Text copied!
Bibles in English

Proverbs 30:25-26 in English

Help us?

Proverbs 30:25-26 in American Standard Version (1901)

25 The ants are a people not strong, Yet they provide their food in the summer;
26 The conies are but a feeble folk, Yet make they their houses in the rocks;
Proverbs 30 in American Standard Version (1901)

Proverbs 30:25-26 in Brenton Septuagint Translation

Proverbs 30:25-26 don't exist in Brenton Septuagint Translation.

Proverbs 30:25-26 in King James Version + Apocrypha

25 The ants are a people not strong, yet they prepare their meat in the summer;
26 The conies are but a feeble folk, yet make they their houses in the rocks;
Proverbs 30 in King James Version + Apocrypha

Proverbs 30:25-26 in King James (Authorized) Version

25 The ants are a people not strong, yet they prepare their meat in the summer;
26 The conies are but a feeble folk, yet make they their houses in the rocks;
Proverbs 30 in King James (Authorized) Version

Proverbs 30:25-26 in LXX2012: Septuagint in American English 2012

25 the ants which are weak, and yet prepare their food in summer;
26 the rabbits also are a feeble race, who make their houses in the rocks.
Proverbs 30 in LXX2012: Septuagint in American English 2012

PROVERBS 30:25-26 in Revised Version with Apocrypha (1895)

25 The ants are a people not strong, yet they provide their meat in the summer;
26 The conies are but a feeble folk, yet make they their houses in the rocks;
PROVERBS 30 in Revised Version with Apocrypha (1895)

Proverbs 30:25-26 in Translation for Translators

25 Ants are not strong, but they store up food during the summer in order to have it during the winter.
26 Rock badgers also are not strong, but they make their homes among the rocks where they will be safe.
Proverbs 30 in Translation for Translators

Proverbs 30:25-26 in LXX2012: Septuagint in British/International English 2012

25 the ants which are weak, and yet prepare their food in summer;
26 the rabbits also are a feeble race, who make their houses in the rocks.
Proverbs 30 in LXX2012: Septuagint in British/International English 2012

Proverbs 30:25-26 in World English Bible with Deuterocanon

25 The ants are not a strong people, yet they provide their food in the summer.
26 The hyraxes are but a feeble folk, yet make they their houses in the rocks.
Proverbs 30 in World English Bible with Deuterocanon

Proverbs 30:25-26 in World English Bible (Catholic)

25 The ants are not a strong people, yet they provide their food in the summer.
26 The hyraxes are but a feeble folk, yet make they their houses in the rocks.
Proverbs 30 in World English Bible (Catholic)

Proverbs 30:25-26 in World English Bible British Edition with Deuterocanon

25 The ants are not a strong people, yet they provide their food in the summer.
26 The hyraxes are but a feeble folk, yet make they their houses in the rocks.
Proverbs 30 in World English Bible British Edition with Deuterocanon

Proverbs 30:25-26 in Bible in Basic English

25 The ants are a people not strong, but they put by a store of food in the summer;
26 The conies are only a feeble people, but they make their houses in the rocks;
Proverbs 30 in Bible in Basic English

Proverbs 30:25-26 in Darby Translation

25 The ants, a people not strong, yet they provide their food in the summer;
26 the rock-badgers are but a feeble folk, yet they make their house in the cliff;
Proverbs 30 in Darby Translation

Proverbs 30:25-26 in Douay-Rheims 1899

25 The ants, a feeble people, which provide themselves food in the harvest:
26 The rabbit, a weak people, which maketh its bed in the rock:
Proverbs 30 in Douay-Rheims 1899

Proverbs 30:25-26 in Free Bible Version

25 Ants—they're not strong, but they work hard all summer storing up food.
26 Hyraxes—they don't have much power, but they make their homes in the rock.
Proverbs 30 in Free Bible Version

Proverbs 30:25-26 in Geneva Bible 1599

25 The pismires a people not strong, yet prepare they their meate in sommer:
26 The conies a people not mightie, yet make their houses in the rocke:
Proverbs 30 in Geneva Bible 1599

Proverbs 30:25-26 in JPS TaNaKH 1917

25 The ants are a people not strong, yet they provide their food in the summer;
26 The rock-badgers are but a feeble folk, yet make they their houses in the crags;
Proverbs 30 in JPS TaNaKH 1917

Proverbs 30:25-26 in KJV Cambridge Paragraph Bible

25 The ants are a people not strong, Yet they prepare their meat in the summer;
26 The conies are but a feeble folk, Yet make they their houses in the rocks;
Proverbs 30 in KJV Cambridge Paragraph Bible

Proverbs 30:25-26 in Isaac Leeser Tanakh

25 The ants are a people not strong, therefore do they prepare in the summer their food;
26 The conies are but a feeble people, therefore do they place on the rocks their houses;
Proverbs 30 in Isaac Leeser Tanakh

Proverbs 30:25-26 in Updated Brenton English Septuagint

Proverbs 30:25-26 don't exist in Updated Brenton English Septuagint.

Proverbs 30:25-26 in Nyangumarta English Bible

Proverbs 30:25-26 don't exist in Nyangumarta English Bible.

Proverbs 30:25-26 in George Noyes Bible

25 The ants are a people not strong, Yet they prepare in the summer their food.
26 The conies are a feeble people, Yet do they make their houses in the rocks.
Proverbs 30 in George Noyes Bible

Proverbs [Sayings] 30:25-26 in One Unity Resource Bible

25 the ants are not a strong people, yet they provide their food in the summer.
26 The conies are but a feeble folk, yet make they their houses in the rocks.
Proverbs [Sayings] 30 in One Unity Resource Bible

Proverbs 30:25-26 in Unlocked Literal Bible

25 the ants are creatures that are not strong, but they prepare their food in the summer;
26 the rock badgers are not mighty creatures, but they make their homes in the rocks.
Proverbs 30 in Unlocked Literal Bible

Proverbs 30:25-26 in World English Bible

25 The ants are not a strong people, yet they provide their food in the summer.
26 The hyraxes are but a feeble folk, yet make they their houses in the rocks.
Proverbs 30 in World English Bible

Proverbs 30:25-26 in World English Bible British Edition

25 The ants are not a strong people, yet they provide their food in the summer.
26 The hyraxes are but a feeble folk, yet make they their houses in the rocks.
Proverbs 30 in World English Bible British Edition

Proverbs 30:25-26 in Noah Webster Bible

25 The ants are a people not strong, yet they prepare their food in the summer;
26 The conies are but a feeble people, yet they make their houses in the rocks;
Proverbs 30 in Noah Webster Bible

Proverbs 30:25-26 in World Messianic Bible

25 The ants are not a strong people, yet they provide their food in the summer.
26 The hyraxes are but a feeble folk, yet make they their houses in the rocks.
Proverbs 30 in World Messianic Bible

Proverbs 30:25-26 in World Messianic Bible British Edition

25 The ants are not a strong people, yet they provide their food in the summer.
26 The hyraxes are but a feeble folk, yet make they their houses in the rocks.
Proverbs 30 in World Messianic Bible British Edition

Proverbs 30:25-26 in Wycliffe's Bible with Modern Spelling

25 ants, a feeble people, that make ready meat in harvest to themselves;
26 a hare, a people unmighty, that setteth his bed in a stone;

Proverbs 30:25-26 in Wycliffe's Bible with Modern Spelling (Enhanced)

25 ants, a feeble people, that make ready meat in harvest to themselves; (ants, a weak, or a lowly, people, that store up food for themselves at harvest time;)
26 a hare, a people unmighty, that setteth his bed in a stone; (rock badgers, also an unmighty people, who make their beds among the rocks;)

Proverbs 30:25-26 in Young's Literal Translation

25 The ants are a people not strong, And they prepare in summer their food,
26 Conies are a people not strong, And they place in a rock their house,