Text copied!
Bibles in English

Psalms 124:4-6 in English

Help us?

Psalms 124:4-6 in American Standard Version (1901)

4 Then the waters had overwhelmed us, The stream had gone over our soul;
5 Then the proud waters had gone over our soul.
6 Blessed be Jehovah, Who hath not given us as a prey to their teeth.
Psalms 124 in American Standard Version (1901)

Psalms 124:4-6 in Brenton Septuagint Translation

4 Do good, O Lord, to them that are good, and to them that are upright in heart.
5 But them that turn aside to crooked ways the Lord will lead away with the workers of iniquity: but peace shall be upon Israel.
Psalms 124 in Brenton Septuagint Translation

Psalms 124:4-6 in King James Version + Apocrypha

4 Then the waters had overwhelmed us, the stream had gone over our soul:
5 Then the proud waters had gone over our soul.
6 Blessed be the LORD, who hath not given us as a prey to their teeth.
Psalms 124 in King James Version + Apocrypha

Psalms 124:4-6 in King James (Authorized) Version

4 Then the waters had overwhelmed us, the stream had gone over our soul:
5 Then the proud waters had gone over our soul.
6 Blessed be the LORD, who hath not given us as a prey to their teeth.
Psalms 124 in King James (Authorized) Version

Psalms 124:4-6 in LXX2012: Septuagint in American English 2012

4 Do good, O Lord, to them that are good, and to them that are upright in heart.
5 But them that turn aside to crooked ways the Lord will lead away with the workers of iniquity: but peace shall be upon Israel.
Psalms 124 in LXX2012: Septuagint in American English 2012

PSALMS 124:4-6 in Revised Version with Apocrypha (1895)

4 Then the waters had overwhelmed us, the stream had gone over our soul:
5 Then the proud waters had gone over our soul.
6 Blessed be the LORD, who hath not given us as a prey to their teeth.
PSALMS 124 in Revised Version with Apocrypha (1895)

Psalms 124:4-6 in Translation for Translators

4 They would have been like MET a flood that swept/carried us away; it would have been as though the water would have covered us,
5 and we would all have drowned in the flood that was ◄raging/flowing very fast►.
6 But praise Yahweh, because he has not allowed our enemies to destroy us like wild animals MET tear apart the creatures that they capture.
Psalms 124 in Translation for Translators

Psalms 124:4-6 in LXX2012: Septuagint in British/International English 2012

4 Do good, O Lord, to them that are good, and to them that are upright in heart.
5 But them that turn aside to crooked ways the Lord will lead away with the workers of iniquity: but peace shall be upon Israel.
Psalms 124 in LXX2012: Septuagint in British/International English 2012

Psalms 124:4-6 in World English Bible with Deuterocanon

4 then the waters would have overwhelmed us, the stream would have gone over our soul.
5 Then the proud waters would have gone over our soul.
6 Blessed be Yahweh, who has not given us as a prey to their teeth.
Psalms 124 in World English Bible with Deuterocanon

Psalms 124:4-6 in World English Bible (Catholic)

4 then the waters would have overwhelmed us, the stream would have gone over our soul.
5 Then the proud waters would have gone over our soul.
6 Blessed be Yahweh, who has not given us as a prey to their teeth.
Psalms 124 in World English Bible (Catholic)

Psalms 124:4-6 in World English Bible British Edition with Deuterocanon

4 then the waters would have overwhelmed us, the stream would have gone over our soul.
5 Then the proud waters would have gone over our soul.
6 Blessed be the LORD, who has not given us as a prey to their teeth.
Psalms 124 in World English Bible British Edition with Deuterocanon

Psalms 124:4-6 in Bible in Basic English

4 We would have been covered by the waters; the streams would have gone over our soul;
5 Yes, the waters of pride would have gone over our soul.
6 Praise be to the Lord, who has not let us be wounded by their teeth.
Psalms 124 in Bible in Basic English

Psalms 124:4-6 in Darby Translation

4 Then the waters had overwhelmed us, a torrent had gone over our soul;
5 Then the proud waters had gone over our soul.
6 Blessed be Jehovah, who gave us not up a prey to their teeth!
Psalms 124 in Darby Translation

Psalms 124:4-6 in Douay-Rheims 1899

4 Do good, O Lord, to those that are good, and to the upright of heart.
5 But such as turn aside into bonds, the Lord shall lead out with the workers of iniquity: peace upon Israel.
Psalms 124 in Douay-Rheims 1899

Psalms 124:4-6 in Free Bible Version

4 Like a flood they would have swept over us; like a rushing torrent they would have submerged us.
5 They would have rushed over us like raging waters, drowning us.
6 Praise the Lord, who didn't hand us over to them as prey to be ripped apart by their teeth.
Psalms 124 in Free Bible Version

Psalms 124:4-6 in Geneva Bible 1599

4 Then the waters had drowned vs, and the streame had gone ouer our soule:
5 Then had the swelling waters gone ouer our soule.
6 Praysed be the Lord, which hath not giuen vs as a praye vnto their teeth.
Psalms 124 in Geneva Bible 1599

Psalms 124:4-6 in JPS TaNaKH 1917

4 Then the waters had overwhelmed us, the stream had gone over our soul;
5 Then the proud waters had gone over our soul.'
6 Blessed be the LORD, who hath not given us as a prey to their teeth.
Psalms 124 in JPS TaNaKH 1917

Psalms 124:4-6 in KJV Cambridge Paragraph Bible

4 Then the waters had overwhelmed us, The stream had gone over our soul:
5 Then the proud waters Had gone over our soul.
6 Blessed be the Lord, Who hath not given us as a prey to their teeth.
Psalms 124 in KJV Cambridge Paragraph Bible

Psalms 124:4-6 in Isaac Leeser Tanakh

4 Then would the waters have overwhelmed us, the stream would have passed over our soul;
5 Then would have passed over our soul the presumptuous waters.
6 Blessed be the Lord, who hath not given us up as a prey to their teeth.
Psalms 124 in Isaac Leeser Tanakh

Psalms 124:4-6 in Updated Brenton English Septuagint

4 Do good, O Lord, to them that are good, And to them that are upright in heart.
5 But them that turn aside to crooked ways The Lord will lead away with the workers of iniquity: But peace shall be upon Israel.
Psalms 124 in Updated Brenton English Septuagint

Psalms 124:4-6 in Nyangumarta English Bible

Psalms 124:4-6 don't exist in Nyangumarta English Bible.

Psalms 124:4-6 in George Noyes Bible

4 Then the waters had overwhelmed us; The stream had gone over our soul;
5 The proud waters had gone over our soul.
6 Blessed be the LORD, Who hath not given us a prey to their teeth!
Psalms 124 in George Noyes Bible

Psalms 124:4-6 in Open English Bible (Commonwealth Spelling)

4 Then the waters would've swept us away, and the torrent passed over us clean:
5 then most sure would've passed over us clean the wild seething waters.”
6 Blest be the Lord who has given us not to be torn by their teeth.
Psalms 124 in Open English Bible (Commonwealth Spelling)

Psalms 124:4-6 in Open English Bible (U. S. spelling)

4 Then the waters would've swept us away, and the torrent passed over us clean:
5 then most sure would've passed over us clean the wild seething waters.”
6 Blest be the Lord who has given us not to be torn by their teeth.
Psalms 124 in Open English Bible (U. S. spelling)

Psalms [Praises] 124:4-6 in One Unity Resource Bible

4 then the waters would have overwhelmed us, the stream would have gone over our soul;
5 then the proud waters would have gone over our soul.
6 Blessed be Adonai , who has not given us as a prey to their teeth.
Psalms [Praises] 124 in One Unity Resource Bible

Psalms 124:4-6 in Unlocked Literal Bible

4 The water would have swept us away; the torrent would have overwhelmed us.
5 Then the raging waters would have drowned us.”
6 Blessed be Yahweh, who has not allowed us to be torn by their teeth.
Psalms 124 in Unlocked Literal Bible

Psalms 124:4-6 in World English Bible

4 then the waters would have overwhelmed us, the stream would have gone over our soul.
5 Then the proud waters would have gone over our soul.
6 Blessed be Yahweh, who has not given us as a prey to their teeth.
Psalms 124 in World English Bible

Psalms 124:4-6 in World English Bible British Edition

4 then the waters would have overwhelmed us, the stream would have gone over our soul.
5 Then the proud waters would have gone over our soul.
6 Blessed be the LORD, who has not given us as a prey to their teeth.
Psalms 124 in World English Bible British Edition

Psalms 124:4-6 in Noah Webster Bible

4 Then the waters had overwhelmed us, the stream had gone over our soul:
5 Then the proud waters had gone over our soul.
6 Blessed be the LORD, who hath not given us as a prey to their teeth.
Psalms 124 in Noah Webster Bible

Psalms 124:4-6 in World Messianic Bible

4 then the waters would have overwhelmed us, the stream would have gone over our soul.
5 Then the proud waters would have gone over our soul.
6 Blessed be the LORD, who has not given us as a prey to their teeth.
Psalms 124 in World Messianic Bible

Psalms 124:4-6 in World Messianic Bible British Edition

4 then the waters would have overwhelmed us, the stream would have gone over our soul.
5 Then the proud waters would have gone over our soul.
6 Blessed be the LORD, who has not given us as a prey to their teeth.
Psalms 124 in World Messianic Bible British Edition

Psalms 124:4-6 in Wycliffe's Bible with Modern Spelling

4 in hap water had swallowed us up. Our soul passed through a strand or stream;
5 in hap our soul had passed through a water unsufferable.
6 Blessed be the Lord; that gave not us into taking or catching of the teeth of them.

Psalms 124:4-6 in Wycliffe's Bible with Modern Spelling (Enhanced)

4 in hap water had swallowed us up. Our soul passed through a strand; (the water would have swallowed us up. When the stream had gone up over our heads;)
5 in hap our soul had passed through a water unsufferable. (when the insufferable waters had gone up over our heads.)
6 Blessed be the Lord; that gave not us into taking, (or) the catching, of the teeth of them. (Blessed be the Lord; who did not allow us to be caught by their teeth.)

Psalms 124:4-6 in Young's Literal Translation

4 Then the waters had overflowed us, The stream passed over our soul,
5 Then passed over our soul had the proud waters.
6 Blessed is Jehovah who hath not given us, A prey to their teeth.