Text copied!
Bibles in English

Psalms 138:7-8 in English

Help us?

Psalms 138:7-8 in American Standard Version (1901)

7 Though I walk in the midst of trouble, thou wilt revive me; Thou wilt stretch forth thy hand against the wrath of mine enemies, And thy right hand will save me.
8 Jehovah will perfect that which concerneth me: Thy lovingkindness, O Jehovah, endureth for ever; Forsake not the works of thine own hands.
Psalms 138 in American Standard Version (1901)

Psalms 138:7-8 in Brenton Septuagint Translation

7 Whither shall I go from thy Spirit? and whither shall I flee from thy presence?
8 If I should go up to heaven, thou art there: if I should go down to hell, thou art present.
Psalms 138 in Brenton Septuagint Translation

Psalms 138:7-8 in King James Version + Apocrypha

7 Though I walk in the midst of trouble, thou wilt revive me: thou shalt stretch forth thine hand against the wrath of mine enemies, and thy right hand shall save me.
8 The LORD will perfect that which concerneth me: thy mercy, O LORD, endureth for ever: forsake not the works of thine own hands.
Psalms 138 in King James Version + Apocrypha

Psalms 138:7-8 in King James (Authorized) Version

7 Though I walk in the midst of trouble, thou wilt revive me: thou shalt stretch forth thine hand against the wrath of mine enemies, and thy right hand shall save me.
8 The LORD will perfect that which concerneth me: thy mercy, O LORD, endureth for ever: forsake not the works of thine own hands.
Psalms 138 in King James (Authorized) Version

Psalms 138:7-8 in LXX2012: Septuagint in American English 2012

7 Whither shall I go from your Spirit? and whither shall I flee from my presence?
8 If I should go up to heaven, you are there: if I should go down to hell, you are present.
Psalms 138 in LXX2012: Septuagint in American English 2012

PSALMS 138:7-8 in Revised Version with Apocrypha (1895)

7 Though I walk in the midst of trouble, thou wilt revive me; thou shalt stretch forth thine hand against the wrath of mine enemies, and thy right hand shall save me.
8 The LORD will perfect that which concerneth me: thy mercy, O LORD, endureth for ever; forsake not the works of thine own hands.
PSALMS 138 in Revised Version with Apocrypha (1895)

Psalms 138:7-8 in Translation for Translators

7 When I am in the midst of many troubles/difficulties, you save/rescue me. With your hand/power MTY you rescue me from my enemies who are angry at me.
8 Yahweh, you will do for me everything that you promised; you faithfully love us forever. Finish what you started to do for us, your Israeli people.
Psalms 138 in Translation for Translators

Psalms 138:7-8 in LXX2012: Septuagint in British/International English 2012

7 Whither shall I go from your Spirit? and whither shall I flee from my presence?
8 If I should go up to heaven, you are there: if I should go down to hell, you are present.
Psalms 138 in LXX2012: Septuagint in British/International English 2012

Psalms 138:7-8 in World English Bible with Deuterocanon

7 Though I walk in the middle of trouble, you will revive me. You will stretch out your hand against the wrath of my enemies. Your right hand will save me.
8 Yahweh will fulfill that which concerns me. Your loving kindness, Yahweh, endures forever. Don’t forsake the works of your own hands.
Psalms 138 in World English Bible with Deuterocanon

Psalms 138:7-8 in World English Bible (Catholic)

7 Though I walk in the middle of trouble, you will revive me. You will stretch out your hand against the wrath of my enemies. Your right hand will save me.
8 Yahweh will fulfill that which concerns me. Your loving kindness, Yahweh, endures forever. Don’t forsake the works of your own hands.
Psalms 138 in World English Bible (Catholic)

Psalms 138:7-8 in World English Bible British Edition with Deuterocanon

7 Though I walk in the middle of trouble, you will revive me. You will stretch out your hand against the wrath of my enemies. Your right hand will save me.
8 The LORD will fulfil that which concerns me. Your loving kindness, LORD, endures forever. Don’t forsake the works of your own hands.
Psalms 138 in World English Bible British Edition with Deuterocanon

Psalms 138:7-8 in Bible in Basic English

7 Even when trouble is round me, you will give me life; your hand will be stretched out against the wrath of my haters, and your right hand will be my salvation.
8 The Lord will make all things complete for me: O Lord, your mercy is eternal; do not give up the works of your hands.
Psalms 138 in Bible in Basic English

Psalms 138:7-8 in Darby Translation

7 Though I walk in the midst of trouble, thou wilt revive me: thou wilt stretch forth thy hand against the anger of mine enemies, and thy right hand shall save me.
8 Jehovah will perfect what concerneth me: thy loving-kindness, O Jehovah, endureth for ever; forsake not the works of thine own hands.
Psalms 138 in Darby Translation

Psalms 138:7-8 in Douay-Rheims 1899

7 Whither shall I go from thy spirit? or whither shall I flee from thy face?
8 If I ascend into heaven, thou art there: if I descend into hell, thou art present.
Psalms 138 in Douay-Rheims 1899

Psalms 138:7-8 in Free Bible Version

7 Even though I walk into a great deal of trouble, you protect me. You reach out to defend me from the anger of those who hate me—your strong hand saves me.
8 The Lord vindicates me! Lord, your trustworthy love lasts forever! Don't give up on what you have made!
Psalms 138 in Free Bible Version

Psalms 138:7-8 in Geneva Bible 1599

7 Though I walke in the middes of trouble, yet wilt thou reuiue me: thou wilt stretch foorth thine hand vpon the wrath of mine enemies, and thy right hand shall saue me.
8 The Lord will performe his worke toward me: O Lord, thy mercie endureth for euer: forsake not the workes of thine handes.
Psalms 138 in Geneva Bible 1599

Psalms 138:7-8 in JPS TaNaKH 1917

7 Though I walk in the midst of trouble, Thou quickenest me; Thou stretchest forth Thy hand against the wrath of mine enemies, and Thy right hand doth save me.
8 The LORD will accomplish that which concerneth me; Thy mercy, O LORD, endureth for ever; forsake not the work of Thine own hands.
Psalms 138 in JPS TaNaKH 1917

Psalms 138:7-8 in KJV Cambridge Paragraph Bible

7 Though I walk in the midst of trouble, thou wilt revive me: Thou shalt stretch forth thine hand against the wrath of mine enemies, And thy right hand shall save me.
8 The Lord will perfect that which concerneth me: Thy mercy, O Lord, endureth for ever: Forsake not the works of thine own hands.
Psalms 138 in KJV Cambridge Paragraph Bible

Psalms 138:7-8 in Isaac Leeser Tanakh

7 If I should walk in the midst of distress, thou wilt revive me: against the wrath of my enemies wilt thou stretch forth thy hand, and thy right hand will save me.
8 The Lord will accomplish all in my behalf; O Lord, thy kindness endureth for ever: the works of thy own hands do not abandon.
Psalms 138 in Isaac Leeser Tanakh

Psalms 138:7-8 in Updated Brenton English Septuagint

7 Whither shall I go from thy Spirit? And whither shall I flee from thy presence?
8 If I should go up to heaven, thou art there: If I should go down to hell, thou art present.
Psalms 138 in Updated Brenton English Septuagint

Psalms 138:7-8 in Nyangumarta English Bible

Psalms 138:7-8 don't exist in Nyangumarta English Bible.

Psalms 138:7-8 in George Noyes Bible

7 Though I walk through the midst of trouble, thou wilt revive me; Thou wilt stretch forth thy hand against the wrath of my enemies; Thou wilt save me by thy right hand!
8 The LORD will perform all things for me; Thy goodness, O LORD! endureth ever: Forsake not the works of thine hands!
Psalms 138 in George Noyes Bible

Psalms 138:7-8 in Open English Bible (Commonwealth Spelling)

7 Though my way be distressful, yet you preserve me: you lay your hand on my angry foes, and your right hand gives me victory.
8 The Lord will accomplish all that which concerns me. Your kindness, O Lord, endures forever. O do not abandon the work of your hands.
Psalms 138 in Open English Bible (Commonwealth Spelling)

Psalms 138:7-8 in Open English Bible (U. S. spelling)

7 Though my way be distressful, yet you preserve me: you lay your hand on my angry foes, and your right hand gives me victory.
8 The Lord will accomplish all that which concerns me. Your kindness, O Lord, endures forever. O do not abandon the work of your hands.
Psalms 138 in Open English Bible (U. S. spelling)

Psalms [Praises] 138:7-8 in One Unity Resource Bible

7 Though I walk in the middle of trouble, you will revive me. You will stretch out your hand against the wrath of my enemies. Your right hand will save me.
8 Adonai will fulfill that which concerns me; your cheshed ·loving-kindness·, Adonai , endures forever. Don’t forsake the works of your own hands.
Psalms [Praises] 138 in One Unity Resource Bible

Psalms 138:7-8 in Unlocked Literal Bible

7 Though I walk in the middle of danger, you will preserve my life; you will reach out with your hand against the anger of my enemies, and your right hand will save me.
8 Yahweh is with me to the end; your covenant faithfulness, Yahweh, endures forever. Do not forsake the ones whom your hands have made.
Psalms 138 in Unlocked Literal Bible

Psalms 138:7-8 in World English Bible

7 Though I walk in the middle of trouble, you will revive me. You will stretch out your hand against the wrath of my enemies. Your right hand will save me.
8 Yahweh will fulfill that which concerns me. Your loving kindness, Yahweh, endures forever. Don’t forsake the works of your own hands.
Psalms 138 in World English Bible

Psalms 138:7-8 in World English Bible British Edition

7 Though I walk in the middle of trouble, you will revive me. You will stretch out your hand against the wrath of my enemies. Your right hand will save me.
8 The LORD will fulfil that which concerns me. Your loving kindness, LORD, endures forever. Don’t forsake the works of your own hands.
Psalms 138 in World English Bible British Edition

Psalms 138:7-8 in Noah Webster Bible

7 Though I walk in the midst of trouble, thou wilt revive me: thou wilt stretch forth thy hand against the wrath of my enemies, and thy right hand will save me.
8 The LORD will perfect that which concerneth me: thy mercy, O LORD, endureth for ever: forsake not the works thy own hands.
Psalms 138 in Noah Webster Bible

Psalms 138:7-8 in World Messianic Bible

7 Though I walk in the middle of trouble, you will revive me. You will stretch out your hand against the wrath of my enemies. Your right hand will save me.
8 The LORD will fulfill that which concerns me. Your loving kindness, LORD, endures forever. Don’t forsake the works of your own hands.
Psalms 138 in World Messianic Bible

Psalms 138:7-8 in World Messianic Bible British Edition

7 Though I walk in the middle of trouble, you will revive me. You will stretch out your hand against the wrath of my enemies. Your right hand will save me.
8 The LORD will fulfil that which concerns me. Your loving kindness, LORD, endures forever. Don’t forsake the works of your own hands.
Psalms 138 in World Messianic Bible British Edition

Psalms 138:7-8 in Wycliffe's Bible with Modern Spelling

7 If I shall go in the midst of tribu-lation, thou shalt quicken me; and thou stretchedest forth thine hand on the ire of mine enemies, and thy right hand made me safe.
8 The Lord shall yield for me, Lord, thy mercy is without end; despise thou not the works of thine hands.

Psalms 138:7-8 in Wycliffe's Bible with Modern Spelling (Enhanced)

7 If I shall go in the midst of tribulation, thou shalt quicken me; and thou stretchedest forth thine hand on the ire of mine enemies, and thy right hand made me safe. (Yea, though I go in the midst of trouble, or of tribulation, thou keepest me safe or thou keepest me alive; and thou stretchest forth thy hand against the rage of my enemies, and thy right hand savest me.)
8 The Lord shall yield for me, Lord, thy mercy is into without end; despise thou not the works of thine hands. (The Lord shall bring to pass his promises to me. O Lord, thy love is forever; so complete thy work.)

Psalms 138:7-8 in Young's Literal Translation

7 If I walk in the midst of distress Thou quickenest me, Against the anger of mine enemies Thou sendest forth Thy hand, And Thy right hand doth save me.
8 Jehovah doth perfect for me, O Jehovah, Thy kindness is to the age, The works of Thy hands let not fall!