Text copied!
Bibles in English

Psalms 141:8-10 in English

Help us?

Psalms 141:8-10 in American Standard Version (1901)

8 For mine eyes are unto thee, O Jehovah the Lord: In thee do I take refuge; leave not my soul destitute.
9 Keep me from the snare which they have laid for me, And from the gins of the workers of iniquity.
10 Let the wicked fall into their own nets, Whilst that I withal escape.
Psalms 141 in American Standard Version (1901)

Psalms 141:8-10 in Brenton Septuagint Translation

8 Bring my soul out of prison, that I may give thanks to thy name, O Lord; the righteous shall wait for me, until thou recompense me.
Psalms 141 in Brenton Septuagint Translation

Psalms 141:8-10 in King James Version + Apocrypha

8 But mine eyes are unto thee, O GOD the Lord: in thee is my trust; leave not my soul destitute.
9 Keep me from the snares which they have laid for me, and the gins of the workers of iniquity.
10 Let the wicked fall into their own nets, whilst that I withal escape.
Psalms 141 in King James Version + Apocrypha

Psalms 141:8-10 in King James (Authorized) Version

8 But mine eyes are unto thee, O GOD the Lord: in thee is my trust; leave not my soul destitute.
9 Keep me from the snares which they have laid for me, and the gins of the workers of iniquity.
10 Let the wicked fall into their own nets, whilst that I withal escape.
Psalms 141 in King James (Authorized) Version

Psalms 141:8-10 in LXX2012: Septuagint in American English 2012

Psalms 141:8-10 don't exist in LXX2012: Septuagint in American English 2012.
Psalms 141 in LXX2012: Septuagint in American English 2012

PSALMS 141:8-10 in Revised Version with Apocrypha (1895)

8 For mine eyes are unto thee, O GOD the Lord: in thee do I put my trust; leave not my soul destitute.
9 Keep me from the snare which they have laid for me, and from the gins of the workers of iniquity.
10 Let the wicked fall into their own nets, whilst that I withal escape.
PSALMS 141 in Revised Version with Apocrypha (1895)

Psalms 141:8-10 in Translation for Translators

8 But Yahweh God, I continue to assk you to help me. I ask you to protect me; do not allow me to ◄die/be killed► now!
9 It is as though people have set traps for me; protect me from falling into those traps, It is as though they have spread nets to catch me; keep me from being caught in those nets.
10 I desire that wicked people will fall into the traps they have set to catch me while I escape from them.
Psalms 141 in Translation for Translators

Psalms 141:8-10 in LXX2012: Septuagint in British/International English 2012

Psalms 141:8-10 don't exist in LXX2012: Septuagint in British/International English 2012.
Psalms 141 in LXX2012: Septuagint in British/International English 2012

Psalms 141:8-10 in World English Bible with Deuterocanon

8 For my eyes are on you, Yahweh, the Lord. I take refuge in you. Don’t leave my soul destitute.
9 Keep me from the snare which they have laid for me, from the traps of the workers of iniquity.
10 Let the wicked fall together into their own nets while I pass by.
Psalms 141 in World English Bible with Deuterocanon

Psalms 141:8-10 in World English Bible (Catholic)

8 For my eyes are on you, Yahweh, the Lord. I take refuge in you. Don’t leave my soul destitute.
9 Keep me from the snare which they have laid for me, from the traps of the workers of iniquity.
10 Let the wicked fall together into their own nets while I pass by.
Psalms 141 in World English Bible (Catholic)

Psalms 141:8-10 in World English Bible British Edition with Deuterocanon

8 For my eyes are on you, LORD, the Lord. I take refuge in you. Don’t leave my soul destitute.
9 Keep me from the snare which they have laid for me, from the traps of the workers of iniquity.
10 Let the wicked fall together into their own nets while I pass by.
Psalms 141 in World English Bible British Edition with Deuterocanon

Psalms 141:8-10 in Bible in Basic English

8 But my eyes are turned to you, O Lord God: my hope is in you; let not my soul be given up to death.
9 Keep me from the net which they have put down for me, and from the designs of the workers of evil.
10 Let the sinners be taken in the nets which they themselves have put down, while I go free.
Psalms 141 in Bible in Basic English

Psalms 141:8-10 in Darby Translation

8 For unto thee, Jehovah, Lord, are mine eyes; in thee do I trust: leave not my soul destitute.
9 Keep me from the snare which they have laid for me, and from the traps of the workers of iniquity.
10 Let the wicked fall into their own nets, whilst that I withal pass over.
Psalms 141 in Darby Translation

Psalms 141:8-10 in Douay-Rheims 1899

8 Bring my soul out of prison, that I may praise thy name: the just wait for me, until thou reward me.
Psalms 141 in Douay-Rheims 1899

Psalms 141:8-10 in Free Bible Version

8 But I'm looking to you, Lord God, for I find protection in you. Don't let me die!
9 Keep me safe from the traps they have set to catch me, from the snares of evil people.
10 Let them fall into their own traps while I pass by unharmed.
Psalms 141 in Free Bible Version

Psalms 141:8-10 in Geneva Bible 1599

8 But mine eyes looke vnto thee, O Lord God: in thee is my trust: leaue not my soule destitute.
9 Keepe me from the snare, which they haue layde for me, and from the grennes of the workers of iniquitie.
10 Let the wicked fall into his nettes together, whiles I escape.
Psalms 141 in Geneva Bible 1599

Psalms 141:8-10 in JPS TaNaKH 1917

8 For mine eyes are unto Thee, O GOD the Lord; in Thee have I taken refuge, O pour not out my soul.
9 Keep me from the snare which they have laid for me, and from the gins of the workers of iniquity.
10 Let the wicked fall into their own nets, whilst I withal escape.
Psalms 141 in JPS TaNaKH 1917

Psalms 141:8-10 in KJV Cambridge Paragraph Bible

8 But mine eyes are unto thee, O God the Lord: In thee is my trust; leave not my soul destitute.
9 Keep me from the snare which they have laid for me, And the grins of the workers of iniquity.
10 Let the wicked fall into their own nets, Whilst that I withal escape.
Psalms 141 in KJV Cambridge Paragraph Bible

Psalms 141:8-10 in Isaac Leeser Tanakh

8 For unto thee, O Eternal Lord, are my eyes directed; in thee do I trust: pour not out my life.
9 Guard me from the power of the snare which they have laid for me, and the traps of the wrong-doers.
10 Let the wicked fall into their own nets, altogether—while I pass safely by.
Psalms 141 in Isaac Leeser Tanakh

Psalms 141:8-10 in Updated Brenton English Septuagint

8 Bring my soul out of prison, That I may give thanks to thy name, O Lord; The righteous shall wait for me, until thou recompense me.
Psalms 141 in Updated Brenton English Septuagint

Psalms 141:8-10 in Nyangumarta English Bible

Psalms 141:8-10 don't exist in Nyangumarta English Bible.

Psalms 141:8-10 in George Noyes Bible

8 But to thee do my eyes look, O Lord Jehovah! In thee is my trust; Let not my life be poured out!
9 Preserve me from the snares which they have laid for me, And from the nets of evil-doers!
10 Let the wicked fall together into their own traps, Whilst I make my escape!
Psalms 141 in George Noyes Bible

Psalms 141:8-10 in Open English Bible (Commonwealth Spelling)

8 But my eyes are turned towards you, O Lord. Do not pour out my life, for in you I take refuge.
9 Keep me safe from the trap they have laid for me, from the snares of the workers of trouble.
10 Into their own nets let wicked people fall; while I pass by in safety.
Psalms 141 in Open English Bible (Commonwealth Spelling)

Psalms 141:8-10 in Open English Bible (U. S. spelling)

8 But my eyes are turned towards you, O Lord. Do not pour out my life, for in you I take refuge.
9 Keep me safe from the trap they have laid for me, from the snares of the workers of trouble.
10 Into their own nets let wicked people fall; while I pass by in safety.
Psalms 141 in Open English Bible (U. S. spelling)

Psalms [Praises] 141:8-10 in One Unity Resource Bible

8 For my eyes are on you, Adonai , the Lord. In you, I take refuge. Don’t leave my soul destitute.
9 Keep me from the snare which they have laid for me, from the traps of the workers of iniquity.
10 Let the wicked fall together into their own nets, while I pass by.
Psalms [Praises] 141 in One Unity Resource Bible

Psalms 141:8-10 in Unlocked Literal Bible

8 Surely my eyes are on you, Yahweh, Lord; in you I take refuge; do not leave my soul defenseless.
9 Protect me from the snares that they have laid for me, from the traps of evildoers.
10 Let the wicked fall into their own nets while I escape.
Psalms 141 in Unlocked Literal Bible

Psalms 141:8-10 in World English Bible

8 For my eyes are on you, Yahweh, the Lord. I take refuge in you. Don’t leave my soul destitute.
9 Keep me from the snare which they have laid for me, from the traps of the workers of iniquity.
10 Let the wicked fall together into their own nets while I pass by.
Psalms 141 in World English Bible

Psalms 141:8-10 in World English Bible British Edition

8 For my eyes are on you, LORD, the Lord. I take refuge in you. Don’t leave my soul destitute.
9 Keep me from the snare which they have laid for me, from the traps of the workers of iniquity.
10 Let the wicked fall together into their own nets while I pass by.
Psalms 141 in World English Bible British Edition

Psalms 141:8-10 in Noah Webster Bible

8 But my eyes are to thee, O GOD the LORD: in thee is my trust; leave not my soul destitute.
9 Keep me from the snare which they have laid for me, and the gins of the workers of iniquity.
10 Let the wicked fall into their own nets, whilst I escape.
Psalms 141 in Noah Webster Bible

Psalms 141:8-10 in World Messianic Bible

8 For my eyes are on you, LORD, the Lord. I take refuge in you. Don’t leave my soul destitute.
9 Keep me from the snare which they have laid for me, from the traps of the workers of iniquity.
10 Let the wicked fall together into their own nets while I pass by.
Psalms 141 in World Messianic Bible

Psalms 141:8-10 in World Messianic Bible British Edition

8 For my eyes are on you, LORD, the Lord. I take refuge in you. Don’t leave my soul destitute.
9 Keep me from the snare which they have laid for me, from the traps of the workers of iniquity.
10 Let the wicked fall together into their own nets while I pass by.
Psalms 141 in World Messianic Bible British Edition

Psalms 141:8-10 in Wycliffe's Bible with Modern Spelling

8 Lord, Lord, for mine eyes be to thee, I hoped in thee; take thou not away my soul.
9 Keep thou me from the snare which they ordained to me; and from the traps of them that work wickedness.
10 Sinners shall fall in the net thereof; I am alone till I pass by.

Psalms 141:8-10 in Wycliffe's Bible with Modern Spelling (Enhanced)

8 Lord, Lord, for mine eyes be to thee, I hoped in thee; take thou not away my soul. (Lord, Lord, I fix my eyes upon thee, and I put my trust in thee; do not let me die!)
9 Keep thou me from the snare which they ordained to me; and from the traps of them that work wickedness. (Keep thou me safe from the snare which they have set for me; yea, from the traps of those who do evil.)
10 Sinners shall fall in the net thereof; I am alone till I pass. (Let the sinners fall into their own nets; while I alone shall safely pass by.)

Psalms 141:8-10 in Young's Literal Translation

8 But to Thee, O Jehovah, my Lord, are mine eyes, In Thee I have trusted, Make not bare my soul.
9 Keep me from the gin they laid for me, Even snares of workers of iniquity.
10 The wicked fall in their nets together, till I pass over!