Text copied!
Bibles in English

Psalms 119:88-94 in English

Help us?

Psalms 119:88-94 in American Standard Version (1901)

88 Quicken me after thy lovingkindness; So shall I observe the testimony of thy mouth.
89 For ever, O Jehovah, Thy word is settled in heaven.
90 Thy faithfulness is unto all generations: Thou hast established the earth, and it abideth.
91 They abide this day according to thine ordinances; For all things are thy servants.
92 Unless thy law had been my delight, I should then have perished in mine affliction.
93 I will never forget thy precepts; For with them thou hast quickened me.
94 I am thine, save me; For I have sought thy precepts.
Psalms 119 in American Standard Version (1901)

Psalms 119:88-94 in Brenton Septuagint Translation

Psalms 119:88-94 don't exist in Brenton Septuagint Translation.
Psalms 119 in Brenton Septuagint Translation

Psalms 119:88-94 in King James Version + Apocrypha

88 Quicken me after thy lovingkindness; so shall I keep the testimony of thy mouth.
89 For ever, O LORD, thy word is settled in heaven.
90 Thy faithfulness is unto all generations: thou hast established the earth, and it abideth.
91 They continue this day according to thine ordinances: for all are thy servants.
92 Unless thy law had been my delights, I should then have perished in mine affliction.
93 I will never forget thy precepts: for with them thou hast quickened me.
94 I am thine, save me; for I have sought thy precepts.
Psalms 119 in King James Version + Apocrypha

Psalms 119:88-94 in King James (Authorized) Version

88 Quicken me after thy lovingkindness; so shall I keep the testimony of thy mouth.
89 For ever, O LORD, thy word is settled in heaven.
90 Thy faithfulness is unto all generations: thou hast established the earth, and it abideth.
91 They continue this day according to thine ordinances: for all are thy servants.
92 Unless thy law had been my delights, I should then have perished in mine affliction.
93 I will never forget thy precepts: for with them thou hast quickened me.
94 I am thine, save me; for I have sought thy precepts.
Psalms 119 in King James (Authorized) Version

Psalms 119:88-94 in LXX2012: Septuagint in American English 2012

Psalms 119:88-94 don't exist in LXX2012: Septuagint in American English 2012.
Psalms 119 in LXX2012: Septuagint in American English 2012

PSALMS 119:88-94 in Revised Version with Apocrypha (1895)

88 Quicken me after thy lovingkindness; so shall I observe the testimony of thy mouth.
89 For ever, O LORD, thy word is settled in heaven.
90 Thy faithfulness is unto all generations: thou hast established the earth, and it abideth.
91 They abide this day according to thine ordinances; for all things are thy servants.
92 Unless thy law had been my delight, I should then have perished in mine affliction.
93 I will never forget thy precepts; for with them thou hast quickened me.
94 I am thine, save me; for I have sought thy precepts.
PSALMS 119 in Revised Version with Apocrypha (1895)

Psalms 119:88-94 in Translation for Translators

88 Because you faithfully love me, allow me to continue to live in order that I may continue to obey ◄your rules/what you have instructed us to do►.
89 Yahweh, your words will last forever; they will last as long as heaven lasts.
90 You will faithfully continue doing ◄ for people who are not yet born/in every generation► what you have ◄promised/said that you would do►; you have put the earth in its place, and it remains firmly there.
91 To this day, all things on the earth remain because you decided that they should remain; everything on the earth serves you.
92 If I had not been delighted in obeying your laws, I would have died because of what I was suffering.
93 I will never forget ◄your principles of behavior/what you have declared that we should do►, because as a result of my obeying them you have enabled me to continue to live.
94 I belong to you; save/rescue me from my enemies, because I have tried to obey ◄your principles of behavior/what you have declared that we should do►.
Psalms 119 in Translation for Translators

Psalms 119:88-94 in LXX2012: Septuagint in British/International English 2012

Psalms 119:88-94 don't exist in LXX2012: Septuagint in British/International English 2012.
Psalms 119 in LXX2012: Septuagint in British/International English 2012

Psalms 119:88-94 in World English Bible with Deuterocanon

88 Preserve my life according to your loving kindness, so I will obey the statutes of your mouth.
89 LAMEDH Yahweh, your word is settled in heaven forever.
90 Your faithfulness is to all generations. You have established the earth, and it remains.
91 Your laws remain to this day, for all things serve you.
92 Unless your law had been my delight, I would have perished in my affliction.
93 I will never forget your precepts, for with them, you have revived me.
94 I am yours. Save me, for I have sought your precepts.
Psalms 119 in World English Bible with Deuterocanon

Psalms 119:88-94 in World English Bible (Catholic)

88 Preserve my life according to your loving kindness, so I will obey the statutes of your mouth.
89 LAMEDH Yahweh, your word is settled in heaven forever.
90 Your faithfulness is to all generations. You have established the earth, and it remains.
91 Your laws remain to this day, for all things serve you.
92 Unless your law had been my delight, I would have perished in my affliction.
93 I will never forget your precepts, for with them, you have revived me.
94 I am yours. Save me, for I have sought your precepts.
Psalms 119 in World English Bible (Catholic)

Psalms 119:88-94 in World English Bible British Edition with Deuterocanon

88 Preserve my life according to your loving kindness, so I will obey the statutes of your mouth.
89 LAMEDH LORD, your word is settled in heaven forever.
90 Your faithfulness is to all generations. You have established the earth, and it remains.
91 Your laws remain to this day, for all things serve you.
92 Unless your law had been my delight, I would have perished in my affliction.
93 I will never forget your precepts, for with them, you have revived me.
94 I am yours. Save me, for I have sought your precepts.
Psalms 119 in World English Bible British Edition with Deuterocanon

Psalms 119:88-94 in Bible in Basic English

88 Give me life in your mercy; so that I may be ruled by the unchanging word of your mouth.
89 LAMED For ever, O Lord, your word is fixed in heaven.
90 Your faith is unchanging from generation to generation: you have put the earth in its place, and it is not moved.
91 They are ruled this day by your decisions; for all things are your servants.
92 If your law had not been my delight, my troubles would have put an end to me.
93 I will ever keep your orders in mind; for in them I have life.
94 I am yours, O be my saviour; for my desire has been for your rules.
Psalms 119 in Bible in Basic English

Psalms 119:88-94 in Darby Translation

88 Quicken me according to thy loving-kindness, and I will keep the testimony of thy mouth.
89 LAMED. For ever, O Jehovah, thy word is settled in the heavens.
90 Thy faithfulness is from generation to generation: thou hast established the earth, and it standeth.
91 By thine ordinances they stand this day; for all things are thy servants.
92 Unless thy law had been my delight, I should then have perished in mine affliction.
93 I will never forget thy precepts; for by them thou hast quickened me.
94 I am thine, save me; for I have sought thy precepts.
Psalms 119 in Darby Translation

Psalms 119:88-94 in Douay-Rheims 1899

Psalms 119:88-94 don't exist in Douay-Rheims 1899.
Psalms 119 in Douay-Rheims 1899

Psalms 119:88-94 in Free Bible Version

88 Since you love me with your trustworthy love, don't let me die, so I can go on following the instructions you have given.
89 Lamedh Your word, Lord, lasts forever. It stands firm in the heavens.
90 Your faithfulness lasts for all generations, as permanent as the earth you created.
91 Your judgments stand—they are as true today as ever—for everything serves your will.
92 If I didn't love your teachings, my suffering would have killed me.
93 I will never forget your instructions, for through them you give me life.
94 I belong to you, so please save me! I am committed to following your rules.
Psalms 119 in Free Bible Version

Psalms 119:88-94 in Geneva Bible 1599

88 Quicken me according to thy louing kindnes: so shall I keepe the testimony of thy mouth.
89 LAMED. O Lord, thy worde endureth for euer in heauen.
90 Thy trueth is from generation to generation: thou hast layed the foundation of the earth, and it abideth.
91 They continue euen to this day by thine ordinances: for all are thy seruants.
92 Except thy Lawe had bene my delite, I should now haue perished in mine affliction.
93 I wil neuer forget thy precepts: for by them thou hast quickened me.
94 I am thine, saue me: for I haue sought thy precepts.
Psalms 119 in Geneva Bible 1599

Psalms 119:88-94 in JPS TaNaKH 1917

88 Quicken me after Thy lovingkindness, and I will observe the testimony of Thy mouth.
89 LAMED. For ever, O LORD, Thy word standeth fast in heaven.
90 Thy faithfulness is unto all generations; Thou hast established the earth, and it standeth.
91 They stand this day according to Thine ordinances; for all things are Thy servants.
92 Unless Thy law had been my delight, I should then have perished in mine affliction.
93 I will never forget Thy precepts; for with them Thou hast quickened me.
94 I am Thine, save me; for I have sought Thy precepts.
Psalms 119 in JPS TaNaKH 1917

Psalms 119:88-94 in KJV Cambridge Paragraph Bible

88 (כ) Quicken me after thy lovingkindness; So shall I keep the testimony of thy mouth.
89 (ל) For ever, O Lord, Thy word is settled in heaven.
90 (ל) Thy faithfulness is unto all generations: Thou hast established the earth, and it abideth.
91 (ל) They continue this day according to thine ordinances: For all are thy servants.
92 (ל) Unless thy law had been my delights, I should then have perished in mine affliction.
93 (ל) I will never forget thy precepts: For with them thou hast quickened me.
94 (ל) I am thine, save me; For I have sought thy precepts.
Psalms 119 in KJV Cambridge Paragraph Bible

Psalms 119:88-94 in Isaac Leeser Tanakh

88 According to thy kindness give me life, that I may observe the testimony of thy mouth.
89 LAMED. To eternity, O Lord, standeth firm thy word with the heavens.
90 Unto all generations endureth thy faithfulness: thou hast established the earth, and she standeth.
91 According to thy ordinances they exist this day: for all are thy servants.
92 Unless thy law had been my delights, I should long since have been lost in my affliction.
93 Never will I forget thy precepts; for with them thou hast kept me alive.
94 Thine am I, save me; for thy precepts have I sought.
Psalms 119 in Isaac Leeser Tanakh

Psalms 119:88-94 in Updated Brenton English Septuagint

Psalms 119:88-94 don't exist in Updated Brenton English Septuagint.
Psalms 119 in Updated Brenton English Septuagint

Psalms 119:88-94 in Nyangumarta English Bible

Psalms 119:88-94 don't exist in Nyangumarta English Bible.

Psalms 119:88-94 in George Noyes Bible

88 Quicken me according to thy loving-kindness, That I may keep the law of thy mouth!
89 Thy word, O LORD! abideth for ever, Being established like the heavens;
90 Thy faithfulness endureth to all generations. Thou hast established the earth, and it abideth.
91 They continue to this day according to their ordinances; For they are all subject to thee.
92 Had not thy law been my delight, I should have perished in my affliction.
93 I will never forget thy precepts; For by them thou revivest me.
94 I am thine, help me! For I seek thy precepts.
Psalms 119 in George Noyes Bible

Psalms 119:88-94 in Open English Bible (Commonwealth Spelling)

88 Spare me in your kindness, and I will observe the charge of your mouth.
89 Forever, O Lord, is your word fixed firmly in the heavens.
90 Your truth endures age after age; it is established on earth, and it stands.
91 By your appointment they stand this day, for all are your servants.
92 Had not your law been my joy, in my misery then had I perished.
93 I will never forget your precepts, for through them you have put life in me.
94 I am yours, O save me, for I give my mind to your precepts.
Psalms 119 in Open English Bible (Commonwealth Spelling)

Psalms 119:88-94 in Open English Bible (U. S. spelling)

88 Spare me in your kindness, and I will observe the charge of your mouth.
89 Forever, O Lord, is your word fixed firmly in the heavens.
90 Your truth endures age after age; it is established on earth, and it stands.
91 By your appointment they stand this day, for all are your servants.
92 Had not your law been my joy, in my misery then had I perished.
93 I will never forget your precepts, for through them you have put life in me.
94 I am yours, O save me, for I give my mind to your precepts.
Psalms 119 in Open English Bible (U. S. spelling)

Psalms [Praises] 119:88-94 in One Unity Resource Bible

88 Preserve my life according to your cheshed ·loving-kindness·, so I will obey the testimonies of your mouth. LAMED
89 Adonai , your word is settled in heaven forever.
90 Your faithfulness is to all generations. You have established the earth, and it remains.
91 Your judgments remain to this day, for all things serve you.
92 Unless your Torah ·Teaching· had been my delight, I would have perished in my affliction.
93 I will never forget your precepts, for with them, you have revived me.
94 I am yours. Save me, for I have sought your precepts.
Psalms [Praises] 119 in One Unity Resource Bible

Psalms 119:88-94 in Unlocked Literal Bible

88 By your steadfast love, keep me alive, so that I may obey your commands.
89 Yahweh, your word stands forever; your word is established firmly in heaven.
90 Your faithfulness lasts for all generations; you have established the earth, and it remains.
91 All things continue to this day, just as you said in your righteous decrees, for all things are your servants.
92 If your law had not been my delight, I would have perished in my affliction.
93 I will never forget your instructions, for through them you have kept me alive.
94 I am yours; save me, for I seek your instructions.
Psalms 119 in Unlocked Literal Bible

Psalms 119:88-94 in World English Bible

88 Preserve my life according to your loving kindness, so I will obey the statutes of your mouth.
89 LAMEDH Yahweh, your word is settled in heaven forever.
90 Your faithfulness is to all generations. You have established the earth, and it remains.
91 Your laws remain to this day, for all things serve you.
92 Unless your law had been my delight, I would have perished in my affliction.
93 I will never forget your precepts, for with them, you have revived me.
94 I am yours. Save me, for I have sought your precepts.
Psalms 119 in World English Bible

Psalms 119:88-94 in World English Bible British Edition

88 Preserve my life according to your loving kindness, so I will obey the statutes of your mouth.
89 LAMEDH LORD, your word is settled in heaven forever.
90 Your faithfulness is to all generations. You have established the earth, and it remains.
91 Your laws remain to this day, for all things serve you.
92 Unless your law had been my delight, I would have perished in my affliction.
93 I will never forget your precepts, for with them, you have revived me.
94 I am yours. Save me, for I have sought your precepts.
Psalms 119 in World English Bible British Edition

Psalms 119:88-94 in Noah Webster Bible

88 Revive me after thy loving-kindness; so shall I keep the testimony of thy mouth.
89 LAMED. For ever, O LORD, thy word is settled in heaven.
90 Thy faithfulness is to all generations: thou hast established the earth, and it abideth.
91 They continue this day according to thy ordinances: for all are thy servants.
92 Unless thy law had been my delights, I should then have perished in my affliction.
93 I will never forget thy precepts: for with them thou hast revived me.
94 I am thine, save me; for I have sought thy precepts.
Psalms 119 in Noah Webster Bible

Psalms 119:88-94 in World Messianic Bible

88 Preserve my life according to your loving kindness, so I will obey the statutes of your mouth.
89 LAMEDH LORD, your word is settled in heaven forever.
90 Your faithfulness is to all generations. You have established the earth, and it remains.
91 Your laws remain to this day, for all things serve you.
92 Unless your Torah had been my delight, I would have perished in my affliction.
93 I will never forget your precepts, for with them, you have revived me.
94 I am yours. Save me, for I have sought your precepts.
Psalms 119 in World Messianic Bible

Psalms 119:88-94 in World Messianic Bible British Edition

88 Preserve my life according to your loving kindness, so I will obey the statutes of your mouth.
89 LAMEDH LORD, your word is settled in heaven forever.
90 Your faithfulness is to all generations. You have established the earth, and it remains.
91 Your laws remain to this day, for all things serve you.
92 Unless your Torah had been my delight, I would have perished in my affliction.
93 I will never forget your precepts, for with them, you have revived me.
94 I am yours. Save me, for I have sought your precepts.
Psalms 119 in World Messianic Bible British Edition

Psalms 119:88-94 in Wycliffe's Bible with Modern Spelling

88 By thy mercy quicken thou me; and I shall keep the witnessings of thy mouth.
89 Lamed. Lord, thy word dwelleth in heaven; without end.
90 Thy truth dwelleth in generation, and into generation; thou hast founded the earth, and it dwelleth.
91 The day lasteth continually by thy ordinances; for all things serve to thee.
92 But for thy law was my thinking; then peradventure I had perished in my lowness.
93 Without end I shall not forget thy justifyings; for in those or them thou hast quickened me.
94 I am thine, make thou me safe; for I have sought thy justifyings.

Psalms 119:88-94 in Wycliffe's Bible with Modern Spelling (Enhanced)

88 By thy mercy quicken thou me; and I shall keep the witnessings of thy mouth. (In thy mercy or In thy love, grant thou me life; so that I can obey the teachings from thy mouth.)
89 Lamed. Lord, thy word dwelleth in heaven; into without end. (Lord, thy word remaineth, or liveth, in heaven, forever.)
90 Thy truth dwelleth in generation, and into generation; thou hast founded the earth, and it dwelleth. (Thy faithfulness remaineth for all generations; thou hast founded the earth, and it still remaineth.)
91 The day lasteth continually by thy ordinance(s); for all things serve to thee. (All things continue to this day according to thy ordinances; for all things serve thee./Thy ordinances, or thy decrees, continue to this day; for all things serve thee.)
92 But for thy law was my thinking; then peradventure I had perished in my lowness. (If thy Law had not been my delight; then I would have perished in my time of trouble.)
93 Into Without end I shall not forget thy justifyings; for in those thou hast quickened me. (I shall never forget thy precepts; for through them thou hast given me life.)
94 I am thine, make thou me safe; for I have sought thy justifyings. (I am thine, save thou me; for I have sought out thy precepts.)

Psalms 119:88-94 in Young's Literal Translation

88 According to Thy kindness quicken Thou me, And I keep the testimony of Thy mouth!
89 Lamed. To the age, O Jehovah, Thy word is set up in the heavens.
90 To all generations Thy faithfulness, Thou didst establish earth, and it standeth.
91 According to Thine ordinances They have stood this day, for the whole are Thy servants.
92 Unless Thy law were my delights, Then had I perished in mine affliction.
93 To the age I forget not Thy precepts, For by them Thou hast quickened me.
94 I am Thine, save Thou me, For Thy precepts I have sought.