Text copied!
Bibles in English

Psalms 139:11-14 in English

Help us?

Psalms 139:11-14 in American Standard Version (1901)

11 If I say, Surely the darkness shall overwhelm me, And the light about me shall be night;
12 Even the darkness hideth not from thee, But the night shineth as the day: The darkness and the light are both alike to thee.
13 For thou didst form my inward parts: Thou didst cover me in my mother’s womb.
14 I will give thanks unto thee; for I am fearfully and wonderfully made: Wonderful are thy works; And that my soul knoweth right well.
Psalms 139 in American Standard Version (1901)

Psalms 139:11-14 in Brenton Septuagint Translation

11 Coals of fire shall fall upon them on the earth; and thou shalt cast them down in afflictions: they shall not bear up under them.
12 A talkative man shall not prosper on the earth: evils shall hunt the unrighteous man to destruction.
13 I know that the Lord will maintain the cause of the poor, and the right of the needy ones.
14 Surely the righteous shall give thanks to thy name: the upright shall dwell in thy presence.
Psalms 139 in Brenton Septuagint Translation

Psalms 139:11-14 in King James Version + Apocrypha

11 If I say, Surely the darkness shall cover me; even the night shall be light about me.
12 Yea, the darkness hideth not from thee; but the night shineth as the day: the darkness and the light are both alike to thee.
13 For thou hast possessed my reins: thou hast covered me in my mother’s womb.
14 I will praise thee; for I am fearfully and wonderfully made: marvellous are thy works; and that my soul knoweth right well.
Psalms 139 in King James Version + Apocrypha

Psalms 139:11-14 in King James (Authorized) Version

11 If I say, Surely the darkness shall cover me; even the night shall be light about me.
12 Yea, the darkness hideth not from thee; but the night shineth as the day: the darkness and the light are both alike to thee.
13 For thou hast possessed my reins: thou hast covered me in my mother’s womb.
14 I will praise thee; for I am fearfully and wonderfully made: marvellous are thy works; and that my soul knoweth right well.
Psalms 139 in King James (Authorized) Version

Psalms 139:11-14 in LXX2012: Septuagint in American English 2012

11 A talkative man shall not prosper on the earth: evils shall hunt the unrighteous man to destruction.
12 I know that the Lord will maintain the cause of the poor, and the right of the needy ones.
13 Surely the righteous shall give thanks to your name: the upright shall dwell in your presence.
Psalms 139 in LXX2012: Septuagint in American English 2012

PSALMS 139:11-14 in Revised Version with Apocrypha (1895)

11 If I say, Surely the darkness shall overwhelm me, and the light about me shall be night;
12 Even the darkness hideth not from thee, but the night shineth as the day: the darkness and the light are both alike to thee.
13 For thou hast possessed my reins: thou hast covered me in my mother’s womb.
14 I will give thanks unto thee; for I am fearfully and wonderfully made: wonderful are thy works; and that my soul knoweth right well.
PSALMS 139 in Revised Version with Apocrypha (1895)

Psalms 139:11-14 in Translation for Translators

11 I could request the darkness to hide me, or I could request the light around me to become darkness,
12 but even if that happened, the darkness would not be darkness for you! For you, the night is as bright as the daytime is, because for you, daylight and darkness are ◄not different/the same►.
13 You created all the parts of my body; you put the parts of my body together when I was still in my mother's womb.
14 I praise you because you made my body in a very awesome and wonderful way. Everything that you do is amazing! I know that very well.
Psalms 139 in Translation for Translators

Psalms 139:11-14 in LXX2012: Septuagint in British/International English 2012

11 A talkative man shall not prosper on the earth: evils shall hunt the unrighteous man to destruction.
12 I know that the Lord will maintain the cause of the poor, and the right of the needy ones.
13 Surely the righteous shall give thanks to your name: the upright shall dwell in your presence.
Psalms 139 in LXX2012: Septuagint in British/International English 2012

Psalms 139:11-14 in World English Bible with Deuterocanon

11 If I say, “Surely the darkness will overwhelm me. The light around me will be night,”
12 even the darkness doesn’t hide from you, but the night shines as the day. The darkness is like light to you.
13 For you formed my inmost being. You knit me together in my mother’s womb.
14 I will give thanks to you, for I am fearfully and wonderfully made. Your works are wonderful. My soul knows that very well.
Psalms 139 in World English Bible with Deuterocanon

Psalms 139:11-14 in World English Bible (Catholic)

11 If I say, “Surely the darkness will overwhelm me. The light around me will be night,”
12 even the darkness doesn’t hide from you, but the night shines as the day. The darkness is like light to you.
13 For you formed my inmost being. You knit me together in my mother’s womb.
14 I will give thanks to you, for I am fearfully and wonderfully made. Your works are wonderful. My soul knows that very well.
Psalms 139 in World English Bible (Catholic)

Psalms 139:11-14 in World English Bible British Edition with Deuterocanon

11 If I say, “Surely the darkness will overwhelm me. The light around me will be night,”
12 even the darkness doesn’t hide from you, but the night shines as the day. The darkness is like light to you.
13 For you formed my inmost being. You knit me together in my mother’s womb.
14 I will give thanks to you, for I am fearfully and wonderfully made. Your works are wonderful. My soul knows that very well.
Psalms 139 in World English Bible British Edition with Deuterocanon

Psalms 139:11-14 in Bible in Basic English

11 If I say, Only let me be covered by the dark, and the light about me be night;
12 Even the dark is not dark to you; the night is as bright as the day: for dark and light are the same to you.
13 My flesh was made by you, and my parts joined together in my mother's body.
14 I will give you praise, for I am strangely and delicately formed; your works are great wonders, and of this my soul is fully conscious.
Psalms 139 in Bible in Basic English

Psalms 139:11-14 in Darby Translation

11 And if I say, Surely darkness shall cover me, and the light about me be night;
12 Even darkness hideth not from thee, and the night shineth as the day: the darkness is as the light.
13 For thou hast possessed my reins; thou didst cover me in my mother's womb.
14 I will praise thee, for I am fearfully, wonderfully made. Marvellous are thy works; and that my soul knoweth right well.
Psalms 139 in Darby Translation

Psalms 139:11-14 in Douay-Rheims 1899

11 Burning coals shall fall upon them; thou wilt cast them down into the fire: in miseries they shall not be able to stand.
12 A man full of tongue shall not be established in the earth: evil shall catch the unjust man unto destruction.
13 I know that the Lord will do justice to the needy, and will revenge the poor.
14 But as for the just, they shall give glory to thy name: and the upright shall dwell with thy countenance.
Psalms 139 in Douay-Rheims 1899

Psalms 139:11-14 in Free Bible Version

11 If I asked the darkness to hide me, and light to become night around me,
12 Even darkness would not be dark for you, and the night would be bright as day, for darkness is like light to you.
13 You made me from the inside out, shaping me in my mother's womb.
14 I praise you for making me in such an awesome and wonderful way. What you do is incredible—I realize this completely!
Psalms 139 in Free Bible Version

Psalms 139:11-14 in Geneva Bible 1599

11 If I say, Yet the darkenes shall hide me, euen the night shalbe light about me.
12 Yea, the darkenes hideth not from thee: but the night shineth as the day: the darkenes and light are both alike.
13 For thou hast possessed my reines: thou hast couered me in my mothers wombe.
14 I will praise thee, for I am fearefully and wonderously made: marueilous are thy workes, and my soule knoweth it well.
Psalms 139 in Geneva Bible 1599

Psalms 139:11-14 in JPS TaNaKH 1917

11 And if I say: 'Surely the darkness shall envelop me, and the light about me shall be night';
12 Even the darkness is not too dark for Thee, but the night shineth as the day; the darkness is even as the light.
13 For Thou hast made my reins; Thou hast knit me together in my mother's womb.
14 I will give thanks unto Thee, for I am fearfully and wonderfully made; wonderful are Thy works; and that my soul knoweth right well.
Psalms 139 in JPS TaNaKH 1917

Psalms 139:11-14 in KJV Cambridge Paragraph Bible

11 If I say, Surely the darkness shall cover me; Even the night shall be light about me.
12 Yea, the darkness hideth not from thee; But the night shineth as the day: The darkness and the light are both alike to thee.
13 For thou hast possessed my reins: Thou hast covered me in my mother’s womb.
14 I will praise thee; for I am fearfully and wonderfully made: Marvellous are thy works; And that my soul knoweth right well.
Psalms 139 in KJV Cambridge Paragraph Bible

Psalms 139:11-14 in Isaac Leeser Tanakh

11 If I said, Surely darkness shall enshroud me, and into night be turned the light about me:
12 Yet even darkness can obscure nothing from thee; but the night will shine like the day; both the darkness and the light are alike to thee.
13 For thou possessest my reins: thou hast covered me in my mother's womb.
14 I will thank thee therefore, that I am so fearfully and wonderfully made: wonderful are thy works; and that my soul knoweth right well.
Psalms 139 in Isaac Leeser Tanakh

Psalms 139:11-14 in Updated Brenton English Septuagint

11 Coals of fire shall fall upon them on the earth; And thou shalt cast them down in afflictions: They shall not bear up under them.
12 A talkative man shall not prosper on the earth: Evils shall hunt the unrighteous man to destruction.
13 I know that the Lord will maintain the cause of the poor, And the right of the needy ones.
14 Surely the righteous shall give thanks to thy name: The upright shall dwell in thy presence.
Psalms 139 in Updated Brenton English Septuagint

Psalms 139:11-14 in Nyangumarta English Bible

Psalms 139:11-14 don't exist in Nyangumarta English Bible.

Psalms 139:11-14 in George Noyes Bible

11 If I say, “Surely the darkness shall cover me;” Even the night shall be light about me.
12 Yea, the darkness hideth not from thee, But the night shineth as the day; The darkness and the light are both alike to thee!
13 For thou didst form my reins; Thou didst weave me in my mother's womb.
14 I will praise thee; for I am fearfully and wonderfully made; Marvellous are thy works, And this my soul knoweth full well!
Psalms 139 in George Noyes Bible

Psalms 139:11-14 in Open English Bible (Commonwealth Spelling)

11 If I say, “Let the darkness cover me, and night be the light about me,”
12 The dark is not dark for you, but night is as light as the day.
13 For you did put me together; in my mother's womb you did weave me.
14 I give you praise for my fashioning so full of awe, so wonderful. Your works are wonderful. You knew me right well;
Psalms 139 in Open English Bible (Commonwealth Spelling)

Psalms 139:11-14 in Open English Bible (U. S. spelling)

11 If I say, “Let the darkness cover me, and night be the light about me,”
12 The dark is not dark for you, but night is as light as the day.
13 For you did put me together; in my mother's womb you did weave me.
14 I give you praise for my fashioning so full of awe, so wonderful. Your works are wonderful. You knew me right well;
Psalms 139 in Open English Bible (U. S. spelling)

Psalms [Praises] 139:11-14 in One Unity Resource Bible

11 If I say, “Surely the darkness will overwhelm me; the light around me will be night;”
12 even the darkness does not hide from you, but the night shines as the day. The darkness is like light to you.
13 For you formed my inmost being. You knit me together in my mother’s womb.
14 I will yadah ·extend hands in thankful praise· to you, for I am fearfully and wonderfully made. Your works are wonderful. My soul knows that very well.
Psalms [Praises] 139 in One Unity Resource Bible

Psalms 139:11-14 in Unlocked Literal Bible

11 If I said, “Surely the darkness will cover me, and the light will become night around me,”
12 even the darkness would not be dark to you. The night would shine like the day, for the darkness and the light are both alike to you.
13 You formed my inner parts; you formed me in my mother's womb.
14 I will praise you, for I am wonderfully made. My soul knows this very well.
Psalms 139 in Unlocked Literal Bible

Psalms 139:11-14 in World English Bible

11 If I say, “Surely the darkness will overwhelm me. The light around me will be night,”
12 even the darkness doesn’t hide from you, but the night shines as the day. The darkness is like light to you.
13 For you formed my inmost being. You knit me together in my mother’s womb.
14 I will give thanks to you, for I am fearfully and wonderfully made. Your works are wonderful. My soul knows that very well.
Psalms 139 in World English Bible

Psalms 139:11-14 in World English Bible British Edition

11 If I say, “Surely the darkness will overwhelm me. The light around me will be night,”
12 even the darkness doesn’t hide from you, but the night shines as the day. The darkness is like light to you.
13 For you formed my inmost being. You knit me together in my mother’s womb.
14 I will give thanks to you, for I am fearfully and wonderfully made. Your works are wonderful. My soul knows that very well.
Psalms 139 in World English Bible British Edition

Psalms 139:11-14 in Noah Webster Bible

11 If I say, Surely the darkness shall cover me; even the night shall be light about me.
12 Yes, the darkness hideth not from thee; but the night shineth as the day: the darkness and the light are both alike to thee .
13 For thou hast possessed my reins: thou hast covered me in my mother's womb.
14 I will praise thee: for I am fearfully and wonderfully made: wonderful are thy works; and that my soul well knoweth.
Psalms 139 in Noah Webster Bible

Psalms 139:11-14 in World Messianic Bible

11 If I say, “Surely the darkness will overwhelm me. The light around me will be night,”
12 even the darkness doesn’t hide from you, but the night shines as the day. The darkness is like light to you.
13 For you formed my inmost being. You knit me together in my mother’s womb.
14 I will give thanks to you, for I am fearfully and wonderfully made. Your works are wonderful. My soul knows that very well.
Psalms 139 in World Messianic Bible

Psalms 139:11-14 in World Messianic Bible British Edition

11 If I say, “Surely the darkness will overwhelm me. The light around me will be night,”
12 even the darkness doesn’t hide from you, but the night shines as the day. The darkness is like light to you.
13 For you formed my inmost being. You knit me together in my mother’s womb.
14 I will give thanks to you, for I am fearfully and wonderfully made. Your works are wonderful. My soul knows that very well.
Psalms 139 in World Messianic Bible British Edition

Psalms 139:11-14 in Wycliffe's Bible with Modern Spelling

11 And I said, In hap darknesses shall defoul me; and the night is my lightening in my delights.
12 For why darknesses shall not be made dark from thee, and the night shall be lightened as the day; as the darknesses thereof, so and the light thereof.
13 For thou haddest in possession my reins; thou tookest me up from the womb of my mother.
14 I shall acknowledge to thee, for thou art magnified dreadfully; thy works be wonderful, and my soul shall know that full much.

Psalms 139:11-14 in Wycliffe's Bible with Modern Spelling (Enhanced)

11 And I said, In hap darknesses shall defoul me; and the night is my lightening in my delights. (And I said, Perhaps the darkness shall cover me; or the light all around me shall become my night.)
12 For why darknesses shall not be made dark from thee, and the night shall be lightened as the day; as the darknesses thereof, so and the light thereof. (But the darkness shall not be dark for thee, and the night shall be like the daylight; yea, to you, the darkness is no different than the light.)
13 For thou haddest in possession my reins; thou tookest me up from the womb of my mother. (For thou haddest my reins in thy possession or For thou formedest my inner parts; yea, thou madest me in my mother’s womb.)
14 I shall acknowledge to thee, for thou art magnified dreadfully; thy works be wonderful, and my soul shall know (that) full much. (I shall praise thee, for thou art greatly to be feared or for thou hath filled me with awe; thy works be wonderful, and I truly know that.)

Psalms 139:11-14 in Young's Literal Translation

11 And I say, 'Surely darkness bruiseth me, Then night is light to me.
12 Also darkness hideth not from Thee, And night as day shineth, as is darkness so is light.
13 For Thou — Thou hast possessed my reins, Thou dost cover me in my mother's belly.
14 I confess Thee, because that with wonders I have been distinguished. Wonderful are Thy works, And my soul is knowing it well.