Text copied!
Bibles in English

Psalms 141:7 in English

Help us?

Psalms 141:7 in American Standard Version (1901)

7 As when one ploweth and cleaveth the earth, Our bones are scattered at the mouth of Sheol.
Psalms 141 in American Standard Version (1901)

Psalms 141:7 in Brenton Septuagint Translation

7 Attend to my supplication, for I am brought very low; deliver me from them that persecute me; for they are stronger than I.
Psalms 141 in Brenton Septuagint Translation

Psalms 141:7 in King James Version + Apocrypha

7 Our bones are scattered at the grave’s mouth, as when one cutteth and cleaveth wood upon the earth.
Psalms 141 in King James Version + Apocrypha

Psalms 141:7 in King James (Authorized) Version

7 Our bones are scattered at the grave’s mouth, as when one cutteth and cleaveth wood upon the earth.
Psalms 141 in King James (Authorized) Version

Psalms 141:7 in LXX2012: Septuagint in American English 2012

7 Bring my soul out of prison, that I may give thanks to your name, O Lord; the righteous shall wait for me, until you recompense me.
Psalms 141 in LXX2012: Septuagint in American English 2012

PSALMS 141:7 in Revised Version with Apocrypha (1895)

7 As when one ploweth and cleaveth the earth, our bones are scattered at the grave’s mouth.
PSALMS 141 in Revised Version with Apocrypha (1895)

Psalms 141:7 in Translation for Translators

7 Like a log that is split and cut into small pieces SIM, their shattered bones will be scattered on the ground near other graves.
Psalms 141 in Translation for Translators

Psalms 141:7 in LXX2012: Septuagint in British/International English 2012

7 Bring my soul out of prison, that I may give thanks to your name, O Lord; the righteous shall wait for me, until you recompense me.
Psalms 141 in LXX2012: Septuagint in British/International English 2012

Psalms 141:7 in World English Bible with Deuterocanon

7 “As when one plows and breaks up the earth, our bones are scattered at the mouth of Sheol.”
Psalms 141 in World English Bible with Deuterocanon

Psalms 141:7 in World English Bible (Catholic)

7 “As when one plows and breaks up the earth, our bones are scattered at the mouth of Sheol.”
Psalms 141 in World English Bible (Catholic)

Psalms 141:7 in World English Bible British Edition with Deuterocanon

7 “As when one ploughs and breaks up the earth, our bones are scattered at the mouth of Sheol.”
Psalms 141 in World English Bible British Edition with Deuterocanon

Psalms 141:7 in Bible in Basic English

7 Our bones are broken up at the mouth of the underworld, as the earth is broken by the plough.
Psalms 141 in Bible in Basic English

Psalms 141:7 in Darby Translation

7 Our bones are scattered at the mouth of Sheol, as when one cutteth and cleaveth wood upon the earth.
Psalms 141 in Darby Translation

Psalms 141:7 in Douay-Rheims 1899

7 Attend to my supplication: for I am brought very low. Deliver me from my persecutors; for they are stronger than I.
Psalms 141 in Douay-Rheims 1899

Psalms 141:7 in Free Bible Version

7 Just as the earth is broken up by the plough, so shall their bones be scattered at the mouth of Sheol.
Psalms 141 in Free Bible Version

Psalms 141:7 in Geneva Bible 1599

7 Our bones lye scattered at the graues mouth, as he that heweth wood or diggeth in the earth.
Psalms 141 in Geneva Bible 1599

Psalms 141:7 in JPS TaNaKH 1917

7 As when one cleaveth and breaketh up the earth, our bones are scattered at the grave's mouth.
Psalms 141 in JPS TaNaKH 1917

Psalms 141:7 in KJV Cambridge Paragraph Bible

7 Our bones are scattered at the grave’s mouth, As when one cutteth and cleaveth wood upon the earth.
Psalms 141 in KJV Cambridge Paragraph Bible

Psalms 141:7 in Isaac Leeser Tanakh

7 As when one cutteth in and splitteth open the earth: so are our bones scattered for the mouth of the grave.
Psalms 141 in Isaac Leeser Tanakh

Psalms 141:7 in Updated Brenton English Septuagint

7 Attend to my supplication, For I am brought very low; Deliver me from them that persecute me; For they are stronger than I.
Psalms 141 in Updated Brenton English Septuagint

Psalms 141:7 in Nyangumarta English Bible

Psalms 141:7 don't exist in Nyangumarta English Bible.

Psalms 141:7 in George Noyes Bible

7 So are our bones scattered at the mouth of the underworld, As when one furroweth and ploweth up the land.
Psalms 141 in George Noyes Bible

Psalms 141:7 in Open English Bible (Commonwealth Spelling)

7 Like stones on a country road cleft and broken so lie our bones scattered for Death to devour.
Psalms 141 in Open English Bible (Commonwealth Spelling)

Psalms 141:7 in Open English Bible (U. S. spelling)

7 Like stones on a country road cleft and broken so lie our bones scattered for Death to devour.
Psalms 141 in Open English Bible (U. S. spelling)

Psalms [Praises] 141:7 in One Unity Resource Bible

7 “As when one plows and breaks up the earth, our bones are scattered at the mouth of Sheol ·Place of the dead·.”
Psalms [Praises] 141 in One Unity Resource Bible

Psalms 141:7 in Unlocked Literal Bible

7 They will have to say, “As when one plows and breaks up the ground, so our bones have been scattered at the mouth of Sheol.”
Psalms 141 in Unlocked Literal Bible

Psalms 141:7 in World English Bible

7 “As when one plows and breaks up the earth, our bones are scattered at the mouth of Sheol.”
Psalms 141 in World English Bible

Psalms 141:7 in World English Bible British Edition

7 “As when one ploughs and breaks up the earth, our bones are scattered at the mouth of Sheol.”
Psalms 141 in World English Bible British Edition

Psalms 141:7 in Noah Webster Bible

7 Our bones are scattered at the grave's mouth, as when one cutteth and cleaveth wood upon the earth.
Psalms 141 in Noah Webster Bible

Psalms 141:7 in World Messianic Bible

7 “As when one plows and breaks up the earth, our bones are scattered at the mouth of Sheol.”
Psalms 141 in World Messianic Bible

Psalms 141:7 in World Messianic Bible British Edition

7 “As when one ploughs and breaks up the earth, our bones are scattered at the mouth of Sheol.”
Psalms 141 in World Messianic Bible British Edition

Psalms 141:7 in Wycliffe's Bible with Modern Spelling

7 As fatness is broken out on the earth; our bones be scattered nigh hell.

Psalms 141:7 in Wycliffe's Bible with Modern Spelling (Enhanced)

7 As fatness is broken out on the earth; our bones be scattered nigh hell. (As wood chopped into pieces lieth on the ground; so their bones shall be scattered nigh to Sheol or close to the grave.)

Psalms 141:7 in Young's Literal Translation

7 As one tilling and ripping up in the land, Have our bones been scattered at the command of Saul.