Text copied!
Bibles in English

Psalms 119:74-85 in English

Help us?

Psalms 119:74-85 in American Standard Version (1901)

74 They that fear thee shall see me and be glad, Because I have hoped in thy word.
75 I know, O Jehovah, that thy judgments are righteous, And that in faithfulness thou hast afflicted me.
76 Let, I pray thee, thy lovingkindness be for my comfort, According to thy word unto thy servant.
77 Let thy tender mercies come unto me, that I may live; For thy law is my delight.
78 Let the proud be put to shame; for they have overthrown me wrongfully: But I will meditate on thy precepts.
79 Let those that fear thee turn unto me; And they shall know thy testimonies.
80 Let my heart be perfect in thy statutes, That I be not put to shame.
81 My soul fainteth for thy salvation; But I hope in thy word.
82 Mine eyes fail for thy word, While I say, When wilt thou comfort me?
83 For I am become like a wine-skin in the smoke; Yet do I not forget thy statutes.
84 How many are the days of thy servant? When wilt thou execute judgment on them that persecute me?
85 The proud have digged pits for me, Who are not according to thy law.
Psalms 119 in American Standard Version (1901)

Psalms 119:74-85 in Brenton Septuagint Translation

Psalms 119:74-85 don't exist in Brenton Septuagint Translation.
Psalms 119 in Brenton Septuagint Translation

Psalms 119:74-85 in King James Version + Apocrypha

74 They that fear thee will be glad when they see me; because I have hoped in thy word.
75 I know, O LORD, that thy judgments are right, and that thou in faithfulness hast afflicted me.
76 Let, I pray thee, thy merciful kindness be for my comfort, according to thy word unto thy servant.
77 Let thy tender mercies come unto me, that I may live: for thy law is my delight.
78 Let the proud be ashamed; for they dealt perversely with me without a cause: but I will meditate in thy precepts.
79 Let those that fear thee turn unto me, and those that have known thy testimonies.
80 Let my heart be sound in thy statutes; that I be not ashamed.
81 My soul fainteth for thy salvation: but I hope in thy word.
82 Mine eyes fail for thy word, saying, When wilt thou comfort me?
83 For I am become like a bottle in the smoke; yet do I not forget thy statutes.
84 How many are the days of thy servant? when wilt thou execute judgment on them that persecute me?
85 The proud have digged pits for me, which are not after thy law.
Psalms 119 in King James Version + Apocrypha

Psalms 119:74-85 in King James (Authorized) Version

74 They that fear thee will be glad when they see me; because I have hoped in thy word.
75 I know, O LORD, that thy judgments are right, and that thou in faithfulness hast afflicted me.
76 Let, I pray thee, thy merciful kindness be for my comfort, according to thy word unto thy servant.
77 Let thy tender mercies come unto me, that I may live: for thy law is my delight.
78 Let the proud be ashamed; for they dealt perversely with me without a cause: but I will meditate in thy precepts.
79 Let those that fear thee turn unto me, and those that have known thy testimonies.
80 Let my heart be sound in thy statutes; that I be not ashamed.
81 My soul fainteth for thy salvation: but I hope in thy word.
82 Mine eyes fail for thy word, saying, When wilt thou comfort me?
83 For I am become like a bottle in the smoke; yet do I not forget thy statutes.
84 How many are the days of thy servant? when wilt thou execute judgment on them that persecute me?
85 The proud have digged pits for me, which are not after thy law.
Psalms 119 in King James (Authorized) Version

Psalms 119:74-85 in LXX2012: Septuagint in American English 2012

Psalms 119:74-85 don't exist in LXX2012: Septuagint in American English 2012.
Psalms 119 in LXX2012: Septuagint in American English 2012

PSALMS 119:74-85 in Revised Version with Apocrypha (1895)

74 They that fear thee shall see me and be glad; because I have hoped in thy word.
75 I know, O LORD, that thy judgments are righteous, and that in faithfulness thou hast afflicted me.
76 Let, I pray thee, thy lovingkindness be for my comfort, according to thy word unto thy servant.
77 Let thy tender mercies come unto me, that I may live: for thy law is my delight.
78 Let the proud be ashamed; for they have overthrown me wrongfully: but I will meditate in thy precepts.
79 Let those that fear thee turn unto me, and they shall know thy testimonies.
80 Let my heart be perfect in thy statutes; that I be not ashamed.
81 My soul fainteth for thy salvation: but I hope in thy word.
82 Mine eyes fail for thy word, while I say, When wilt thou comfort me?
83 For I am become like a bottle in the smoke; yet do I not forget thy statutes.
84 How many are the days of thy servant? when wilt thou execute judgment on them that persecute me?
85 The proud have digged pits for me, who are not after thy law.
PSALMS 119 in Revised Version with Apocrypha (1895)

Psalms 119:74-85 in Translation for Translators

74 Those who have an awesome respect for you will see what you have done for me, and they will rejoice, because they will see that I have trusted in ◄your words/what you told us►.
75 Yahweh, I know that ◄your regulations/the rules that you have given to us► are right/fair and that you have afflicted/punished me because you faithfully do what you have promised.
76 Cause me to be comforted/encouraged by knowing that you faithfully love me, like you said to me that you would do.
77 Be merciful to me in order that I may continue to live, because I am delighted with your laws.
78 Cause the proud people who falsely accuse me to be ashamed, but as for me, I will continue ◄meditating on/thinking about► ◄your principles of behavior/what you have declared that we should do►.
79 Cause those who revere you to come back to me in order that they may (OR, specifically, those who) know ◄your requirements/what you have instructed us to do►.
80 Enable me to perfectly obey ◄your statutes/what you have decreed that we should do► in order that I may not be ashamed because of not doing that.
81 I am very tired/exhausted while I wait for you to save me from my enemies; but I confidently expect that you will tell me what you will do.
82 My eyes are tired from waiting a long time for you to do what you promised/said that you would do, and I ask, “When will you help/encourage me?”
83 I have become as useless as MET a wineskin that is shriveled from hanging a long time in the smoke inside a house, but I have not forgotten ◄your statutes/what you have decreed that we should do►.
84 How long must I wait? When will you punish those who ◄persecute/cause trouble for► me?
85 It is as though proud people have dug deep pits for me to fall into, people who do not obey your laws.
Psalms 119 in Translation for Translators

Psalms 119:74-85 in LXX2012: Septuagint in British/International English 2012

Psalms 119:74-85 don't exist in LXX2012: Septuagint in British/International English 2012.
Psalms 119 in LXX2012: Septuagint in British/International English 2012

Psalms 119:74-85 in World English Bible with Deuterocanon

74 Those who fear you will see me and be glad, because I have put my hope in your word.
75 Yahweh, I know that your judgments are righteous, that in faithfulness you have afflicted me.
76 Please let your loving kindness be for my comfort, according to your word to your servant.
77 Let your tender mercies come to me, that I may live; for your law is my delight.
78 Let the proud be disappointed, for they have overthrown me wrongfully. I will meditate on your precepts.
79 Let those who fear you turn to me. They will know your statutes.
80 Let my heart be blameless toward your decrees, that I may not be disappointed.
81 KAPF My soul faints for your salvation. I hope in your word.
82 My eyes fail for your word. I say, “When will you comfort me?”
83 For I have become like a wineskin in the smoke. I don’t forget your statutes.
84 How many are the days of your servant? When will you execute judgment on those who persecute me?
85 The proud have dug pits for me, contrary to your law.
Psalms 119 in World English Bible with Deuterocanon

Psalms 119:74-85 in World English Bible (Catholic)

74 Those who fear you will see me and be glad, because I have put my hope in your word.
75 Yahweh, I know that your judgments are righteous, that in faithfulness you have afflicted me.
76 Please let your loving kindness be for my comfort, according to your word to your servant.
77 Let your tender mercies come to me, that I may live; for your law is my delight.
78 Let the proud be disappointed, for they have overthrown me wrongfully. I will meditate on your precepts.
79 Let those who fear you turn to me. They will know your statutes.
80 Let my heart be blameless toward your decrees, that I may not be disappointed.
81 KAPF My soul faints for your salvation. I hope in your word.
82 My eyes fail for your word. I say, “When will you comfort me?”
83 For I have become like a wineskin in the smoke. I don’t forget your statutes.
84 How many are the days of your servant? When will you execute judgment on those who persecute me?
85 The proud have dug pits for me, contrary to your law.
Psalms 119 in World English Bible (Catholic)

Psalms 119:74-85 in World English Bible British Edition with Deuterocanon

74 Those who fear you will see me and be glad, because I have put my hope in your word.
75 LORD, I know that your judgements are righteous, that in faithfulness you have afflicted me.
76 Please let your loving kindness be for my comfort, according to your word to your servant.
77 Let your tender mercies come to me, that I may live; for your law is my delight.
78 Let the proud be disappointed, for they have overthrown me wrongfully. I will meditate on your precepts.
79 Let those who fear you turn to me. They will know your statutes.
80 Let my heart be blameless towards your decrees, that I may not be disappointed.
81 KAPF My soul faints for your salvation. I hope in your word.
82 My eyes fail for your word. I say, “When will you comfort me?”
83 For I have become like a wineskin in the smoke. I don’t forget your statutes.
84 How many are the days of your servant? When will you execute judgement on those who persecute me?
85 The proud have dug pits for me, contrary to your law.
Psalms 119 in World English Bible British Edition with Deuterocanon

Psalms 119:74-85 in Bible in Basic English

74 Your worshippers will see me and be glad; because my hope has been in your word.
75 I have seen, O Lord, that your decisions are right, and that in unchanging faith you have sent trouble on me.
76 Let your mercy now be my comfort, as you have said to your servant.
77 Let your gentle mercies come to me, so that I may have life; for your law is my delight.
78 Let the men of pride be shamed; because they have falsely given decision against me; but I will give thought to your orders.
79 Let your worshippers be turned to me, and those who have knowledge of your words.
80 Let all my heart be given to your orders, so that I may not be put to shame.
81 CAPH My soul is wasted with desire for your salvation: but I have hope in your word.
82 My eyes are full of weariness with searching for your word, saying, When will you give me comfort?
83 For I have become like a wine-skin black with smoke; but I still keep the memory of your rules.
84 How short is the life of your servant! when will you give your decision against those who are attacking me?
85 The men of pride, who are turned away from your law, have put nets for me.
Psalms 119 in Bible in Basic English

Psalms 119:74-85 in Darby Translation

74 They that fear thee will see me, and rejoice; because I have hoped in thy word.
75 I know, Jehovah, that thy Judgments are righteousness, and that in faithfulness thou hast afflicted me.
76 Oh let thy loving-kindness be for my comfort, according to thy *word unto thy servant.
77 Let thy tender mercies come unto me, that I may live; for thy law is my delight.
78 Let the proud be ashamed; for they have acted perversely towards me with falsehood: as for me, I meditate in thy precepts.
79 Let those that fear thee turn unto me, and those that know thy testimonies.
80 Let my heart be perfect in thy statutes, that I be not ashamed.
81 CAPH. My soul fainteth for thy salvation; I hope in thy word.
82 Mine eyes fail for thy *word, saying, When wilt thou comfort me?
83 For I am become like a bottle in the smoke; I do not forget thy statutes.
84 How many shall be the days of thy servant? when wilt thou execute judgment on them that persecute me?
85 The proud have digged pits for me, which is not according to thy law.
Psalms 119 in Darby Translation

Psalms 119:74-85 in Douay-Rheims 1899

Psalms 119:74-85 don't exist in Douay-Rheims 1899.
Psalms 119 in Douay-Rheims 1899

Psalms 119:74-85 in Free Bible Version

74 May those who worship you be happy when they see me, for I place my confidence in your word.
75 Lord, I know that what you decide is right; you brought me down in order to help me because you are trustworthy.
76 May your trustworthy love comfort me as your promised me, your servant.
77 Be compassionate to me so I may live, for I love your teachings.
78 Bring down those proud people who wronged me with their lies. I will spend time thinking about your instructions.
79 Let those who follow you turn to me, those who understand your laws.
80 May I be innocent in the way I keep your rules so that I won't be ashamed.
81 Kaph I'm exhausted waiting for you to save me, but my hope is in your word.
82 I strain my eyes looking for you to keep your promises, asking “When will you comfort me?”
83 I've become like a wineskin that's been shriveled up by smoke, but I have not forgotten to do as you say.
84 How long do I have to wait before you punish my persecutors?
85 These arrogant people have dug pits to trap me, these people who don't care anything about your law.
Psalms 119 in Free Bible Version

Psalms 119:74-85 in Geneva Bible 1599

74 So they that feare thee, seeing mee shall reioyce, because I haue trusted in thy worde.
75 I knowe, O Lord, that thy iudgements are right, and that thou hast afflicted me iustly.
76 I pray thee that thy mercie may comfort me according to thy promise vnto thy seruant.
77 Let thy tender mercies come vnto me, that I may liue: for thy Lawe is my delite.
78 Let the proude be ashamed: for they haue dealt wickedly and falsely with me: but I meditate in thy precepts.
79 Let such as feare thee turne vnto me, and they that knowe thy testimonies.
80 Let mine heart bee vpright in thy statutes, that I be not ashamed.
81 CAPH. My soule fainteth for thy saluation: yet I waite for thy worde.
82 Mine eyes faile for thy promise, saying, when wilt thou comfort me?
83 For I am like a bottell in the smoke: yet doe I not forget thy statutes.
84 Howe many are the dayes of thy seruant? When wilt thou execute iudgement on them that persecute me?
85 The proude haue digged pittes for mee, which is not after thy Lawe.
Psalms 119 in Geneva Bible 1599

Psalms 119:74-85 in JPS TaNaKH 1917

74 They that fear Thee shall see me and be glad, because I have hope in Thy word.
75 I know, O LORD, that Thy judgments are righteous, and that in faithfulness Thou hast afflicted me.
76 Let, I pray Thee, Thy lovingkindness be ready to comfort me, according to Thy promise unto Thy servant.
77 Let Thy tender mercies come unto me, that I may live; for Thy law is my delight.
78 Let the proud be put to shame, for they have distorted my cause with falsehood; but I will meditate in Thy precepts.
79 Let those that fear Thee return unto me, and they that know Thy testimonies.
80 Let my heart be undivided in Thy statutes, in order that I may not be put to shame.
81 CAPH. My soul pineth for Thy salvation; in Thy word do I hope.
82 Mine eyes fail for Thy word, saying: 'When wilt Thou comfort me?'
83 For I am become like a wine-skin in the smoke; yet do I not forget Thy statutes.
84 How many are the days of Thy servant? When wilt Thou execute judgment on them that persecute me?
85 The proud have digged pits for me, which is not according to Thy law.
Psalms 119 in JPS TaNaKH 1917

Psalms 119:74-85 in KJV Cambridge Paragraph Bible

74 (י) They that fear thee will be glad when they see me; Because I have hoped in thy word.
75 (י) I know, O Lord, that thy judgments are right, And that thou in faithfulness hast afflicted me.
76 (י) Let, I pray thee, thy merciful kindness be for my comfort, According to thy word unto thy servant.
77 (י) Let thy tender mercies come unto me, that I may live: For thy law is my delight.
78 (י) Let the proud be ashamed; for they dealt perversely with me without a cause: But I will meditate in thy precepts.
79 (י) Let those that fear thee turn unto me, And those that have known thy testimonies.
80 (י) Let my heart be sound in thy statutes; That I be not ashamed.
81 (כ) My soul fainteth for thy salvation: But I hope in thy word.
82 (כ) Mine eyes fail for thy word, Saying, When wilt thou comfort me?
83 (כ) For I am become like a bottle in the smoke; Yet do I not forget thy statutes.
84 (כ) How many are the days of thy servant? When wilt thou execute judgment on them that persecute me?
85 (כ) The proud have digged pits for me, Which are not after thy law.
Psalms 119 in KJV Cambridge Paragraph Bible

Psalms 119:74-85 in Isaac Leeser Tanakh

74 Those that fear thee will see me and be rejoiced; because I have waited for thy word.
75 I know, O Lord, that thy decrees are righteous, and that in faithfulness thou hast afflicted me.
76 Let, I pray thee, thy kindness come to comfort me, according to thy promise unto thy servant.
77 Let thy mercies come unto me, that I may live; for thy law is my delight.
78 Let the presumptuous be made ashamed; because they have without a cause dealt perversely with me; but I will indeed meditate on thy precepts.
79 Let those that fear thee return unto me, and those that know thy testimonies.
80 Let my heart be entire in thy statutes, in order that I may not be put to shame.
81 CAPH. My soul ardently desireth for thy salvation: for thy word do I wait.
82 My eyes look eagerly for thy promise, saying, When wilt thou comfort me?
83 For I am become like a bottle in the smoke: yet do I not forget thy statutes.
84 How many are the days of thy servant? when wilt thou execute justice on my persecutors?
85 The presumptuous have dug pits for me, which is not in accordance with thy law.
Psalms 119 in Isaac Leeser Tanakh

Psalms 119:74-85 in Updated Brenton English Septuagint

Psalms 119:74-85 don't exist in Updated Brenton English Septuagint.
Psalms 119 in Updated Brenton English Septuagint

Psalms 119:74-85 in Nyangumarta English Bible

Psalms 119:74-85 don't exist in Nyangumarta English Bible.

Psalms 119:74-85 in George Noyes Bible

74 They who fear thee shall see me and rejoice, Because I trust in thy word.
75 I know, O LORD! that thy judgments are right, And that in faithfulness thou hast afflicted me.
76 O let thy loving-kindness be my comfort, According to thy promise to thy servant!
77 Let thy tender mercies come to me, that I may live! For thy law is my delight.
78 May the proud be put to shame, who wrong me without cause! But I will meditate on thy precepts.
79 Let those who fear thee turn unto me, And they that know thine ordinances!
80 May my heart be perfect in thy statutes, That I may not be put to shame!
81 My soul fainteth for thy salvation; In thy promise do I trust.
82 Mine eyes fail with looking for thy promise; When. say I, wilt thou comfort me?
83 Yea, I am become like a bottle in the smoke; Yet do I not forget thy statutes.
84 How many are the days of thy servant? When wilt thou execute judgment upon my persecutors?
85 The proud have digged pits for me; They who do not regard thy law.
Psalms 119 in George Noyes Bible

Psalms 119:74-85 in Open English Bible (Commonwealth Spelling)

74 Those who fear you shall see me with joy, for in your word have I hoped.
75 I know, O Lord, that your judgements are right, and in faithfulness you have afflicted me.
76 Let your love be a comfort to me, for so have you promised your servant.
77 Visit me with your quickening pity, for your law is my delight.
78 Put the proud to shame, who have wronged me falsely: I will muse on your precepts.
79 Let those turn to me who fear you, that they may learn your charges.
80 Let my heart be sound in your statutes, that I may not be put to shame.
81 My long for you to rescue me, I put my hope in your word.
82 My eyes pine away for your promise: saying, “When will you comfort me?”
83 Though shrivelled like wine-skin in smoke, your statutes I have not forgotten.
84 How few are the days of your servant! When will you judge those who harass me?
85 Proud people have dug for me pits people who do not conform to your law.
Psalms 119 in Open English Bible (Commonwealth Spelling)

Psalms 119:74-85 in Open English Bible (U. S. spelling)

74 Those who fear you shall see me with joy, for in your word have I hoped.
75 I know, O Lord, that your judgments are right, and in faithfulness you have afflicted me.
76 Let your love be a comfort to me, for so have you promised your servant.
77 Visit me with your quickening pity, for your law is my delight.
78 Put the proud to shame, who have wronged me falsely: I will muse on your precepts.
79 Let those turn to me who fear you, that they may learn your charges.
80 Let my heart be sound in your statutes, that I may not be put to shame.
81 My long for you to rescue me, I put my hope in your word.
82 My eyes pine away for your promise: saying, “When will you comfort me?”
83 Though shrivelled like wine-skin in smoke, your statutes I have not forgotten.
84 How few are the days of your servant! When will you judge those who harass me?
85 Proud people have dug for me pits people who do not conform to your law.
Psalms 119 in Open English Bible (U. S. spelling)

Psalms [Praises] 119:74-85 in One Unity Resource Bible

74 Those who fear you will see me and be glad, because I have put my hope in your word.
75 Adonai , I know that your judgments are righteous, that in faithfulness you have afflicted me.
76 Please let your cheshed ·loving-kindness· be for my comfort, according to your word to your servant.
77 Let your tender racham ·merciful love· come to me, that I may live; for your Torah ·Teaching· is my delight.
78 Let the proud be disappointed, for they have overthrown me wrongfully. I will meditate on your precepts.
79 Let those who fear you turn to me. They will know your testimonies.
80 Let my heart be blameless toward your statutes, that I may not be disappointed. KAF
81 My soul faints for your salvation. I hope in your word.
82 My eyes fail for your word. I say, “When will you comfort me?”
83 For I have become like a wineskin in the smoke. I don’t forget your statutes.
84 How many are the days of your servant? When will you execute judgement on those who persecute me?
85 The proud have dug pits for me, contrary to your Torah ·Teaching·.
Psalms [Praises] 119 in One Unity Resource Bible

Psalms 119:74-85 in Unlocked Literal Bible

74 Those who honor you will be glad when they see me because I find hope in your word.
75 I know, Yahweh, that your decrees are just, and that in faithfulness you afflicted me.
76 Let your covenant faithfulness comfort me, as you promised your servant.
77 Show me compassion so that I may live, for your law is my delight.
78 Let the proud be put to shame, for they have slandered me; but I will meditate on your instructions.
79 May those who honor you turn to me, those who know your covenant decrees.
80 May my heart be blameless with respect to your statutes so that I may not be put to shame.
81 I faint with longing that you might rescue me! I hope in your word.
82 My eyes long to see your promise; when will you comfort me?
83 For I have become like a wineskin in the smoke; I do not forget your statutes.
84 How long must your servant endure this; when will you judge those who persecute me?
85 The proud have dug pits for me, defying your law.
Psalms 119 in Unlocked Literal Bible

Psalms 119:74-85 in World English Bible

74 Those who fear you will see me and be glad, because I have put my hope in your word.
75 Yahweh, I know that your judgments are righteous, that in faithfulness you have afflicted me.
76 Please let your loving kindness be for my comfort, according to your word to your servant.
77 Let your tender mercies come to me, that I may live; for your law is my delight.
78 Let the proud be disappointed, for they have overthrown me wrongfully. I will meditate on your precepts.
79 Let those who fear you turn to me. They will know your statutes.
80 Let my heart be blameless toward your decrees, that I may not be disappointed.
81 KAPF My soul faints for your salvation. I hope in your word.
82 My eyes fail for your word. I say, “When will you comfort me?”
83 For I have become like a wineskin in the smoke. I don’t forget your statutes.
84 How many are the days of your servant? When will you execute judgment on those who persecute me?
85 The proud have dug pits for me, contrary to your law.
Psalms 119 in World English Bible

Psalms 119:74-85 in World English Bible British Edition

74 Those who fear you will see me and be glad, because I have put my hope in your word.
75 LORD, I know that your judgements are righteous, that in faithfulness you have afflicted me.
76 Please let your loving kindness be for my comfort, according to your word to your servant.
77 Let your tender mercies come to me, that I may live; for your law is my delight.
78 Let the proud be disappointed, for they have overthrown me wrongfully. I will meditate on your precepts.
79 Let those who fear you turn to me. They will know your statutes.
80 Let my heart be blameless towards your decrees, that I may not be disappointed.
81 KAPF My soul faints for your salvation. I hope in your word.
82 My eyes fail for your word. I say, “When will you comfort me?”
83 For I have become like a wineskin in the smoke. I don’t forget your statutes.
84 How many are the days of your servant? When will you execute judgement on those who persecute me?
85 The proud have dug pits for me, contrary to your law.
Psalms 119 in World English Bible British Edition

Psalms 119:74-85 in Noah Webster Bible

74 They that fear thee will be glad when they see me; because I have hoped in thy word.
75 I know, O LORD, that thy judgments are right, and that thou in faithfulness hast afflicted me.
76 Let, I pray thee, thy merciful kindness be for my comfort, according to thy word to thy servant.
77 Let thy tender mercies come to me, that I may live: for thy law is my delight.
78 Let the proud be ashamed; for they dealt perversely with me without a cause: but I will meditate in thy precepts.
79 Let those that fear thee turn to me, and those that have known thy testimonies.
80 Let my heart be sound in thy statutes; that I may not be ashamed.
81 CAPH. My soul fainteth for thy salvation: but I hope in thy word.
82 My eyes fail for thy word, saying, When wilt thou comfort me?
83 For I am become like a bottle in the smoke; yet I do not forget thy statutes.
84 How many are the days of thy servant? when wilt thou execute judgment on them that persecute me?
85 The proud have digged pits for me, which are not according to thy law.
Psalms 119 in Noah Webster Bible

Psalms 119:74-85 in World Messianic Bible

74 Those who fear you will see me and be glad, because I have put my hope in your word.
75 LORD, I know that your judgments are righteous, that in faithfulness you have afflicted me.
76 Please let your loving kindness be for my comfort, according to your word to your servant.
77 Let your tender mercies come to me, that I may live; for your Torah is my delight.
78 Let the proud be disappointed, for they have overthrown me wrongfully. I will meditate on your precepts.
79 Let those who fear you turn to me. They will know your statutes.
80 Let my heart be blameless toward your decrees, that I may not be disappointed.
81 KAPF My soul faints for your salvation. I hope in your word.
82 My eyes fail for your word. I say, “When will you comfort me?”
83 For I have become like a wineskin in the smoke. I don’t forget your statutes.
84 How many are the days of your servant? When will you execute judgment on those who persecute me?
85 The proud have dug pits for me, contrary to your Torah.
Psalms 119 in World Messianic Bible

Psalms 119:74-85 in World Messianic Bible British Edition

74 Those who fear you will see me and be glad, because I have put my hope in your word.
75 LORD, I know that your judgements are righteous, that in faithfulness you have afflicted me.
76 Please let your loving kindness be for my comfort, according to your word to your servant.
77 Let your tender mercies come to me, that I may live; for your Torah is my delight.
78 Let the proud be disappointed, for they have overthrown me wrongfully. I will meditate on your precepts.
79 Let those who fear you turn to me. They will know your statutes.
80 Let my heart be blameless towards your decrees, that I may not be disappointed.
81 KAPF My soul faints for your salvation. I hope in your word.
82 My eyes fail for your word. I say, “When will you comfort me?”
83 For I have become like a wineskin in the smoke. I don’t forget your statutes.
84 How many are the days of your servant? When will you execute judgement on those who persecute me?
85 The proud have dug pits for me, contrary to your Torah.
Psalms 119 in World Messianic Bible British Edition

Psalms 119:74-85 in Wycliffe's Bible with Modern Spelling

74 They that dread thee shall see me, and they shall be glad; for I hoped more on thy words.
75 Lord, I knew, that thy dooms be equity; and in thy truth thou hast made me meek.
76 Thy mercy be made, that it comfort me; by thy speech to thy servant.
77 Thy merciful doings come to me, and I shall live; for thy law is my thinking.
78 They that be proud be shamed, for unjustly they did wickedness against me; but I shall be exercised in thy behests.
79 They that dread thee be turned to me; and they that know thy witnessings.
80 Mine heart be made unwemmed in thy justifyings; that I be not shamed.
81 Caph. My soul failed into thine health; and I hoped more in thy word.
82 Mine eyes failed into thy speech; saying, When shalt thou comfort me?
83 For I am made as a bouget or bottle in frost; I have not forgotten thy justifyings.
84 How many be the days of thy servant; when thou shalt make doom of them that pursue me?
85 Wicked men told to me janglings; but not as thy law.

Psalms 119:74-85 in Wycliffe's Bible with Modern Spelling (Enhanced)

74 They that dread thee shall see me, and they shall be glad; for I hoped more on thy words. (They who fear thee or They who revere thee, shall be glad when they see me; for I trust in thy words.)
75 Lord, I knew, that thy dooms be equity; and in thy truth thou hast made me meek. (Lord, I know, that thy judgements be just; and that thou hast punished me because of thy faithfulness.)
76 Thy mercy be made, that it comfort me; by thy speech to thy servant. (Let thy love comfort me; yea, according to thy word to thy servant.)
77 Thy merciful doings come to me, and I shall live; for thy law is my thinking. (Let thy mercy come to me, and then I shall live; for thy Law is my delight.)
78 They that be proud be shamed, for unjustly they did wickedness against me; but I shall be exercised in thy behests. (Let they who be proud be shamed, for unjustly, or for no reason, they did wickedly against me; but I shall think about thy precepts.)
79 They that dread thee be turned to me; and they that know thy witnessings. (Let they who fear thee or Let they who revere thee, turn to me; yea, all who know thy teachings.)
80 Mine heart be made unwemmed in thy justifyings; that I be not shamed. (Let my heart obey thy statutes, and be without blemish, or without fault; and so I shall not shamed.)
81 Caph. My soul failed into thine health; and I hoped more in thy word. (My soul fainteth waiting for thy salvation, or thy deliverance; but still I trust in thy word.)
82 Mine eyes failed into thy speech; saying, When shalt thou comfort me? (My eyes fail waiting for thy word; and so I ask, When shalt thou comfort me?)
83 For I am made as a bouget, (or a bottle,) in frost; (yet) I have not forgotten thy justifyings. (For I am shriveled up, like a wineskin in the smoke; but I have not forgotten thy statutes.)
84 How many be the days of thy servant; when thou shalt make doom of them that pursue me? (How many days must thy servant wait? when shalt thou bring judgement upon those who persecute me?)
85 Wicked men told to me janglings; but (they be) not as thy law. (The wicked gossiped about me; and they do not obey thy Law.)

Psalms 119:74-85 in Young's Literal Translation

74 Those fearing Thee see me and rejoice, Because for Thy word I have hoped.
75 I have known, O Jehovah, That righteous are Thy judgments, And in faithfulness Thou hast afflicted me.
76 Let, I pray Thee, Thy kindness be to comfort me, According to Thy saying to Thy servant.
77 Meet me do Thy mercies, and I live, For Thy law is my delight.
78 Ashamed are the proud, For with falsehood they dealt perversely with me. I meditate in Thy precepts.
79 Those fearing Thee turn back to me, And those knowing Thy testimonies.
80 My heart is perfect in Thy statutes, So that I am not ashamed.
81 Kaph. Consumed for Thy salvation hath been my soul, For Thy word I have hoped.
82 Consumed have been mine eyes for Thy word, Saying, 'When doth it comfort me?'
83 For I have been as a bottle in smoke, Thy statutes I have not forgotten.
84 How many are the days of Thy servant? When dost Thou execute Against my pursuers judgment?
85 The proud have digged for me pits, That are not according to Thy law.