Text copied!
Bibles in English

Psalms 119:80-83 in English

Help us?

Psalms 119:80-83 in American Standard Version (1901)

80 Let my heart be perfect in thy statutes, That I be not put to shame.
81 My soul fainteth for thy salvation; But I hope in thy word.
82 Mine eyes fail for thy word, While I say, When wilt thou comfort me?
83 For I am become like a wine-skin in the smoke; Yet do I not forget thy statutes.
Psalms 119 in American Standard Version (1901)

Psalms 119:80-83 in Brenton Septuagint Translation

Psalms 119:80-83 don't exist in Brenton Septuagint Translation.
Psalms 119 in Brenton Septuagint Translation

Psalms 119:80-83 in King James Version + Apocrypha

80 Let my heart be sound in thy statutes; that I be not ashamed.
81 My soul fainteth for thy salvation: but I hope in thy word.
82 Mine eyes fail for thy word, saying, When wilt thou comfort me?
83 For I am become like a bottle in the smoke; yet do I not forget thy statutes.
Psalms 119 in King James Version + Apocrypha

Psalms 119:80-83 in King James (Authorized) Version

80 Let my heart be sound in thy statutes; that I be not ashamed.
81 My soul fainteth for thy salvation: but I hope in thy word.
82 Mine eyes fail for thy word, saying, When wilt thou comfort me?
83 For I am become like a bottle in the smoke; yet do I not forget thy statutes.
Psalms 119 in King James (Authorized) Version

Psalms 119:80-83 in LXX2012: Septuagint in American English 2012

Psalms 119:80-83 don't exist in LXX2012: Septuagint in American English 2012.
Psalms 119 in LXX2012: Septuagint in American English 2012

PSALMS 119:80-83 in Revised Version with Apocrypha (1895)

80 Let my heart be perfect in thy statutes; that I be not ashamed.
81 My soul fainteth for thy salvation: but I hope in thy word.
82 Mine eyes fail for thy word, while I say, When wilt thou comfort me?
83 For I am become like a bottle in the smoke; yet do I not forget thy statutes.
PSALMS 119 in Revised Version with Apocrypha (1895)

Psalms 119:80-83 in Translation for Translators

80 Enable me to perfectly obey ◄your statutes/what you have decreed that we should do► in order that I may not be ashamed because of not doing that.
81 I am very tired/exhausted while I wait for you to save me from my enemies; but I confidently expect that you will tell me what you will do.
82 My eyes are tired from waiting a long time for you to do what you promised/said that you would do, and I ask, “When will you help/encourage me?”
83 I have become as useless as MET a wineskin that is shriveled from hanging a long time in the smoke inside a house, but I have not forgotten ◄your statutes/what you have decreed that we should do►.
Psalms 119 in Translation for Translators

Psalms 119:80-83 in LXX2012: Septuagint in British/International English 2012

Psalms 119:80-83 don't exist in LXX2012: Septuagint in British/International English 2012.
Psalms 119 in LXX2012: Septuagint in British/International English 2012

Psalms 119:80-83 in World English Bible with Deuterocanon

80 Let my heart be blameless toward your decrees, that I may not be disappointed.
81 KAPF My soul faints for your salvation. I hope in your word.
82 My eyes fail for your word. I say, “When will you comfort me?”
83 For I have become like a wineskin in the smoke. I don’t forget your statutes.
Psalms 119 in World English Bible with Deuterocanon

Psalms 119:80-83 in World English Bible (Catholic)

80 Let my heart be blameless toward your decrees, that I may not be disappointed.
81 KAPF My soul faints for your salvation. I hope in your word.
82 My eyes fail for your word. I say, “When will you comfort me?”
83 For I have become like a wineskin in the smoke. I don’t forget your statutes.
Psalms 119 in World English Bible (Catholic)

Psalms 119:80-83 in World English Bible British Edition with Deuterocanon

80 Let my heart be blameless towards your decrees, that I may not be disappointed.
81 KAPF My soul faints for your salvation. I hope in your word.
82 My eyes fail for your word. I say, “When will you comfort me?”
83 For I have become like a wineskin in the smoke. I don’t forget your statutes.
Psalms 119 in World English Bible British Edition with Deuterocanon

Psalms 119:80-83 in Bible in Basic English

80 Let all my heart be given to your orders, so that I may not be put to shame.
81 CAPH My soul is wasted with desire for your salvation: but I have hope in your word.
82 My eyes are full of weariness with searching for your word, saying, When will you give me comfort?
83 For I have become like a wine-skin black with smoke; but I still keep the memory of your rules.
Psalms 119 in Bible in Basic English

Psalms 119:80-83 in Darby Translation

80 Let my heart be perfect in thy statutes, that I be not ashamed.
81 CAPH. My soul fainteth for thy salvation; I hope in thy word.
82 Mine eyes fail for thy *word, saying, When wilt thou comfort me?
83 For I am become like a bottle in the smoke; I do not forget thy statutes.
Psalms 119 in Darby Translation

Psalms 119:80-83 in Douay-Rheims 1899

Psalms 119:80-83 don't exist in Douay-Rheims 1899.
Psalms 119 in Douay-Rheims 1899

Psalms 119:80-83 in Free Bible Version

80 May I be innocent in the way I keep your rules so that I won't be ashamed.
81 Kaph I'm exhausted waiting for you to save me, but my hope is in your word.
82 I strain my eyes looking for you to keep your promises, asking “When will you comfort me?”
83 I've become like a wineskin that's been shriveled up by smoke, but I have not forgotten to do as you say.
Psalms 119 in Free Bible Version

Psalms 119:80-83 in Geneva Bible 1599

80 Let mine heart bee vpright in thy statutes, that I be not ashamed.
81 CAPH. My soule fainteth for thy saluation: yet I waite for thy worde.
82 Mine eyes faile for thy promise, saying, when wilt thou comfort me?
83 For I am like a bottell in the smoke: yet doe I not forget thy statutes.
Psalms 119 in Geneva Bible 1599

Psalms 119:80-83 in JPS TaNaKH 1917

80 Let my heart be undivided in Thy statutes, in order that I may not be put to shame.
81 CAPH. My soul pineth for Thy salvation; in Thy word do I hope.
82 Mine eyes fail for Thy word, saying: 'When wilt Thou comfort me?'
83 For I am become like a wine-skin in the smoke; yet do I not forget Thy statutes.
Psalms 119 in JPS TaNaKH 1917

Psalms 119:80-83 in KJV Cambridge Paragraph Bible

80 (י) Let my heart be sound in thy statutes; That I be not ashamed.
81 (כ) My soul fainteth for thy salvation: But I hope in thy word.
82 (כ) Mine eyes fail for thy word, Saying, When wilt thou comfort me?
83 (כ) For I am become like a bottle in the smoke; Yet do I not forget thy statutes.
Psalms 119 in KJV Cambridge Paragraph Bible

Psalms 119:80-83 in Isaac Leeser Tanakh

80 Let my heart be entire in thy statutes, in order that I may not be put to shame.
81 CAPH. My soul ardently desireth for thy salvation: for thy word do I wait.
82 My eyes look eagerly for thy promise, saying, When wilt thou comfort me?
83 For I am become like a bottle in the smoke: yet do I not forget thy statutes.
Psalms 119 in Isaac Leeser Tanakh

Psalms 119:80-83 in Updated Brenton English Septuagint

Psalms 119:80-83 don't exist in Updated Brenton English Septuagint.
Psalms 119 in Updated Brenton English Septuagint

Psalms 119:80-83 in Nyangumarta English Bible

Psalms 119:80-83 don't exist in Nyangumarta English Bible.

Psalms 119:80-83 in George Noyes Bible

80 May my heart be perfect in thy statutes, That I may not be put to shame!
81 My soul fainteth for thy salvation; In thy promise do I trust.
82 Mine eyes fail with looking for thy promise; When. say I, wilt thou comfort me?
83 Yea, I am become like a bottle in the smoke; Yet do I not forget thy statutes.
Psalms 119 in George Noyes Bible

Psalms 119:80-83 in Open English Bible (Commonwealth Spelling)

80 Let my heart be sound in your statutes, that I may not be put to shame.
81 My long for you to rescue me, I put my hope in your word.
82 My eyes pine away for your promise: saying, “When will you comfort me?”
83 Though shrivelled like wine-skin in smoke, your statutes I have not forgotten.
Psalms 119 in Open English Bible (Commonwealth Spelling)

Psalms 119:80-83 in Open English Bible (U. S. spelling)

80 Let my heart be sound in your statutes, that I may not be put to shame.
81 My long for you to rescue me, I put my hope in your word.
82 My eyes pine away for your promise: saying, “When will you comfort me?”
83 Though shrivelled like wine-skin in smoke, your statutes I have not forgotten.
Psalms 119 in Open English Bible (U. S. spelling)

Psalms [Praises] 119:80-83 in One Unity Resource Bible

80 Let my heart be blameless toward your statutes, that I may not be disappointed. KAF
81 My soul faints for your salvation. I hope in your word.
82 My eyes fail for your word. I say, “When will you comfort me?”
83 For I have become like a wineskin in the smoke. I don’t forget your statutes.
Psalms [Praises] 119 in One Unity Resource Bible

Psalms 119:80-83 in Unlocked Literal Bible

80 May my heart be blameless with respect to your statutes so that I may not be put to shame.
81 I faint with longing that you might rescue me! I hope in your word.
82 My eyes long to see your promise; when will you comfort me?
83 For I have become like a wineskin in the smoke; I do not forget your statutes.
Psalms 119 in Unlocked Literal Bible

Psalms 119:80-83 in World English Bible

80 Let my heart be blameless toward your decrees, that I may not be disappointed.
81 KAPF My soul faints for your salvation. I hope in your word.
82 My eyes fail for your word. I say, “When will you comfort me?”
83 For I have become like a wineskin in the smoke. I don’t forget your statutes.
Psalms 119 in World English Bible

Psalms 119:80-83 in World English Bible British Edition

80 Let my heart be blameless towards your decrees, that I may not be disappointed.
81 KAPF My soul faints for your salvation. I hope in your word.
82 My eyes fail for your word. I say, “When will you comfort me?”
83 For I have become like a wineskin in the smoke. I don’t forget your statutes.
Psalms 119 in World English Bible British Edition

Psalms 119:80-83 in Noah Webster Bible

80 Let my heart be sound in thy statutes; that I may not be ashamed.
81 CAPH. My soul fainteth for thy salvation: but I hope in thy word.
82 My eyes fail for thy word, saying, When wilt thou comfort me?
83 For I am become like a bottle in the smoke; yet I do not forget thy statutes.
Psalms 119 in Noah Webster Bible

Psalms 119:80-83 in World Messianic Bible

80 Let my heart be blameless toward your decrees, that I may not be disappointed.
81 KAPF My soul faints for your salvation. I hope in your word.
82 My eyes fail for your word. I say, “When will you comfort me?”
83 For I have become like a wineskin in the smoke. I don’t forget your statutes.
Psalms 119 in World Messianic Bible

Psalms 119:80-83 in World Messianic Bible British Edition

80 Let my heart be blameless towards your decrees, that I may not be disappointed.
81 KAPF My soul faints for your salvation. I hope in your word.
82 My eyes fail for your word. I say, “When will you comfort me?”
83 For I have become like a wineskin in the smoke. I don’t forget your statutes.
Psalms 119 in World Messianic Bible British Edition

Psalms 119:80-83 in Wycliffe's Bible with Modern Spelling

80 Mine heart be made unwemmed in thy justifyings; that I be not shamed.
81 Caph. My soul failed into thine health; and I hoped more in thy word.
82 Mine eyes failed into thy speech; saying, When shalt thou comfort me?
83 For I am made as a bouget or bottle in frost; I have not forgotten thy justifyings.

Psalms 119:80-83 in Wycliffe's Bible with Modern Spelling (Enhanced)

80 Mine heart be made unwemmed in thy justifyings; that I be not shamed. (Let my heart obey thy statutes, and be without blemish, or without fault; and so I shall not shamed.)
81 Caph. My soul failed into thine health; and I hoped more in thy word. (My soul fainteth waiting for thy salvation, or thy deliverance; but still I trust in thy word.)
82 Mine eyes failed into thy speech; saying, When shalt thou comfort me? (My eyes fail waiting for thy word; and so I ask, When shalt thou comfort me?)
83 For I am made as a bouget, (or a bottle,) in frost; (yet) I have not forgotten thy justifyings. (For I am shriveled up, like a wineskin in the smoke; but I have not forgotten thy statutes.)

Psalms 119:80-83 in Young's Literal Translation

80 My heart is perfect in Thy statutes, So that I am not ashamed.
81 Kaph. Consumed for Thy salvation hath been my soul, For Thy word I have hoped.
82 Consumed have been mine eyes for Thy word, Saying, 'When doth it comfort me?'
83 For I have been as a bottle in smoke, Thy statutes I have not forgotten.