Text copied!
Bibles in English

Proverbs 5:20-23 in English

Help us?

Proverbs 5:20-23 in American Standard Version (1901)

20 For why shouldest thou, my son, be ravished with a strange woman, And embrace the bosom of a foreigner?
21 For the ways of man are before the eyes of Jehovah; And he maketh level all his paths.
22 His own iniquities shall take the wicked, And he shall be holden with the cords of his sin.
23 He shall die for lack of instruction; And in the greatness of his folly he shall go astray.
Proverbs 5 in American Standard Version (1901)

Proverbs 5:20-23 in Brenton Septuagint Translation

20 Be not intimate with a strange woman, neither fold thyself in the arms of a woman not thine own.
21 For the ways of a man are before the eyes of God, and he looks on all his paths.
22 Iniquities ensnare a man, and every one is bound in the chains of his own sins.
23 Such a man dies with the uninstructed; and he is cast forth from the abundance of his own substance, and has perished through folly.
Proverbs 5 in Brenton Septuagint Translation

Proverbs 5:20-23 in King James Version + Apocrypha

20 And why wilt thou, my son, be ravished with a strange woman, and embrace the bosom of a stranger?
21 For the ways of man are before the eyes of the LORD, and he pondereth all his goings.

22 His own iniquities shall take the wicked himself, and he shall be holden with the cords of his sins.
23 He shall die without instruction; and in the greatness of his folly he shall go astray.
Proverbs 5 in King James Version + Apocrypha

Proverbs 5:20-23 in King James (Authorized) Version

20 And why wilt thou, my son, be ravished with a strange woman, and embrace the bosom of a stranger?
21 For the ways of man are before the eyes of the LORD, and he pondereth all his goings.

22 His own iniquities shall take the wicked himself, and he shall be holden with the cords of his sins.
23 He shall die without instruction; and in the greatness of his folly he shall go astray.
Proverbs 5 in King James (Authorized) Version

Proverbs 5:20-23 in LXX2012: Septuagint in American English 2012

20 Be not intimate with a strange woman, neither fold yourself in the arms of a woman not your own.
21 For the ways of a man are before the eyes of God, and he looks on all his paths.
22 Iniquities ensnare a man, and every one is bound in the chains of his own sins.
23 Such a man dies with the uninstructed; and he is cast forth from the abundance of his own substance, and has perished through folly.
Proverbs 5 in LXX2012: Septuagint in American English 2012

PROVERBS 5:20-23 in Revised Version with Apocrypha (1895)

20 For why shouldest thou, my son, be ravished with a strange woman, and embrace the bosom of a stranger?
21 For the ways of man are before the eyes of the LORD, and he maketh level all his paths.
22 His own iniquities shall take the wicked, and he shall be holden with the cords of his sin.
23 He shall die for lack of instruction; and in the greatness of his folly he shall go astray.
PROVERBS 5 in Revised Version with Apocrypha (1895)

Proverbs 5:20-23 in Translation for Translators

20 My son, do not be RHQ captivated/charmed by an immoral woman! Do not fondle the breasts of another man's wife!
21 I say that because Yahweh sees clearly everything that we do; he knows where we are going on the roads that we walk on.
22 Evil men's sinful desires hold them fast; their sins are like ropes that bind them.
23 Evil men will die because they are unable to say “No” to their desires; they will ◄go astray/be lost► because of the foolish things that they do.
Proverbs 5 in Translation for Translators

Proverbs 5:20-23 in LXX2012: Septuagint in British/International English 2012

20 Be not intimate with a strange woman, neither fold yourself in the arms of a woman not your own.
21 For the ways of a man are before the eyes of God, and he looks on all his paths.
22 Iniquities ensnare a man, and every one is bound in the chains of his own sins.
23 Such a man dies with the uninstructed; and he is cast forth from the abundance of his own substance, and has perished through folly.
Proverbs 5 in LXX2012: Septuagint in British/International English 2012

Proverbs 5:20-23 in World English Bible with Deuterocanon

20 For why should you, my son, be captivated with an adulteress? Why embrace the bosom of another?
21 For the ways of man are before Yahweh’s eyes. He examines all his paths.
22 The evil deeds of the wicked ensnare him. The cords of his sin hold him firmly.
23 He will die for lack of instruction. In the greatness of his folly, he will go astray.
Proverbs 5 in World English Bible with Deuterocanon

Proverbs 5:20-23 in World English Bible (Catholic)

20 For why should you, my son, be captivated with an adulteress? Why embrace the bosom of another?
21 For the ways of man are before Yahweh’s eyes. He examines all his paths.
22 The evil deeds of the wicked ensnare him. The cords of his sin hold him firmly.
23 He will die for lack of instruction. In the greatness of his folly, he will go astray.
Proverbs 5 in World English Bible (Catholic)

Proverbs 5:20-23 in World English Bible British Edition with Deuterocanon

20 For why should you, my son, be captivated with an adulteress? Why embrace the bosom of another?
21 For the ways of man are before the LORD’s eyes. He examines all his paths.
22 The evil deeds of the wicked ensnare him. The cords of his sin hold him firmly.
23 He will die for lack of instruction. In the greatness of his folly, he will go astray.
Proverbs 5 in World English Bible British Edition with Deuterocanon

Proverbs 5:20-23 in Bible in Basic English

20 Why let yourself, my son, go out of the way with a strange woman, and take another woman in your arms?
21 For a man's ways are before the eyes of the Lord, and he puts all his goings in the scales.
22 The evil-doer will be taken in the net of his crimes, and prisoned in the cords of his sin.
23 He will come to his end for need of teaching; he is so foolish that he will go wandering from the right way.
Proverbs 5 in Bible in Basic English

Proverbs 5:20-23 in Darby Translation

20 And why shouldest thou, my son, be ravished with a strange woman, and embrace the bosom of a stranger?
21 For the ways of man are before the eyes of Jehovah, and he pondereth all his paths.
22 His own iniquities shall take the wicked, and he shall be holden with the cords of his sin.
23 He shall die for want of discipline; and in the greatness of his folly he shall go astray.
Proverbs 5 in Darby Translation

Proverbs 5:20-23 in Douay-Rheims 1899

20 Why art thou seduced, my son, by a strange woman, and art cherished in the bosom of another?
21 The Lord beholdeth the ways of man, and considereth all his steps.
22 His own iniquities catch the wicked, and he is fast bound with the ropes of his own sins.
23 He shall die, because he hath not received instruction, and in the multitude of his folly he shall be deceived.
Proverbs 5 in Douay-Rheims 1899

Proverbs 5:20-23 in Free Bible Version

20 Why, my son, become intoxicated with an immoral woman? Why embrace the breasts of a woman who acts like a prostitute?
21 For the Lord sees everything people do, the Lord investigates everywhere they go.
22 The wicked are trapped by their evil actions; the cords of their sins tie them up.
23 They will die because they lack self-control, lost because of their great stupidity.
Proverbs 5 in Free Bible Version

Proverbs 5:20-23 in Geneva Bible 1599

20 For why shouldest thou delite, my sonne, in a strange woman, or embrace the bosome of a stranger?
21 For the waies of man are before the eyes of the Lord, and he pondereth all his pathes.
22 His owne iniquities shall take the wicked himselfe, and he shall be holden with the cordes of his owne sinne.
23 Hee shall die for fault of instruction, and shall goe astray through his great follie.
Proverbs 5 in Geneva Bible 1599

Proverbs 5:20-23 in JPS TaNaKH 1917

20 Why then wilt thou, my son, be ravished with a strange woman, and embrace the bosom of an alien?
21 For the ways of man are before the eyes of the LORD, and He maketh even all his paths.
22 His own iniquities shall ensnare the wicked, and he shall be holden with the cords of his sin.
23 He shall die for lack of instruction; and in the greatness of his folly he shall reel.
Proverbs 5 in JPS TaNaKH 1917

Proverbs 5:20-23 in KJV Cambridge Paragraph Bible

20 And why wilt thou, my son, be ravisht with a strange woman, And embrace the bosom of a stranger?
21 For the ways of man are before the eyes of the Lord, And he pondereth all his goings.
22 His own iniquities shall take the wicked himself, And he shall be holden with the cords of his sins.
23 He shall die without instruction; And in the greatness of his folly he shall go astray.
Proverbs 5 in KJV Cambridge Paragraph Bible

Proverbs 5:20-23 in Isaac Leeser Tanakh

20 And why wilt thou, my son, be ravished with an adulteress, and embrace the bosom of an alien woman?
21 For before the eyes of the Lord are the ways of man, and all his tracks doth he weigh in the balance.
22 His own iniquities will truly catch the wicked, and with the cords of his sin will he be held firmly.
23 He will indeed die for want of correction; and through the abundance of his folly will he sink into error.
Proverbs 5 in Isaac Leeser Tanakh

Proverbs 5:20-23 in Updated Brenton English Septuagint

20 Be not intimate with a strange woman, Neither fold thyself in the arms of a woman not thine own.
21 For the ways of a man are before the eyes of God, And he looks on all his paths.
22 Iniquities ensnare a man, And every one is bound in the chains of his own sins.
23 Such a man dies with the uninstructed; And he is cast forth from the abundance of his own substance, And has perished through folly.
Proverbs 5 in Updated Brenton English Septuagint

Proverbs 5:20-23 in Nyangumarta English Bible

Proverbs 5:20-23 don't exist in Nyangumarta English Bible.

Proverbs 5:20-23 in George Noyes Bible

20 Why, then, my son, wilt thou be ravished with a wanton, And embrace the bosom of a stranger?
21 For the ways of man are before the eyes of the LORD, And he weigheth well all his paths.
22 His own iniquities shall ensnare the wicked; Yea, he shall be held fast by the cords of his own sins.
23 He shall die for want of instruction; Yea, through the greatness of his folly he shall stagger.
Proverbs 5 in George Noyes Bible

Proverbs [Sayings] 5:20-23 in One Unity Resource Bible

20 For why should you, my son, be captivated with an adulteress? Why embrace the bosom of another?
21 For the ways of man are before Adonai ’s eyes. He examines all his paths.
22 The evil deeds of the wicked ensnare him. The cords of his sin hold him firmly.
23 He will die for lack of instruction. In the greatness of his folly, he will go astray.
Proverbs [Sayings] 5 in One Unity Resource Bible

Proverbs 5:20-23 in Unlocked Literal Bible

20 For why should you, my son, be captivated by an adulteress; why should you embrace the breasts of an immoral woman?
21 Yahweh sees everything a person does and watches all the paths he takes.
22 A wicked person will be seized by his own iniquities; the cords of his sin will hold him tight.
23 He will die because he lacks instruction; he is led astray by his great foolishness.
Proverbs 5 in Unlocked Literal Bible

Proverbs 5:20-23 in World English Bible

20 For why should you, my son, be captivated with an adulteress? Why embrace the bosom of another?
21 For the ways of man are before Yahweh’s eyes. He examines all his paths.
22 The evil deeds of the wicked ensnare him. The cords of his sin hold him firmly.
23 He will die for lack of instruction. In the greatness of his folly, he will go astray.
Proverbs 5 in World English Bible

Proverbs 5:20-23 in World English Bible British Edition

20 For why should you, my son, be captivated with an adulteress? Why embrace the bosom of another?
21 For the ways of man are before the LORD’s eyes. He examines all his paths.
22 The evil deeds of the wicked ensnare him. The cords of his sin hold him firmly.
23 He will die for lack of instruction. In the greatness of his folly, he will go astray.
Proverbs 5 in World English Bible British Edition

Proverbs 5:20-23 in Noah Webster Bible

20 And why wilt thou, my son, be ravished with a strange woman, and embrace the bosom of a stranger?
21 For the ways of man are before the eyes of the LORD, and he pondereth all his goings.
22 His own iniquities shall take the wicked himself, and he shall be held with the cords of his sins.
23 He shall die without instruction; and in the greatness of his folly he shall go astray.
Proverbs 5 in Noah Webster Bible

Proverbs 5:20-23 in World Messianic Bible

20 For why should you, my son, be captivated with an adulteress? Why embrace the bosom of another?
21 For the ways of man are before the LORD’s eyes. He examines all his paths.
22 The evil deeds of the wicked ensnare him. The cords of his sin hold him firmly.
23 He will die for lack of instruction. In the greatness of his folly, he will go astray.
Proverbs 5 in World Messianic Bible

Proverbs 5:20-23 in World Messianic Bible British Edition

20 For why should you, my son, be captivated with an adulteress? Why embrace the bosom of another?
21 For the ways of man are before the LORD’s eyes. He examines all his paths.
22 The evil deeds of the wicked ensnare him. The cords of his sin hold him firmly.
23 He will die for lack of instruction. In the greatness of his folly, he will go astray.
Proverbs 5 in World Messianic Bible British Edition

Proverbs 5:20-23 in Wycliffe's Bible with Modern Spelling

20 My son, why art thou deceived of an alien woman; and art fostered in the bosom of another?
21 The Lord seeth the ways of a man; and he beholdeth all his steps.
22 The wickednesses of a wicked man take him; and he is bound with the ropes of his sins.
23 He shall die, for he had not learning, and he shall be deceived in the muchliness of his folly.

Proverbs 5:20-23 in Wycliffe's Bible with Modern Spelling (Enhanced)

20 My son, why art thou deceived of an alien woman; and art fostered in the bosom of another? (My son, why art thou deceived by a strange, or an unknown, woman; and why art thou comforted in the bosom of another?)
21 The Lord seeth the way(s) of a man; and he beholdeth all his steps.
22 The wickednesses of a wicked man take (hold of) him; and he is bound with the ropes of his sins.
23 He shall die, for he had not learning, (or He shall die, for he had no discipline); and he shall be deceived in the muchliness of his folly.

Proverbs 5:20-23 in Young's Literal Translation

20 And why dost thou magnify thyself, My son, with a stranger? And embrace the bosom of a strange woman?
21 For over-against the eyes of Jehovah are the ways of each, And all his paths He is pondering.
22 His own iniquities do capture the wicked, And with the ropes of his sin he is holden.
23 He dieth without instruction, And in the abundance of his folly magnifieth himself!