They are like a breath, their days as a shadow that passes.
5 Lord, bow your heavens and come down: touch the hills, so that they smoke.
6 Flash forth lightning and scatter them, your arrows send forth and confound them.
7 Stretch out your hand from on high; pluck me out of the mighty waters, out of the hands of foreigners,
8 who speak with the mouth of falsehood, and lift their right hand to swear lies.
Psalms 144 in Open English Bible (U. S. spelling)

Psalms [Praises] 144:4-8 in One Unity Resource Bible

4 Man is like a breath. His days are like a shadow that passes away.
5 Part your heavens, Adonai , and come down. Touch the mountains, and they will smoke.
6 Throw out lightning, and scatter them. Send out your arrows, and rout them.
7 Stretch out your hand from above, rescue me, and deliver me out of great waters, out of the hands of foreigners;
8 whose mouths speak deceit, Whose right hand is a right hand of falsehood.
Psalms [Praises] 144 in One Unity Resource Bible

Psalms 144:4-8 in Unlocked Literal Bible

4 Man is like a breath; his days are like a passing shadow.
5 Cause the sky to sink and come down, Yahweh; touch the mountains and make them smoke.
6 Send flashes of lightning and scatter my enemies; shoot your arrows and drive them back in confusion.
7 Reach out your hand from above; rescue me out of many waters, from the hand of foreigners.
8 Their mouths speak lies, and their right hand is falsehood.
Psalms 144 in Unlocked Literal Bible

Psalms 144:4-8 in World English Bible

4 Man is like a breath. His days are like a shadow that passes away.
5 Part your heavens, Yahweh, and come down. Touch the mountains, and they will smoke.
6 Throw out lightning, and scatter them. Send out your arrows, and rout them.
7 Stretch out your hand from above, rescue me, and deliver me out of great waters, out of the hands of foreigners,
8 whose mouths speak deceit, whose right hand is a right hand of falsehood.
Psalms 144 in World English Bible

Psalms 144:4-8 in World English Bible British Edition

4 Man is like a breath. His days are like a shadow that passes away.
5 Part your heavens, LORD, and come down. Touch the mountains, and they will smoke.
6 Throw out lightning, and scatter them. Send out your arrows, and rout them.
7 Stretch out your hand from above, rescue me, and deliver me out of great waters, out of the hands of foreigners,
8 whose mouths speak deceit, whose right hand is a right hand of falsehood.
Psalms 144 in World English Bible British Edition

Psalms 144:4-8 in Noah Webster Bible

4 Man is like to vanity: his days are as a shadow that passeth away.
5 Bow thy heavens, O LORD, and come down: touch the mountains, and they shall smoke.
6 Cast forth lightning, and scatter them: shoot thy arrows, and destroy them.
7 Send thy hand from above; rid me, and deliver me out of great waters, from the hand of strange children;
8 Whose mouth speaketh vanity, and their right hand is a right hand of falsehood.
Psalms 144 in Noah Webster Bible

Psalms 144:4-8 in World Messianic Bible

4 Man is like a breath. His days are like a shadow that passes away.
5 Part your heavens, LORD, and come down. Touch the mountains, and they will smoke.
6 Throw out lightning, and scatter them. Send out your arrows, and rout them.
7 Stretch out your hand from above, rescue me, and deliver me out of great waters, out of the hands of foreigners,
8 whose mouths speak deceit, whose right hand is a right hand of falsehood.
Psalms 144 in World Messianic Bible

Psalms 144:4-8 in World Messianic Bible British Edition

4 Man is like a breath. His days are like a shadow that passes away.
5 Part your heavens, LORD, and come down. Touch the mountains, and they will smoke.
6 Throw out lightning, and scatter them. Send out your arrows, and rout them.
7 Stretch out your hand from above, rescue me, and deliver me out of great waters, out of the hands of foreigners,
8 whose mouths speak deceit, whose right hand is a right hand of falsehood.
Psalms 144 in World Messianic Bible British Edition

Psalms 144:4-8 in Wycliffe's Bible with Modern Spelling

4 A man is made like vanity; his days pass as a shadow.
5 Lord, bow down thine heavens, and come thou down; touch thou the hills, and they shall make smoke.
6 Light thou shining, and thou shalt scatter them; send thou out thine arrows, and thou shalt trouble them.
7 Send out thine hand from on high, ravish me out, and deliver thou me from many waters; and from the hand of alien sons.
8 The mouth of whom spake vanity; and the right hand of them is the right hand of wickedness.

Psalms 144:4-8 in Wycliffe's Bible with Modern Spelling (Enhanced)

4 A man is made like vanity; his days pass as shadow. (A person is but like vanity, yea, but a puff of air; his days pass like a shadow.)
5 Lord, bow down thine heavens, and come thou down; touch thou the hills, and they shall make smoke.
6 Light thou shining, and thou shalt scatter them, (or Send thou forth thy lightning, and thou shalt scatter thy enemies); send thou out thine arrows, and thou shalt trouble them.
7 Send out thine hand from on high, ravish me out, and deliver thou me from many waters; and from the hand of alien sons. (Send out thy hand from on high, and take me out of here, that is, rescue me; save thou me from the deep waters, and from the power of foreigners, or of strangers.)
8 The mouth of whom spake vanity (or Their mouths spoke lies); and the right hand of them is the right hand of wickedness.

Psalms 144:4-8 in Young's Literal Translation

4 Man to vanity hath been like, His days are as a shadow passing by.
5 Jehovah, incline Thy heavens and come down, Strike against mountains, and they smoke.
6 Send forth lightning, and scatter them, Send forth Thine arrows, and trouble them,
7 Send forth Thy hand from on high, Free me, and deliver me from many waters, From the hand of sons of a stranger,
8 Because their mouth hath spoken vanity, And their right hand is a right hand of falsehood.