Text copied!
Bibles in English

Proverbs 22:10-12 in English

Help us?

Proverbs 22:10-12 in American Standard Version (1901)

10 Cast out the scoffer, and contention will go out; Yea, strife and ignominy will cease.
11 He that loveth pureness of heart, For the grace of his lips the king will be his friend.
12 The eyes of Jehovah preserve him that hath knowledge; But he overthroweth the words of the treacherous man.
Proverbs 22 in American Standard Version (1901)

Proverbs 22:10-12 in Brenton Septuagint Translation

10 Cast out a pestilent person from the council, and strife shall go out with him; for when he sits in the council he dishonours all.
11 The Lord loves holy hearts, and all blameless persons are acceptable with him: a king rules with his lips.
12 But the eyes of the Lord preserve discretion; but the transgressor despises wise words.
Proverbs 22 in Brenton Septuagint Translation

Proverbs 22:10-12 in King James Version + Apocrypha

10 Cast out the scorner, and contention shall go out; yea, strife and reproach shall cease.
11 He that loveth pureness of heart, for the grace of his lips the king shall be his friend.
12 The eyes of the LORD preserve knowledge, and he overthroweth the words of the transgressor.
Proverbs 22 in King James Version + Apocrypha

Proverbs 22:10-12 in King James (Authorized) Version

10 Cast out the scorner, and contention shall go out; yea, strife and reproach shall cease.
11 He that loveth pureness of heart, for the grace of his lips the king shall be his friend.
12 The eyes of the LORD preserve knowledge, and he overthroweth the words of the transgressor.
Proverbs 22 in King James (Authorized) Version

Proverbs 22:10-12 in LXX2012: Septuagint in American English 2012

10 Cast out a pestilent person from the council, and strife shall go out with him; for when he sits in the council he dishonors all.
11 The Lord loves holy hearts, and all blameless persons are acceptable with him: a king rules with his lips.
12 But the eyes of the Lord preserve discretion; but the transgressor despises wise words.
Proverbs 22 in LXX2012: Septuagint in American English 2012

PROVERBS 22:10-12 in Revised Version with Apocrypha (1895)

10 Cast out the scorner, and contention shall go out; yea, strife and ignominy shall cease.
11 He that loveth pureness of heart, for the grace of his lips the king shall be his friend.
12 The eyes of the LORD preserve him that hath knowledge, but he overthroweth the words of the treacherous man.
PROVERBS 22 in Revised Version with Apocrypha (1895)

Proverbs 22:10-12 in Translation for Translators

10 If you get rid of those who make fun of everything that is good, there will no more arguing or quarreling or insulting other people.
11 If you always act sincerely IDM and always speak kindly, the king will be your friend.
12 Yahweh SYN ◄watches over/takes care of► those who have good understanding/sense, but he ruins the plans/affairs of those who always try to deceive others.
Proverbs 22 in Translation for Translators

Proverbs 22:10-12 in LXX2012: Septuagint in British/International English 2012

10 Cast out a pestilent person from the council, and strife shall go out with him; for when he sits in the council he dishonours all.
11 The Lord loves holy hearts, and all blameless persons are acceptable with him: a king rules with his lips.
12 But the eyes of the Lord preserve discretion; but the transgressor despises wise words.
Proverbs 22 in LXX2012: Septuagint in British/International English 2012

Proverbs 22:10-12 in World English Bible with Deuterocanon

10 Drive out the mocker, and strife will go out; yes, quarrels and insults will stop.
11 He who loves purity of heart and speaks gracefully is the king’s friend.
12 Yahweh’s eyes watch over knowledge, but he frustrates the words of the unfaithful.
Proverbs 22 in World English Bible with Deuterocanon

Proverbs 22:10-12 in World English Bible (Catholic)

10 Drive out the mocker, and strife will go out; yes, quarrels and insults will stop.
11 He who loves purity of heart and speaks gracefully is the king’s friend.
12 Yahweh’s eyes watch over knowledge, but he frustrates the words of the unfaithful.
Proverbs 22 in World English Bible (Catholic)

Proverbs 22:10-12 in World English Bible British Edition with Deuterocanon

10 Drive out the mocker, and strife will go out; yes, quarrels and insults will stop.
11 He who loves purity of heart and speaks gracefully is the king’s friend.
12 The LORD’s eyes watch over knowledge, but he frustrates the words of the unfaithful.
Proverbs 22 in World English Bible British Edition with Deuterocanon

Proverbs 22:10-12 in Bible in Basic English

10 Send away the man of pride, and argument will go out; truly fighting and shame will come to an end.
11 He whose heart is clean is dear to the Lord; for the grace of his lips the king will be his friend.
12 The eyes of the Lord keep knowledge, but by him the acts of the false man will be overturned.
Proverbs 22 in Bible in Basic English

Proverbs 22:10-12 in Darby Translation

10 Cast out the scorner, and contention will depart, and strife and ignominy shall cease.
11 He that loveth pureness of heart, upon whose lips is grace, the king is his friend.
12 The eyes of Jehovah preserve knowledge; but he overthroweth the words of the unfaithful.
Proverbs 22 in Darby Translation

Proverbs 22:10-12 in Douay-Rheims 1899

10 Cast out the scoffer, and contention shall go out with him, and quarrels and reproaches shall cease.
11 He that loveth cleanness of heart, for the grace of his lips shall have the king for his friend.
12 The eyes of the Lord preserve knowledge: and the words of the unjust are overthrown.
Proverbs 22 in Douay-Rheims 1899

Proverbs 22:10-12 in Free Bible Version

10 Get rid of the scornful, and you'll get rid of conflict too—no more arguments or insults!
11 Anyone who loves sincerity and a gracious way of speaking will have the king as their friend.
12 The Lord watches over true knowledge, but counteracts the words of liars.
Proverbs 22 in Free Bible Version

Proverbs 22:10-12 in Geneva Bible 1599

10 Cast out the scorner, and strife shall go out: so contention and reproche shall cease.
11 Hee that loueth purenesse of heart for the grace of his lippes, the King shalbe his friend.
12 The eyes of the Lord preserue knowledge: but hee ouerthroweth the wordes of the transgressour.
Proverbs 22 in Geneva Bible 1599

Proverbs 22:10-12 in JPS TaNaKH 1917

10 Cast out the scorner, and contention will go out; yea, strife and shame will cease.
11 He that loveth pureness of heart, that hath grace in his lips, the king shall be his friend.
12 The eyes of the LORD preserve him that hath knowledge, but He overthroweth the words of the faithless man.
Proverbs 22 in JPS TaNaKH 1917

Proverbs 22:10-12 in KJV Cambridge Paragraph Bible

10 Cast out the scorner, and contention shall go out; Yea, strife and reproach shall cease.
11 He that loveth pureness of heart, For the grace of his lips the king shall be his friend.
12 The eyes of the Lord preserve knowledge, And he overthroweth the words of the transgressor.
Proverbs 22 in KJV Cambridge Paragraph Bible

Proverbs 22:10-12 in Isaac Leeser Tanakh

10 Drive away the scorner, and strife will go off; and then will cease contention and dishonor.
11 He that loveth with a pure heart, and hath grace on his lips, will have the king as his friend.
12 The eyes of the Lord guard knowledge, and he overturneth the words of the treacherous.
Proverbs 22 in Isaac Leeser Tanakh

Proverbs 22:10-12 in Updated Brenton English Septuagint

10 Cast out a pestilent person from the council, and strife shall go out with him; For when he sits in the council he dishonors all.
11 The Lord loves holy hearts, And all blameless persons are acceptable with him: A king rules with his lips.
12 But the eyes of the Lord preserve discretion; But the transgressor despises wise words.
Proverbs 22 in Updated Brenton English Septuagint

Proverbs 22:10-12 in Nyangumarta English Bible

Proverbs 22:10-12 don't exist in Nyangumarta English Bible.
Proverbs 22 in Nyangumarta English Bible

Proverbs 22:10-12 in George Noyes Bible

10 Cast out the scoffer, and contention will go out; Yea, strife and reproach will cease.
11 He who loveth purity of heart, Grace is upon his lips, and the king will be his friend.
12 The eyes of the LORD watch over knowledge; But he overthroweth the words of the treacherous.
Proverbs 22 in George Noyes Bible

Proverbs [Sayings] 22:10-12 in One Unity Resource Bible

10 Divorce the mocker, and strife will go out; yes, quarrels and insults will stop.
11 He who 'ahav ·affectionately loves· purity of heart and speaks chen ·gracefully· is the king’s friend.
12 Adonai ’s eyes watch over knowledge; but he frustrates the words of the unfaithful.
Proverbs [Sayings] 22 in One Unity Resource Bible

Proverbs 22:10-12 in Unlocked Literal Bible

10 Drive away the mocker, and out goes strife; disputes and insults will cease.
11 The one who loves a pure heart and whose speech is gracious, he will have the king for his friend.
12 The eyes of Yahweh keep watch over knowledge, but he overthrows the words of the treacherous.
Proverbs 22 in Unlocked Literal Bible

Proverbs 22:10-12 in World English Bible

10 Drive out the mocker, and strife will go out; yes, quarrels and insults will stop.
11 He who loves purity of heart and speaks gracefully is the king’s friend.
12 Yahweh’s eyes watch over knowledge, but he frustrates the words of the unfaithful.
Proverbs 22 in World English Bible

Proverbs 22:10-12 in World English Bible British Edition

10 Drive out the mocker, and strife will go out; yes, quarrels and insults will stop.
11 He who loves purity of heart and speaks gracefully is the king’s friend.
12 The LORD’s eyes watch over knowledge, but he frustrates the words of the unfaithful.
Proverbs 22 in World English Bible British Edition

Proverbs 22:10-12 in Noah Webster Bible

10 Cast out the scorner, and contention shall end; yes, strife and reproach shall cease.
11 He that loveth pureness of heart, for the grace of his lips the king shall be his friend.
12 The eyes of the LORD preserve knowledge, and he overthroweth the words of the transgressor.
Proverbs 22 in Noah Webster Bible

Proverbs 22:10-12 in World Messianic Bible

10 Drive out the mocker, and strife will go out; yes, quarrels and insults will stop.
11 He who loves purity of heart and speaks gracefully is the king’s friend.
12 The LORD’s eyes watch over knowledge, but he frustrates the words of the unfaithful.
Proverbs 22 in World Messianic Bible

Proverbs 22:10-12 in World Messianic Bible British Edition

10 Drive out the mocker, and strife will go out; yes, quarrels and insults will stop.
11 He who loves purity of heart and speaks gracefully is the king’s friend.
12 The LORD’s eyes watch over knowledge, but he frustrates the words of the unfaithful.
Proverbs 22 in World Messianic Bible British Edition

Proverbs 22:10-12 in Wycliffe's Bible with Modern Spelling

10 Cast thou out a scorner, and strife shall go out with him; and causes and despisings shall cease.
11 He that loveth the cleanness of heart, shall have the king for a friend, for the grace of his lips.
12 The eyes of the Lord keep knowing; and the words of a wicked man be deceived.

Proverbs 22:10-12 in Wycliffe's Bible with Modern Spelling (Enhanced)

10 Cast thou out a scorner, and strife shall go out with him; and causes and despisings shall cease.
11 He that loveth the cleanness of heart, shall have the king (for) a friend, for the grace of his lips (or for the eloquence of his words).
12 The eyes of the Lord keep knowing; and the words of a wicked man be deceived. (The eyes of the Lord keep knowledge safe; but the words of the wicked be deceitful.)

Proverbs 22:10-12 in Young's Literal Translation

10 Cast out a scorner — and contention goeth out, And strife and shame cease.
11 Whoso is loving cleanness of heart, Grace are his lips, a king is his friend.
12 The eyes of Jehovah have kept knowledge, And He overthroweth the words of the treacherous.