Text copied!
Bibles in English

Proverbs 22:13 in English

Help us?

Proverbs 22:13 in American Standard Version (1901)

13 The sluggard saith, There is a lion without; I shall be slain in the streets.
Proverbs 22 in American Standard Version (1901)

Proverbs 22:13 in Brenton Septuagint Translation

13 The sluggard makes excuses, and says, There is a lion in the ways, and murderers in the streets.
Proverbs 22 in Brenton Septuagint Translation

Proverbs 22:13 in King James Version + Apocrypha

13 The slothful man saith, There is a lion without, I shall be slain in the streets.
Proverbs 22 in King James Version + Apocrypha

Proverbs 22:13 in King James (Authorized) Version

13 The slothful man saith, There is a lion without, I shall be slain in the streets.
Proverbs 22 in King James (Authorized) Version

Proverbs 22:13 in LXX2012: Septuagint in American English 2012

13 The sluggard makes excuses, and says, There is a lion in the ways, and murderers in the streets.
Proverbs 22 in LXX2012: Septuagint in American English 2012

PROVERBS 22:13 in Revised Version with Apocrypha (1895)

13 The sluggard saith, There is a lion without: I shall be murdered in the streets.
PROVERBS 22 in Revised Version with Apocrypha (1895)

Proverbs 22:13 in Translation for Translators

13 Lazy people remain in their houses; they say, “A lion might attack me if I go out into the street to go to work!”
Proverbs 22 in Translation for Translators

Proverbs 22:13 in LXX2012: Septuagint in British/International English 2012

13 The sluggard makes excuses, and says, There is a lion in the ways, and murderers in the streets.
Proverbs 22 in LXX2012: Septuagint in British/International English 2012

Proverbs 22:13 in World English Bible with Deuterocanon

13 The sluggard says, “There is a lion outside! I will be killed in the streets!”
Proverbs 22 in World English Bible with Deuterocanon

Proverbs 22:13 in World English Bible (Catholic)

13 The sluggard says, “There is a lion outside! I will be killed in the streets!”
Proverbs 22 in World English Bible (Catholic)

Proverbs 22:13 in World English Bible British Edition with Deuterocanon

13 The sluggard says, “There is a lion outside! I will be killed in the streets!”
Proverbs 22 in World English Bible British Edition with Deuterocanon

Proverbs 22:13 in Bible in Basic English

13 The hater of work says, There is a lion outside: I will be put to death in the streets.
Proverbs 22 in Bible in Basic English

Proverbs 22:13 in Darby Translation

13 The sluggard saith, There is a lion without, I shall be killed in the streets!
Proverbs 22 in Darby Translation

Proverbs 22:13 in Douay-Rheims 1899

13 The slothful man saith: There is a lion without, I shall be slain in the midst of the streets.
Proverbs 22 in Douay-Rheims 1899

Proverbs 22:13 in Free Bible Version

13 Lazy people make claims like, “There's a lion outside! I might be killed if I go out there!”
Proverbs 22 in Free Bible Version

Proverbs 22:13 in Geneva Bible 1599

13 The slouthfull man saith, A lyon is without, I shall be slaine in the streete.
Proverbs 22 in Geneva Bible 1599

Proverbs 22:13 in JPS TaNaKH 1917

13 The sluggard saith: 'There is a lion without; I shall be slain in the streets.'
Proverbs 22 in JPS TaNaKH 1917

Proverbs 22:13 in KJV Cambridge Paragraph Bible

13 The slothful man saith, There is a lion without, I shall be slain in the streets.
Proverbs 22 in KJV Cambridge Paragraph Bible

Proverbs 22:13 in Isaac Leeser Tanakh

13 The slothful saith, There is a lion without, in the midst of the streets shall I be murdered.
Proverbs 22 in Isaac Leeser Tanakh

Proverbs 22:13 in Updated Brenton English Septuagint

13 The sluggard makes excuses, and says, There is a lion in the ways, and murderers in the streets.
Proverbs 22 in Updated Brenton English Septuagint

Proverbs 22:13 in Nyangumarta English Bible

Proverbs 22:13 don't exist in Nyangumarta English Bible.
Proverbs 22 in Nyangumarta English Bible

Proverbs 22:13 in George Noyes Bible

13 The slothful man saith, “There is a lion without; I shall be slain in the streets.”
Proverbs 22 in George Noyes Bible

Proverbs [Sayings] 22:13 in One Unity Resource Bible

13 The sluggard says, “There is a lion outside! I will be killed in the streets!”
Proverbs [Sayings] 22 in One Unity Resource Bible

Proverbs 22:13 in Unlocked Literal Bible

13 The lazy person says, “There is a lion in the street! I will be killed in the open places.”
Proverbs 22 in Unlocked Literal Bible

Proverbs 22:13 in World English Bible

13 The sluggard says, “There is a lion outside! I will be killed in the streets!”
Proverbs 22 in World English Bible

Proverbs 22:13 in World English Bible British Edition

13 The sluggard says, “There is a lion outside! I will be killed in the streets!”
Proverbs 22 in World English Bible British Edition

Proverbs 22:13 in Noah Webster Bible

13 The slothful man saith, There is a lion without, I shall be slain in the streets.
Proverbs 22 in Noah Webster Bible

Proverbs 22:13 in World Messianic Bible

13 The sluggard says, “There is a lion outside! I will be killed in the streets!”
Proverbs 22 in World Messianic Bible

Proverbs 22:13 in World Messianic Bible British Edition

13 The sluggard says, “There is a lion outside! I will be killed in the streets!”
Proverbs 22 in World Messianic Bible British Edition

Proverbs 22:13 in Wycliffe's Bible with Modern Spelling

13 A slow man shall say, A lion is withoutforth; I shall be slain in the midst of the streets.

Proverbs 22:13 in Wycliffe's Bible with Modern Spelling (Enhanced)

13 A slow man shall say (or A lazy person shall say), A lion is withoutforth; I shall be slain in the midst of the streets.

Proverbs 22:13 in Young's Literal Translation

13 The slothful hath said, 'A lion is without, In the midst of the broad places I am slain.'