Text copied!
Bibles in English

Psalms 132:14-17 in English

Help us?

Psalms 132:14-17 in American Standard Version (1901)

14 This is my resting-place for ever: Here will I dwell; for I have desired it.
15 I will abundantly bless her provision: I will satisfy her poor with bread.
16 Her priests also will I clothe with salvation; And her saints shall shout aloud for joy.
17 There will I make the horn of David to bud: I have ordained a lamp for mine anointed.
Psalms 132 in American Standard Version (1901)

Psalms 132:14-17 in Brenton Septuagint Translation

Psalms 132:14-17 don't exist in Brenton Septuagint Translation.
Psalms 132 in Brenton Septuagint Translation

Psalms 132:14-17 in King James Version + Apocrypha

14 This is my rest for ever: here will I dwell; for I have desired it.
15 I will abundantly bless her provision: I will satisfy her poor with bread.
16 I will also clothe her priests with salvation: and her saints shall shout aloud for joy.
17 There will I make the horn of David to bud: I have ordained a lamp for mine anointed.
Psalms 132 in King James Version + Apocrypha

Psalms 132:14-17 in King James (Authorized) Version

14 This is my rest for ever: here will I dwell; for I have desired it.
15 I will abundantly bless her provision: I will satisfy her poor with bread.
16 I will also clothe her priests with salvation: and her saints shall shout aloud for joy.
17 There will I make the horn of David to bud: I have ordained a lamp for mine anointed.
Psalms 132 in King James (Authorized) Version

Psalms 132:14-17 in LXX2012: Septuagint in American English 2012

Psalms 132:14-17 don't exist in LXX2012: Septuagint in American English 2012.
Psalms 132 in LXX2012: Septuagint in American English 2012

PSALMS 132:14-17 in Revised Version with Apocrypha (1895)

14 This is my resting place for ever: here will I dwell; for I have desired it.
15 I will abundantly bless her provision: I will satisfy her poor with bread.
16 Her priests also will I clothe with salvation: and her saints shall shout aloud for joy.
17 There will I make the horn of David to bud: I have ordained a lamp for mine anointed.
PSALMS 132 in Revised Version with Apocrypha (1895)

Psalms 132:14-17 in Translation for Translators

14 he said, “This is the city where I will live forever DOU; this is the place where I wanted to stay.
15 I will give to the people of Jerusalem all that they need; I will give enough food even to satisfy the poor people there.
16 I will cause the priests to behave in a manner worthy of being ones whom I have saved; that will be as evident as the beautiful robes that they wear MET; and all my people who live there will shout joyfully.
17 There in Jerusalem I will cause one of David's descendants MET to become a great king; he also will be my chosen king, and he will be like a bright lamp MET that shines continually.
Psalms 132 in Translation for Translators

Psalms 132:14-17 in LXX2012: Septuagint in British/International English 2012

Psalms 132:14-17 don't exist in LXX2012: Septuagint in British/International English 2012.
Psalms 132 in LXX2012: Septuagint in British/International English 2012

Psalms 132:14-17 in World English Bible with Deuterocanon

14 “This is my resting place forever. I will live here, for I have desired it.
15 I will abundantly bless her provision. I will satisfy her poor with bread.
16 I will also clothe her priests with salvation. Her saints will shout aloud for joy.
17 I will make the horn of David to bud there. I have ordained a lamp for my anointed.
Psalms 132 in World English Bible with Deuterocanon

Psalms 132:14-17 in World English Bible (Catholic)

14 “This is my resting place forever. I will live here, for I have desired it.
15 I will abundantly bless her provision. I will satisfy her poor with bread.
16 I will also clothe her priests with salvation. Her saints will shout aloud for joy.
17 I will make the horn of David to bud there. I have ordained a lamp for my anointed.
Psalms 132 in World English Bible (Catholic)

Psalms 132:14-17 in World English Bible British Edition with Deuterocanon

14 “This is my resting place forever. I will live here, for I have desired it.
15 I will abundantly bless her provision. I will satisfy her poor with bread.
16 I will also clothe her priests with salvation. Her saints will shout aloud for joy.
17 I will make the horn of David to bud there. I have ordained a lamp for my anointed.
Psalms 132 in World English Bible British Edition with Deuterocanon

Psalms 132:14-17 in Bible in Basic English

14 This is my rest for ever: here will I ever be; for this is my desire.
15 My blessing will be on her food; and her poor will be full of bread.
16 Her priests will be clothed with salvation; and her saints will give cries of joy.
17 There I will make the horn of David fertile: I have made ready a light for my king.
Psalms 132 in Bible in Basic English

Psalms 132:14-17 in Darby Translation

14 This is my rest for ever; here will I dwell, for I have desired it.
15 I will abundantly bless her provision; I will satisfy her needy ones with bread;
16 And I will clothe her priests with salvation, and her saints shall shout aloud for joy.
17 There will I cause the horn of David to bud forth; I have ordained a lamp for mine anointed.
Psalms 132 in Darby Translation

Psalms 132:14-17 in Douay-Rheims 1899

Psalms 132:14-17 don't exist in Douay-Rheims 1899.
Psalms 132 in Douay-Rheims 1899

Psalms 132:14-17 in Free Bible Version

14 “This will always be my home; this is where I want to live.
15 I will provide the people of the city with all they need; I will feed the poor.
16 I will clothe its priests with salvation; and its faithful people will shout for joy.
17 I will make the line of David even more powerful. I have prepared a lamp for my chosen king.
Psalms 132 in Free Bible Version

Psalms 132:14-17 in Geneva Bible 1599

14 This is my rest for euer: here will I dwell, for I haue a delite therein.
15 I will surely blesse her vitailes, and will satisfie her poore with bread,
16 And will clothe her Priests with saluation, and her Saints shall shoute for ioye.
17 There will I make the horne of Dauid to bud: for I haue ordeined a light for mine Anoynted.
Psalms 132 in Geneva Bible 1599

Psalms 132:14-17 in JPS TaNaKH 1917

14 'This is My resting-place for ever; here will I dwell; for I have desired it.
15 I will abundantly bless her provision; I will give her needy bread in plenty.
16 Her priests also will I clothe with salvation; and her saints shall shout aloud for joy.
17 There will I make a horn to shoot up unto David, there have I ordered a lamp for Mine anointed.
Psalms 132 in JPS TaNaKH 1917

Psalms 132:14-17 in KJV Cambridge Paragraph Bible

14 This is my rest for ever: Here will I dwell; for I have desired it.
15 I will abundantly bless her provision: I will satisfy her poor with bread.
16 I will also clothe her priests with salvation: And her saints shall shout aloud for joy.
17 There will I make the horn of David to bud: I have ordained a lamp for mine anointed.
Psalms 132 in KJV Cambridge Paragraph Bible

Psalms 132:14-17 in Isaac Leeser Tanakh

14 This is my resting-place for evermore: here will I dwell; for I have desired it.
15 Her provision will I bless abundantly: her needy ones will I satisfy with bread.
16 And her priests will I clothe with salvation: and her pious ones shall shout aloud for joy.
17 There will I cause to grow a horn unto David: I arrange a lamp for my anointed.
Psalms 132 in Isaac Leeser Tanakh

Psalms 132:14-17 in Updated Brenton English Septuagint

Psalms 132:14-17 don't exist in Updated Brenton English Septuagint.
Psalms 132 in Updated Brenton English Septuagint

Psalms 132:14-17 in Nyangumarta English Bible

Psalms 132:14-17 don't exist in Nyangumarta English Bible.

Psalms 132:14-17 in George Noyes Bible

14 “This is my resting-place for ever; Here will I dwell, for I have chosen it.
15 I will abundantly bless her provision; I will satisfy her poor with bread.
16 I will also clothe her priests with salvation, And her holy ones shall shout aloud for joy.
17 There will I cause to spring forth a horn for David; I have prepared a light for mine anointed.
Psalms 132 in George Noyes Bible

Psalms 132:14-17 in Open English Bible (Commonwealth Spelling)

14 “This is forever my resting-place, this is the home of my heart.
15 I will royally bless her provision, and give bread to her poor in abundance.
16 Her priests I will clothe with salvation; her faithful will shout for joy.
17 There will I raise up for David a dynasty of power. I have set my anointed a lamp that shall never go out.
Psalms 132 in Open English Bible (Commonwealth Spelling)

Psalms 132:14-17 in Open English Bible (U. S. spelling)

14 “This is forever my resting-place, this is the home of my heart.
15 I will royally bless her provision, and give bread to her poor in abundance.
16 Her priests I will clothe with salvation; her faithful will shout for joy.
17 There will I raise up for David a dynasty of power. I have set my anointed a lamp that shall never go out.
Psalms 132 in Open English Bible (U. S. spelling)

Psalms [Praises] 132:14-17 in One Unity Resource Bible

14 “This is my resting place forever. Here I will live, for I have desired it.
15 I will abundantly bless her provision. I will satisfy her poor with bread.
16 Her priests I will also clothe with yesha' ·salvation·. Her saints will shout aloud for joy.
17 There I will make the horn of David Beloved to bud. I have ordained a lamp for my anointed.
Psalms [Praises] 132 in One Unity Resource Bible

Psalms 132:14-17 in Unlocked Literal Bible

14 “This is my resting place forever. I will live here, for I desire her.
15 I will abundantly bless her with provisions. I will satisfy her poor with bread.
16 I will clothe her priests with salvation, her faithful ones will shout aloud for joy.
17 There I will make a horn to sprout for David and set up a lamp for my anointed one.
Psalms 132 in Unlocked Literal Bible

Psalms 132:14-17 in World English Bible

14 “This is my resting place forever. I will live here, for I have desired it.
15 I will abundantly bless her provision. I will satisfy her poor with bread.
16 I will also clothe her priests with salvation. Her saints will shout aloud for joy.
17 I will make the horn of David to bud there. I have ordained a lamp for my anointed.
Psalms 132 in World English Bible

Psalms 132:14-17 in World English Bible British Edition

14 “This is my resting place forever. I will live here, for I have desired it.
15 I will abundantly bless her provision. I will satisfy her poor with bread.
16 I will also clothe her priests with salvation. Her saints will shout aloud for joy.
17 I will make the horn of David to bud there. I have ordained a lamp for my anointed.
Psalms 132 in World English Bible British Edition

Psalms 132:14-17 in Noah Webster Bible

14 This is my rest for ever: here will I dwell; for I have desired it.
15 I will abundantly bless her provision: I will satisfy her poor with bread.
16 I will also clothe her priests with salvation, and her saints shall shout aloud for joy.
17 There will I make the horn of David to bud, I have ordained a lamp for my anointed.
Psalms 132 in Noah Webster Bible

Psalms 132:14-17 in World Messianic Bible

14 “This is my resting place forever. I will live here, for I have desired it.
15 I will abundantly bless her provision. I will satisfy her poor with bread.
16 I will also clothe her priests with salvation. Her holy ones will shout aloud for joy.
17 I will make the horn of David to bud there. I have ordained a lamp for my anointed.
Psalms 132 in World Messianic Bible

Psalms 132:14-17 in World Messianic Bible British Edition

14 “This is my resting place forever. I will live here, for I have desired it.
15 I will abundantly bless her provision. I will satisfy her poor with bread.
16 I will also clothe her priests with salvation. Her holy ones will shout aloud for joy.
17 I will make the horn of David to bud there. I have ordained a lamp for my anointed.
Psalms 132 in World Messianic Bible British Edition

Psalms 132:14-17 in Wycliffe's Bible with Modern Spelling

14 This is my rest into the world of world; I shall dwell here, for I chose it.
15 I blessing shall bless the widow of it; I shall ful fill with loaves the poor men of it.
16 I shall clothe with health the priests thereof; and the holy men thereof shall make full out joy in full out joying or rejoicing.
17 Thither I shall bring forth the horn of David; I have made ready a lantern to my christ.

Psalms 132:14-17 in Wycliffe's Bible with Modern Spelling (Enhanced)

14 This is my rest into the world of world (or This shall be my resting place forever and ever); I shall dwell here, for I chose it.
15 I blessing shall bless the widow of it; I shall ful fill with loaves the poor men of it. (I blessing shall blessZion’s widows; and I shall fulfill her poor with bread.)
16 I shall clothe with health the priests thereof; and the holy men thereof shall make full out joy in full out joying/in full out rejoicing. (I shall clothe her priests with salvation, or with deliverance; and her holy men shall make great joy rejoicing.)
17 Thither I shall bring forth the horn of David; I have made ready a lantern to my christ (or I have prepared a lantern for my anointed king).

Psalms 132:14-17 in Young's Literal Translation

14 This is My rest for ever and ever, Here do I sit, for I have desired it.
15 Her provision I greatly bless, Her needy ones I satisfy with bread,
16 And her priests I clothe with salvation, And her pious ones do sing aloud.
17 There I cause to spring up a horn for David, I have arranged a lamp for Mine anointed.