Text copied!
Bibles in English

Psalms 123:3-4 in English

Help us?

Psalms 123:3-4 in American Standard Version (1901)

3 Have mercy upon us, O Jehovah, have mercy upon us; For we are exceedingly filled with contempt.
4 Our soul is exceedingly filled With the scoffing of those that are at ease, And with the contempt of the proud.
Psalms 123 in American Standard Version (1901)

Psalms 123:3-4 in Brenton Septuagint Translation

3 verily they would have swallowed us up alive, when their wrath was kindled against us:
4 verily the water would have drowned us, our soul would have gone under the torrent.
Psalms 123 in Brenton Septuagint Translation

Psalms 123:3-4 in King James Version + Apocrypha

3 Have mercy upon us, O LORD, have mercy upon us: for we are exceedingly filled with contempt.
4 Our soul is exceedingly filled with the scorning of those that are at ease, and with the contempt of the proud.
Psalms 123 in King James Version + Apocrypha

Psalms 123:3-4 in King James (Authorized) Version

3 Have mercy upon us, O LORD, have mercy upon us: for we are exceedingly filled with contempt.
4 Our soul is exceedingly filled with the scorning of those that are at ease, and with the contempt of the proud.
Psalms 123 in King James (Authorized) Version

Psalms 123:3-4 in LXX2012: Septuagint in American English 2012

3 verily they would have swallowed us up alive, when their wrath was kindled against us:
4 verily the water would have drowned us, our soul would have gone under the torrent.
Psalms 123 in LXX2012: Septuagint in American English 2012

PSALMS 123:3-4 in Revised Version with Apocrypha (1895)

3 Have mercy upon us, O LORD, have mercy upon us: for we are exceedingly filled with contempt.
4 Our soul is exceedingly filled with the scorning of those that are at ease, and with the contempt of the proud.
PSALMS 123 in Revised Version with Apocrypha (1895)

Psalms 123:3-4 in Translation for Translators

3 Yahweh, be very merciful DOU to us because our enemies have acted very contemptuously toward us.
4 Rich people have made fun of us for a long time, and proud people who have ◄oppressed/acted cruelly toward► us have acted toward us as though we were worthless.
Psalms 123 in Translation for Translators

Psalms 123:3-4 in LXX2012: Septuagint in British/International English 2012

3 verily they would have swallowed us up alive, when their wrath was kindled against us:
4 verily the water would have drowned us, our soul would have gone under the torrent.
Psalms 123 in LXX2012: Septuagint in British/International English 2012

Psalms 123:3-4 in World English Bible with Deuterocanon

3 Have mercy on us, Yahweh, have mercy on us, for we have endured much contempt.
4 Our soul is exceedingly filled with the scoffing of those who are at ease, with the contempt of the proud.
Psalms 123 in World English Bible with Deuterocanon

Psalms 123:3-4 in World English Bible (Catholic)

3 Have mercy on us, Yahweh, have mercy on us, for we have endured much contempt.
4 Our soul is exceedingly filled with the scoffing of those who are at ease, with the contempt of the proud.
Psalms 123 in World English Bible (Catholic)

Psalms 123:3-4 in World English Bible British Edition with Deuterocanon

3 Have mercy on us, LORD, have mercy on us, for we have endured much contempt.
4 Our soul is exceedingly filled with the scoffing of those who are at ease, with the contempt of the proud.
Psalms 123 in World English Bible British Edition with Deuterocanon

Psalms 123:3-4 in Bible in Basic English

3 Have mercy on us, O Lord, have mercy on us: for all men are looking down on us.
4 For long enough have men of pride made sport of our soul.
Psalms 123 in Bible in Basic English

Psalms 123:3-4 in Darby Translation

3 Be gracious unto us, O Jehovah, be gracious unto us; for we are exceedingly filled with contempt.
4 Our soul is exceedingly filled with the scorning of those that are at ease, with the contempt of the proud.
Psalms 123 in Darby Translation

Psalms 123:3-4 in Douay-Rheims 1899

3 Perhaps they had swallowed us up alive. When their fury was enkindled against us,
4 Perhaps the waters had swallowed us up.
Psalms 123 in Douay-Rheims 1899

Psalms 123:3-4 in Free Bible Version

3 Please have mercy on us, Lord, have mercy. We've had enough of people's contempt.
4 We've had more than enough of the scorn of the proud, and the contempt of the arrogant.
Psalms 123 in Free Bible Version

Psalms 123:3-4 in Geneva Bible 1599

3 Haue mercie vpon vs, O Lord, haue mercie vpon vs: for we haue suffered too much contempt.
4 Our soule is filled too full of ye mocking of the wealthy, and of the despitefulnes of the proude.
Psalms 123 in Geneva Bible 1599

Psalms 123:3-4 in JPS TaNaKH 1917

3 Be gracious unto us, O LORD, be gracious unto us; for we are full sated with contempt.
4 Our soul is full sated with the scorning of those that are at ease, and with the contempt of the proud oppressors.
Psalms 123 in JPS TaNaKH 1917

Psalms 123:3-4 in KJV Cambridge Paragraph Bible

3 Have mercy upon us, O Lord, have mercy upon us: For we are exceedingly filled with contempt.
4 Our soul is exceedingly filled With the scorning of those that are at ease, And with the contempt of the proud.
Psalms 123 in KJV Cambridge Paragraph Bible

Psalms 123:3-4 in Isaac Leeser Tanakh

3 Be gracious unto us, O Lord! be gracious unto us; for we are overburdened with contempt.
4 Our soul is overburdened with the scorn of those who are at ease, with the contempt of the proud oppressors.
Psalms 123 in Isaac Leeser Tanakh

Psalms 123:3-4 in Updated Brenton English Septuagint

3 Verily they would have swallowed us up alive, When their wrath was kindled against us:
4 Verily the water would have drowned us, Our soul would have gone under the torrent.
Psalms 123 in Updated Brenton English Septuagint

Psalms 123:3-4 in Nyangumarta English Bible

Psalms 123:3-4 don't exist in Nyangumarta English Bible.

Psalms 123:3-4 in George Noyes Bible

3 Have mercy upon us, O LORD! have mercy upon us, For we are overwhelmed with contempt!
4 Our soul is filled to the full with the scorn of those who are at ease, And with the contempt of the proud.
Psalms 123 in George Noyes Bible

Psalms 123:3-4 in Open English Bible (Commonwealth Spelling)

3 Be gracious, be gracious to us, Lord. Scorn enough, and more, have we borne
4 More than enough have we borne of derision from those at their ease, of scorn from those who are haughty.
Psalms 123 in Open English Bible (Commonwealth Spelling)

Psalms 123:3-4 in Open English Bible (U. S. spelling)

3 Be gracious, be gracious to us, Lord. Scorn enough, and more, have we borne
4 More than enough have we borne of derision from those at their ease, of scorn from those who are haughty.
Psalms 123 in Open English Bible (U. S. spelling)

Psalms [Praises] 123:3-4 in One Unity Resource Bible

3 Have mercy on us, Adonai , have mercy on us, for we have endured much contempt.
4 Our soul is exceedingly filled with the scoffing of those who are at ease, with the contempt of the proud.
Psalms [Praises] 123 in One Unity Resource Bible

Psalms 123:3-4 in Unlocked Literal Bible

3 Have mercy on us, Yahweh, have mercy on us, for we are filled with humiliation.
4 We are more than full of the scoffing of the insolent and with the contempt of the proud.
Psalms 123 in Unlocked Literal Bible

Psalms 123:3-4 in World English Bible

3 Have mercy on us, Yahweh, have mercy on us, for we have endured much contempt.
4 Our soul is exceedingly filled with the scoffing of those who are at ease, with the contempt of the proud.
Psalms 123 in World English Bible

Psalms 123:3-4 in World English Bible British Edition

3 Have mercy on us, LORD, have mercy on us, for we have endured much contempt.
4 Our soul is exceedingly filled with the scoffing of those who are at ease, with the contempt of the proud.
Psalms 123 in World English Bible British Edition

Psalms 123:3-4 in Noah Webster Bible

3 Have mercy upon us, O LORD, have mercy upon us; for we are exceedingly filled with contempt.
4 Our soul is exceedingly filled with the scorning of those that are at ease, and with the contempt of the proud.
Psalms 123 in Noah Webster Bible

Psalms 123:3-4 in World Messianic Bible

3 Have mercy on us, LORD, have mercy on us, for we have endured much contempt.
4 Our soul is exceedingly filled with the scoffing of those who are at ease, with the contempt of the proud.
Psalms 123 in World Messianic Bible

Psalms 123:3-4 in World Messianic Bible British Edition

3 Have mercy on us, LORD, have mercy on us, for we have endured much contempt.
4 Our soul is exceedingly filled with the scoffing of those who are at ease, with the contempt of the proud.
Psalms 123 in World Messianic Bible British Edition

Psalms 123:3-4 in Wycliffe's Bible with Modern Spelling

3 Lord, have thou mercy on us, have thou mercy on us; for we be much filled with despising.
4 For our soul is much filled; we be shame to them that be abundant with riches, and despising to proud men.

Psalms 123:3-4 in Wycliffe's Bible with Modern Spelling (Enhanced)

3 Lord, have thou mercy on us, have thou mercy on us; for we be much filled with despising (or for we be greatly despised).
4 For our soul is much filled; we be shame to them that be abundant with riches, and despising to proud men. (For our soul is filled full, with the scorn of those who have abundant riches; and with disdain from the proud.)

Psalms 123:3-4 in Young's Literal Translation

3 Favour us, O Jehovah, favour us, For greatly have we been filled with contempt,
4 Greatly hath our soul been filled With the scorning of the easy ones, With the contempt of the arrogant!