Text copied!
Bibles in English

Psalms 143:4-8 in English

Help us?

Psalms 143:4-8 in American Standard Version (1901)

4 Therefore is my spirit overwhelmed within me; My heart within me is desolate.
5 I remember the days of old; I meditate on all thy doings; I muse on the work of thy hands.
6 I spread forth my hands unto thee: My soul thirsteth after thee, as a weary land. Selah
7 Make haste to answer me, O Jehovah; my spirit faileth: Hide not thy face from me, Lest I become like them that go down into the pit.
8 Cause me to hear thy lovingkindness in the morning; For in thee do I trust: Cause me to know the way wherein I should walk; For I lift up my soul unto thee.
Psalms 143 in American Standard Version (1901)

Psalms 143:4-8 in Brenton Septuagint Translation

4 Man is like to vanity: his days pass as a shadow.
5 O Lord, bow thy heavens, and come down: touch the mountains, and they shall smoke.
6 Send lightning, and thou shalt scatter them: send forth thine arrows, and thou shalt discomfit them.
7 Send forth thine hand from on high; rescue me, and deliver me out of great waters, out of the hand of strange children;
8 whose mouth has spoken vanity, and their right hand is a right hand of iniquity.
Psalms 143 in Brenton Septuagint Translation

Psalms 143:4-8 in King James Version + Apocrypha

4 Therefore is my spirit overwhelmed within me; my heart within me is desolate.
5 I remember the days of old; I meditate on all thy works; I muse on the work of thy hands.
6 I stretch forth my hands unto thee: my soul thirsteth after thee, as a thirsty land. Selah.
7 Hear me speedily, O LORD: my spirit faileth: hide not thy face from me, lest I be like unto them that go down into the pit.
8 Cause me to hear thy lovingkindness in the morning; for in thee do I trust: cause me to know the way wherein I should walk; for I lift up my soul unto thee.
Psalms 143 in King James Version + Apocrypha

Psalms 143:4-8 in King James (Authorized) Version

4 Therefore is my spirit overwhelmed within me; my heart within me is desolate.
5 I remember the days of old; I meditate on all thy works; I muse on the work of thy hands.
6 I stretch forth my hands unto thee: my soul thirsteth after thee, as a thirsty land. Selah.
7 Hear me speedily, O LORD: my spirit faileth: hide not thy face from me, lest I be like unto them that go down into the pit.
8 Cause me to hear thy lovingkindness in the morning; for in thee do I trust: cause me to know the way wherein I should walk; for I lift up my soul unto thee.
Psalms 143 in King James (Authorized) Version

Psalms 143:4-8 in LXX2012: Septuagint in American English 2012

4 Man is like to vanity: his days pass as a shadow.
5 O Lord, bow your heavens, and come down: touch the mountains, and they shall smoke.
6 Send lightning, and you shall scatter them: send forth your arrows, and you shall discomfit them.
7 Send forth your hand from on high; rescue me, and deliver me out of great waters, out of the hand of strange children;
8 whose mouth has spoken vanity, and their right hand is a right hand of iniquity.
Psalms 143 in LXX2012: Septuagint in American English 2012

PSALMS 143:4-8 in Revised Version with Apocrypha (1895)

4 Therefore is my spirit overwhelmed within me; my heart within me is desolate.
5 I remember the days of old; I meditate on all thy doings: I muse on the work of thy hands.
6 I spread forth my hands unto thee: my soul thirsteth after thee, as a weary land. Selah
7 Make haste to answer me, O LORD; my spirit faileth: hide not thy face from me; lest I become like them that go down into the pit.
8 Cause me to hear thy lovingkindness in the morning; for in thee do I trust: cause me to know the way wherein I should walk; for I lift up my soul unto thee.
PSALMS 143 in Revised Version with Apocrypha (1895)

Psalms 143:4-8 in Translation for Translators

4 So I am very discouraged; I am very dismayed/worried.
5 I remember what has happened previously: I ◄meditate on/think about► all the things that you have done; I consider all the great deeds that you SYN have performed.
6 I lift up my hands/arms to you while I pray; I SYN need you, like very dry ground needs rain SIM.
7 Yahweh, I am very discouraged, so please answer me right now! Do not hide from me, because if you do that, I will soon be SIM among those who descend to where the dead people are.
8 Every morning cause me to remember that you faithfully love me, because I trust in you. I ◄pray/send my prayers up IDM► to you; show me what I should do.
Psalms 143 in Translation for Translators

Psalms 143:4-8 in LXX2012: Septuagint in British/International English 2012

4 Man is like to vanity: his days pass as a shadow.
5 O Lord, bow your heavens, and come down: touch the mountains, and they shall smoke.
6 Send lightning, and you shall scatter them: send forth your arrows, and you shall discomfit them.
7 Send forth your hand from on high; rescue me, and deliver me out of great waters, out of the hand of strange children;
8 whose mouth has spoken vanity, and their right hand is a right hand of iniquity.
Psalms 143 in LXX2012: Septuagint in British/International English 2012

Psalms 143:4-8 in World English Bible with Deuterocanon

4 Therefore my spirit is overwhelmed within me. My heart within me is desolate.
5 I remember the days of old. I meditate on all your doings. I contemplate the work of your hands.
6 I spread out my hands to you. My soul thirsts for you, like a parched land. Selah.
7 Hurry to answer me, Yahweh. My spirit fails. Don’t hide your face from me, so that I don’t become like those who go down into the pit.
8 Cause me to hear your loving kindness in the morning, for I trust in you. Cause me to know the way in which I should walk, for I lift up my soul to you.
Psalms 143 in World English Bible with Deuterocanon

Psalms 143:4-8 in World English Bible (Catholic)

4 Therefore my spirit is overwhelmed within me. My heart within me is desolate.
5 I remember the days of old. I meditate on all your doings. I contemplate the work of your hands.
6 I spread out my hands to you. My soul thirsts for you, like a parched land. Selah.
7 Hurry to answer me, Yahweh. My spirit fails. Don’t hide your face from me, so that I don’t become like those who go down into the pit.
8 Cause me to hear your loving kindness in the morning, for I trust in you. Cause me to know the way in which I should walk, for I lift up my soul to you.
Psalms 143 in World English Bible (Catholic)

Psalms 143:4-8 in World English Bible British Edition with Deuterocanon

4 Therefore my spirit is overwhelmed within me. My heart within me is desolate.
5 I remember the days of old. I meditate on all your doings. I contemplate the work of your hands.
6 I spread out my hands to you. My soul thirsts for you, like a parched land. Selah.
7 Hurry to answer me, LORD. My spirit fails. Don’t hide your face from me, so that I don’t become like those who go down into the pit.
8 Cause me to hear your loving kindness in the morning, for I trust in you. Cause me to know the way in which I should walk, for I lift up my soul to you.
Psalms 143 in World English Bible British Edition with Deuterocanon

Psalms 143:4-8 in Bible in Basic English

4 Because of this my spirit is overcome; and my heart is full of fear.
5 I keep in mind the early days of the past, giving thought to all your acts, even to the work of your hands.
6 My hands are stretched out to you: my soul is turned to you, like a land in need of water. (Selah.)
7 Be quick in answering me, O Lord, for the strength of my spirit is gone: let me see your face, so that I may not be like those who go down into the underworld.
8 Let the story of your mercy come to me in the morning, for my hope is in you: give me knowledge of the way in which I am to go; for my soul is lifted up to you.
Psalms 143 in Bible in Basic English

Psalms 143:4-8 in Darby Translation

4 And my spirit is overwhelmed within me; my heart within me is desolate.
5 I remember the days of old: I meditate on all thy doing; I muse on the work of thy hands.
6 I stretch forth my hands unto thee: my soul, as a parched land, thirsteth after thee. Selah.
7 Answer me speedily, O Jehovah; my spirit faileth: hide not thy face from me, or I shall be like unto them that go down into the pit.
8 Cause me to hear thy loving-kindness in the morning, for in thee do I confide; make me to know the way wherein I should walk, for unto thee do I lift up my soul.
Psalms 143 in Darby Translation

Psalms 143:4-8 in Douay-Rheims 1899

4 Man is like to vanity: his days pass away like a shadow.
5 Lord, bow down thy heavens and descend: touch the mountains and they shall smoke.
6 Send forth lightning, and thou shalt scatter them: shoot out thy arrows, and thou shalt trouble them.
7 Put forth thy hand from on high, take me out, and deliver me from many waters: from the hand of strange children:
8 Whose mouth hath spoken vanity: and their right hand is the right hand of iniquity.
Psalms 143 in Douay-Rheims 1899

Psalms 143:4-8 in Free Bible Version

4 I sense myself fading away inside; I am overwhelmed by a sense of desolation.
5 I think of days long ago, and as I meditate I talk to myself about all you have done, I reflect on what you have accomplished.
6 I stretch out my hands to you, thirsting for you like dried-out land. Selah.
7 Please answer me quickly, Lord! I'm dying! Don't turn away otherwise I'll be just like those who are going down into the grave.
8 Tell me every morning about your trustworthy love, because I put my confidence in you. Show me the way I should go, because I dedicate myself to you.
Psalms 143 in Free Bible Version

Psalms 143:4-8 in Geneva Bible 1599

4 And my spirit was in perplexitie in me, and mine heart within me was amased.
5 Yet doe I remember the time past: I meditate in all thy workes, yea, I doe meditate in the workes of thine hands.
6 I stretch forth mine hands vnto thee: my soule desireth after thee, as the thirstie land. Selah.
7 Heare me speedily, O Lord, for my spirit fayleth: hide not thy face from me, els I shall be like vnto them that go downe into the pit.
8 Let me heare thy louing kindenes in the morning, for in thee is my trust: shewe mee the way, that I should walke in, for I lift vp my soule vnto thee.
Psalms 143 in Geneva Bible 1599

Psalms 143:4-8 in JPS TaNaKH 1917

4 And my spirit fainteth within me; my heart within me is appalled.
5 I remember the days of old; I meditate on all Thy doing; I muse on the work of Thy hands.
6 I spread forth my hands unto Thee; my soul thirsteth after Thee, as a weary land. Selah
7 Answer me speedily, O LORD, my spirit faileth; hide not Thy face from me; lest I become like them that go down into the pit.
8 Cause me to hear Thy lovingkindness in the morning, for in Thee do I trust; cause me to know the way wherein I should walk, for unto Thee have I lifted up my soul.
Psalms 143 in JPS TaNaKH 1917

Psalms 143:4-8 in KJV Cambridge Paragraph Bible

4 Therefore is my spirit overwhelmed within me; My heart within me is desolate.
5 I remember the days of old; I meditate on all thy works; I muse on the work of thy hands.
6 I stretch forth my hands unto thee: My soul thirsteth after thee, as a thirsty land. Selah.
7 Hear me speedily, O Lord: my spirit faileth: Hide not thy face from me, Lest I be like unto them that go down into the pit.
8 Cause me to hear thy lovingkindness in the morning; For in thee do I trust: Cause me to know the way wherein I should walk; For I lift up my soul unto thee.
Psalms 143 in KJV Cambridge Paragraph Bible

Psalms 143:4-8 in Isaac Leeser Tanakh

4 And my spirit within me is overwhelmed: in my bosom is my heart astounded.
5 I remember the days of olden times: I meditate on all thy doings: on the work of thy hands do I reflect.
6 I spread forth my hands unto thee: my soul longeth for thee, as a thirsty land. Selah.
7 Hasten, answer me, O Lord, my spirit falleth: hide not thy face from me, that I may not become like those that go down into the pit.
8 Cause me to hear in the morning thy kindness; for in thee do I trust: cause me to know the way whereon I should walk; for unto thee do I lift up my soul.
Psalms 143 in Isaac Leeser Tanakh

Psalms 143:4-8 in Updated Brenton English Septuagint

4 Man is like to vanity: His days pass as a shadow.
5 O Lord, bow thy heavens, and come down: Touch the mountains, and they shall smoke.
6 Send lightning, and thou shalt scatter them: Send forth thine arrows, and thou shalt discomfit them.
7 Send forth thy hand from on high; Rescue me, and deliver me out of great waters, Out of the hand of strange children;
8 Whose mouth has spoken vanity, And their right hand is a right hand of iniquity.
Psalms 143 in Updated Brenton English Septuagint

Psalms 143:4-8 in Nyangumarta English Bible

Psalms 143:4-8 don't exist in Nyangumarta English Bible.

Psalms 143:4-8 in George Noyes Bible

4 My spirit is overwhelmed within me; My heart within me is desolate.
5 I remember the days of old; I meditate on all thy works; I muse on the deeds of thy hands.
6 I stretch forth my hands unto thee; My soul thirsteth for thee, like a parched land.
7 Hear me speedily, O LORD! My spirit faileth; Hide not thy face from me. Lest I become like those who go down to the pit!
8 Cause me so see thy loving-kindness speedily; For in thee do I trust! Make known to me the way which I should take; For to thee do I lift up my soul!
Psalms 143 in George Noyes Bible

Psalms 143:4-8 in Open English Bible (Commonwealth Spelling)

4 My spirit is faint within me, my heart is bewildered within me.
5 I remember the days of old, and brood over all you have done, musing on all that your hands have wrought.
6 I spread out my hands to you: I thirst for you, like parched earth. Selah
7 Answer me soon, Lord, because my spirit is spent. Hide not your face from me, else become I like those who go down to the pit.
8 Let me learn of your love in the morning, for my trust is in you. Teach me the way I should go: for my heart longs for you.
Psalms 143 in Open English Bible (Commonwealth Spelling)

Psalms 143:4-8 in Open English Bible (U. S. spelling)

4 My spirit is faint within me, my heart is bewildered within me.
5 I remember the days of old, and brood over all you have done, musing on all that your hands have wrought.
6 I spread out my hands to you: I thirst for you, like parched earth. Selah
7 Answer me soon, Lord, because my spirit is spent. Hide not your face from me, else become I like those who go down to the pit.
8 Let me learn of your love in the morning, for my trust is in you. Teach me the way I should go: for my heart longs for you.
Psalms 143 in Open English Bible (U. S. spelling)

Psalms [Praises] 143:4-8 in One Unity Resource Bible

4 Therefore my spirit is overwhelmed within me. My heart within me is desolate.
5 I remember the days of old. I meditate on all your doings. I contemplate the work of your hands.
6 I spread out my hands to you. My soul thirsts for you, like a parched land. Selah ·contemplation with musical interlude·.
7 Hurry to answer me, Adonai . My spirit fails. Don’t hide your face from me, so that I don’t become like those who go down into the pit (of Abbadon, the unrighteous side of Sheol).
8 Cause me to sh'ma ·hear obey· your cheshed ·loving-kindness· in the morning, for I trust in you. Cause me to know the way in which I should walk, for I lift up my soul to you.
Psalms [Praises] 143 in One Unity Resource Bible

Psalms 143:4-8 in Unlocked Literal Bible

4 My spirit is overwhelmed within me; my heart despairs.
5 I call to mind the old days; I meditate on all your deeds; I reflect on your accomplishments.
6 I spread my hands out to you; my soul thirsts for you in a parched land. Selah
7 Answer me quickly, Yahweh, because my spirit faints. Do not hide your face from me, or I will become like those who go down into the pit.
8 Let me hear your covenant faithfulness in the morning, for I trust in you. Show me the way where I should walk, for I lift up my soul to you.
Psalms 143 in Unlocked Literal Bible

Psalms 143:4-8 in World English Bible

4 Therefore my spirit is overwhelmed within me. My heart within me is desolate.
5 I remember the days of old. I meditate on all your doings. I contemplate the work of your hands.
6 I spread out my hands to you. My soul thirsts for you, like a parched land. Selah.
7 Hurry to answer me, Yahweh. My spirit fails. Don’t hide your face from me, so that I don’t become like those who go down into the pit.
8 Cause me to hear your loving kindness in the morning, for I trust in you. Cause me to know the way in which I should walk, for I lift up my soul to you.
Psalms 143 in World English Bible

Psalms 143:4-8 in World English Bible British Edition

4 Therefore my spirit is overwhelmed within me. My heart within me is desolate.
5 I remember the days of old. I meditate on all your doings. I contemplate the work of your hands.
6 I spread out my hands to you. My soul thirsts for you, like a parched land. Selah.
7 Hurry to answer me, LORD. My spirit fails. Don’t hide your face from me, so that I don’t become like those who go down into the pit.
8 Cause me to hear your loving kindness in the morning, for I trust in you. Cause me to know the way in which I should walk, for I lift up my soul to you.
Psalms 143 in World English Bible British Edition

Psalms 143:4-8 in Noah Webster Bible

4 Therefore is my spirit overwhelmed within me; my heart within me is desolate.
5 I remember the days of old, I meditate on all thy works; I muse on the work of thy hands.
6 I stretch forth my hands to thee: my soul thirsteth after thee, as a thirsty land. Selah.
7 Hear me speedily, O LORD: my spirit faileth: hide not thy face from me, lest I be like them that go down into the pit.
8 Cause me to hear thy loving-kindness in the morning; for in thee do I trust: cause me to know the way in which I should walk; for I lift up my soul to thee.
Psalms 143 in Noah Webster Bible

Psalms 143:4-8 in World Messianic Bible

4 Therefore my spirit is overwhelmed within me. My heart within me is desolate.
5 I remember the days of old. I meditate on all your doings. I contemplate the work of your hands.
6 I spread out my hands to you. My soul thirsts for you, like a parched land. Selah.
7 Hurry to answer me, LORD. My spirit fails. Don’t hide your face from me, so that I don’t become like those who go down into the pit.
8 Cause me to hear your loving kindness in the morning, for I trust in you. Cause me to know the way in which I should walk, for I lift up my soul to you.
Psalms 143 in World Messianic Bible

Psalms 143:4-8 in World Messianic Bible British Edition

4 Therefore my spirit is overwhelmed within me. My heart within me is desolate.
5 I remember the days of old. I meditate on all your doings. I contemplate the work of your hands.
6 I spread out my hands to you. My soul thirsts for you, like a parched land. Selah.
7 Hurry to answer me, LORD. My spirit fails. Don’t hide your face from me, so that I don’t become like those who go down into the pit.
8 Cause me to hear your loving kindness in the morning, for I trust in you. Cause me to know the way in which I should walk, for I lift up my soul to you.
Psalms 143 in World Messianic Bible British Edition

Psalms 143:4-8 in Wycliffe's Bible with Modern Spelling

4 and my spirit was anguished on me; mine heart was troubled in me.
5 I was mindful of eld or old days, I bethought in all thy works; I be-thought in the deeds of thine hands.
6 I held forth mine hands to thee; my soul was as earth without water to thee.
7 Lord, hear thou me swiftly; my spirit failed. Turn thou not away thy face from me; and I shall be like them that go down into the pit.
8 Make thou early thy mercy heard to me; for I hoped in thee. Make thou known to me the way in which I shall go; for I raised my soul to thee.

Psalms 143:4-8 in Wycliffe's Bible with Modern Spelling (Enhanced)

4 and my spirit was anguished on me; mine heart was troubled in me. (and my spirit was anguished within me; and my heart was troubled within me.)
5 I was mindful of eld days, I bethought in all thy works; I bethought in the deeds of thine hands. (I remembered the old days, and I thought about all thy works; yea, I thought about the deeds of thy hands.)
6 I held forth mine hands to thee; my soul (was) as earth without water to thee. (I held out my hands to thee; my soul was like dry ground without water, thirsting for thee.)
7 Lord, hear thou me swiftly; my spirit failed. Turn thou not away thy face from me; and I shall be like them that go down into the pit. (Lord, swiftly answer thou me; for my spirit faileth or for my spirit fainteth. Turn thou not away thy face from me; or I shall be like those who go down into the pit.)
8 Make thou early thy mercy heard to me; for I hoped in thee. Make thou known to me the way in which I shall go; for I raised my soul to thee. (Let me know thy love in the morning; for I put my trust in thee. Let me know which way I should go; for I raise up my soul to thee.)

Psalms 143:4-8 in Young's Literal Translation

4 And my spirit in me is become feeble, Within me is my heart become desolate.
5 I have remembered days of old, I have meditated on all Thine acts, On the work of Thy hand I muse.
6 I have spread forth my hands unto Thee, My soul is as a weary land for Thee. Selah.
7 Haste, answer me, O Jehovah, My spirit hath been consumed, Hide not Thou Thy face from me, Or I have been compared with those going down to the pit.
8 Cause me to hear in the morning Thy kindness, For in Thee I have trusted, Cause me to know the way that I go, For unto Thee I have lifted up my soul.