Text copied!
Bibles in English

Proverbs 14:21-23 in English

Help us?

Proverbs 14:21-23 in American Standard Version (1901)

21 He that despiseth his neighbor sinneth; But he that hath pity on the poor, happy is he.
22 Do they not err that devise evil? But mercy and truth shall be to them that devise good.
23 In all labor there is profit; But the talk of the lips tendeth only to penury.
Proverbs 14 in American Standard Version (1901)

Proverbs 14:21-23 in Brenton Septuagint Translation

21 He that dishonours the needy sins: but he that has pity on the poor is most blessed.
22 They that go astray devise evils: but the good devise mercy and truth. The framers of evil do not understand mercy and truth: but compassion and faithfulness are with the framers of good.
23 With every one who is careful there is abundance: but the pleasure-taking and indolent shall be in want.
Proverbs 14 in Brenton Septuagint Translation

Proverbs 14:21-23 in King James Version + Apocrypha

21 He that despiseth his neighbour sinneth: but he that hath mercy on the poor, happy is he.
22 Do they not err that devise evil? but mercy and truth shall be to them that devise good.
23 In all labour there is profit: but the talk of the lips tendeth only to penury.
Proverbs 14 in King James Version + Apocrypha

Proverbs 14:21-23 in King James (Authorized) Version

21 He that despiseth his neighbour sinneth: but he that hath mercy on the poor, happy is he.
22 Do they not err that devise evil? but mercy and truth shall be to them that devise good.
23 In all labour there is profit: but the talk of the lips tendeth only to penury.
Proverbs 14 in King James (Authorized) Version

Proverbs 14:21-23 in LXX2012: Septuagint in American English 2012

21 He that dishonors the needy sins: but he that has pity on the poor is most blessed.
22 They that go astray devise evils: but the good devise mercy and truth. The framers of evil do not understand mercy and truth: but compassion and faithfulness are with the framers of good.
23 With every one who is careful there is abundance: but the pleasure-taking and indolent shall be in lack.
Proverbs 14 in LXX2012: Septuagint in American English 2012

PROVERBS 14:21-23 in Revised Version with Apocrypha (1895)

21 He that despiseth his neighbour sinneth: but he that hath pity on the poor, happy is he.
22 Do they not err that devise evil? but mercy and truth shall be to them that devise good.
23 In all labour there is profit: but the talk of the lips tendeth only to penury.
PROVERBS 14 in Revised Version with Apocrypha (1895)

Proverbs 14:21-23 in Translation for Translators

21 It is sinful to despise your poor neighbors; God is pleased with those who do kind things for the poor.
22 Those who plan to do things that are evil/wrong are walking on the wrong road; people faithfully love, respect and are loyal to those who plan to do what is good.
23 If you work hard, you will ◄accomplish something good/get a good income►, but if all you do is to talk and not work, you will remain poor.
Proverbs 14 in Translation for Translators

Proverbs 14:21-23 in LXX2012: Septuagint in British/International English 2012

21 He that dishonours the needy sins: but he that has pity on the poor is most blessed.
22 They that go astray devise evils: but the good devise mercy and truth. The framers of evil do not understand mercy and truth: but compassion and faithfulness are with the framers of good.
23 With every one who is careful there is abundance: but the pleasure-taking and indolent shall be in lack.
Proverbs 14 in LXX2012: Septuagint in British/International English 2012

Proverbs 14:21-23 in World English Bible with Deuterocanon

21 He who despises his neighbor sins, but he who has pity on the poor is blessed.
22 Don’t they go astray who plot evil? But love and faithfulness belong to those who plan good.
23 In all hard work there is profit, but the talk of the lips leads only to poverty.
Proverbs 14 in World English Bible with Deuterocanon

Proverbs 14:21-23 in World English Bible (Catholic)

21 He who despises his neighbor sins, but he who has pity on the poor is blessed.
22 Don’t they go astray who plot evil? But love and faithfulness belong to those who plan good.
23 In all hard work there is profit, but the talk of the lips leads only to poverty.
Proverbs 14 in World English Bible (Catholic)

Proverbs 14:21-23 in World English Bible British Edition with Deuterocanon

21 He who despises his neighbour sins, but he who has pity on the poor is blessed.
22 Don’t they go astray who plot evil? But love and faithfulness belong to those who plan good.
23 In all hard work there is profit, but the talk of the lips leads only to poverty.
Proverbs 14 in World English Bible British Edition with Deuterocanon

Proverbs 14:21-23 in Bible in Basic English

21 He who has no respect for his neighbour is a sinner, but he who has pity for the poor is happy.
22 Will not the designers of evil come into error? But mercy and good faith are for the designers of good.
23 In all hard work there is profit, but talk only makes a man poor.
Proverbs 14 in Bible in Basic English

Proverbs 14:21-23 in Darby Translation

21 He that despiseth his neighbour sinneth; but he that is gracious to the afflicted, happy is he.
22 Do they not err that devise evil? but loving-kindness and truth are for those that devise good.
23 In all labour there is profit; but the talk of the lips tendeth only to want.
Proverbs 14 in Darby Translation

Proverbs 14:21-23 in Douay-Rheims 1899

21 He that despiseth his neighbour, sinneth: but he that sheweth mercy to the poor, shall be blessed. He that believeth in the Lord, loveth mercy.
22 They err that work evil: but mercy and truth prepare good things.
23 In much work there shall be abundance: but where there are many words, there is oftentimes want.
Proverbs 14 in Douay-Rheims 1899

Proverbs 14:21-23 in Free Bible Version

21 People who look down on their neighbors are sinners, but those who are kind to the poor are blessed.
22 Aren't people who plan to do evil wrong? But those who plan to do good have trustworthy love and faithfulness.
23 There's profit in hard work, but chatting just leads to poverty.
Proverbs 14 in Free Bible Version

Proverbs 14:21-23 in Geneva Bible 1599

21 The sinner despiseth his neighbour: but he that hath mercie on the poore, is blessed.
22 Doe not they erre that imagine euill? but to them that thinke on good things, shalbe mercie and trueth.
23 In all labour there is abundance: but the talke of the lippes bringeth onely want.
Proverbs 14 in Geneva Bible 1599

Proverbs 14:21-23 in JPS TaNaKH 1917

21 He that despiseth his neighbour sinneth; but he that is gracious unto the humble, happy is he.
22 Shall they not go astray that devise evil? But mercy and truth shall be for them that devise good.
23 In all labour there is profit; but the talk of the lips tendeth only to penury.
Proverbs 14 in JPS TaNaKH 1917

Proverbs 14:21-23 in KJV Cambridge Paragraph Bible

21 He that despiseth his neighbour sinneth: But he that hath mercy on the poor, happy is he.
22 Do they not err that devise evil? But mercy and truth shall be to them that devise good.
23 In all labour there is profit: But the talk of the lips tendeth only to penury.
Proverbs 14 in KJV Cambridge Paragraph Bible

Proverbs 14:21-23 in Isaac Leeser Tanakh

21 He that despiseth his neighbor is a sinner; but he that is gracious to the poor—happiness attend him!
22 Behold, those who contrive evil are in error; but kindness and truth attend on those who contrive what is good.
23 In all painful labor there is profit; but mere words of the lips lead only to want.
Proverbs 14 in Isaac Leeser Tanakh

Proverbs 14:21-23 in Updated Brenton English Septuagint

21 He that dishonors the needy sins: But he that has pity on the poor is most blessed.
22 They that go astray devise evils: But the good devise mercy and truth. The framers of evil do not understand mercy and truth: But compassion and faithfulness are with the framers of good.
23 With everyone who is careful there is abundance: But the pleasure taking and indolent shall be in want.
Proverbs 14 in Updated Brenton English Septuagint

Proverbs 14:21-23 in Nyangumarta English Bible

Proverbs 14:21-23 don't exist in Nyangumarta English Bible.
Proverbs 14 in Nyangumarta English Bible

Proverbs 14:21-23 in George Noyes Bible

21 He who despiseth his neighbor sinneth; But happy is he who hath mercy on the poor.
22 Do not they who devise evil fail of their end? But they who devise good meet with kindness and truth.
23 In all labor there is profit; But the talk of the lips tendeth only to penury.
Proverbs 14 in George Noyes Bible

Proverbs [Sayings] 14:21-23 in One Unity Resource Bible

21 He who despises his neighbor sins, but blessed is he who has mercy on the poor.
22 Don’t they go astray who plot evil? But cheshed ·loving-kindness· and faithfulness belong to those who plan good.
23 In all hard work there is profit, but the talk of the lips leads only to poverty.
Proverbs [Sayings] 14 in One Unity Resource Bible

Proverbs 14:21-23 in Unlocked Literal Bible

21 The one who shows contempt for his neighbor is sinning, but the one who shows favor to the poor is blessed.
22 Do not those who plot evil go astray? But those who plan to do good will receive covenant faithfulness and trustworthiness.
23 With all hard work comes a profit, but when there is only talk, it leads to poverty.
Proverbs 14 in Unlocked Literal Bible

Proverbs 14:21-23 in World English Bible

21 He who despises his neighbor sins, but he who has pity on the poor is blessed.
22 Don’t they go astray who plot evil? But love and faithfulness belong to those who plan good.
23 In all hard work there is profit, but the talk of the lips leads only to poverty.
Proverbs 14 in World English Bible

Proverbs 14:21-23 in World English Bible British Edition

21 He who despises his neighbour sins, but he who has pity on the poor is blessed.
22 Don’t they go astray who plot evil? But love and faithfulness belong to those who plan good.
23 In all hard work there is profit, but the talk of the lips leads only to poverty.
Proverbs 14 in World English Bible British Edition

Proverbs 14:21-23 in Noah Webster Bible

21 He that despiseth his neighbor sinneth: but he that hath mercy on the poor, happy is he.
22 Do they not err that devise evil? but mercy and truth shall be to them that devise good.
23 In all labor there is profit: but the talk of the lips tendeth only to penury.
Proverbs 14 in Noah Webster Bible

Proverbs 14:21-23 in World Messianic Bible

21 He who despises his neighbor sins, but he who has pity on the poor is blessed.
22 Don’t they go astray who plot evil? But love and faithfulness belong to those who plan good.
23 In all hard work there is profit, but the talk of the lips leads only to poverty.
Proverbs 14 in World Messianic Bible

Proverbs 14:21-23 in World Messianic Bible British Edition

21 He who despises his neighbour sins, but he who has pity on the poor is blessed.
22 Don’t they go astray who plot evil? But love and faithfulness belong to those who plan good.
23 In all hard work there is profit, but the talk of the lips leads only to poverty.
Proverbs 14 in World Messianic Bible British Edition

Proverbs 14:21-23 in Wycliffe's Bible with Modern Spelling

21 He that despiseth his neighbour, doeth sin; but he that doeth mercy to a poor man, shall be blessed.
22 He that believeth in the Lord, loveth mercy; they err that work evil. Mercy and truth make ready goods;
23 abundance shall be in each good work or in every good work. Soothly where full many words be, there neediness is oft.

Proverbs 14:21-23 in Wycliffe's Bible with Modern Spelling (Enhanced)

21 He that despiseth his neighbour, doeth sin; but he that doeth mercy to a poor man, shall be blessed.
22 He that believeth in the Lord, loveth mercy; they err that work evil. Mercy and truth make ready goods (or Mercy and truth bring forth good things);
23 abundance shall be in each good work/in every good work. Soothly where full many words be, there neediness is oft, (or Truly, where there be a great many words, there often is neediness, or lack, or want).

Proverbs 14:21-23 in Young's Literal Translation

21 Whoso is despising his neighbour sinneth, Whoso is favouring the humble, O his happiness.
22 Do not they err who are devising evil? And kindness and truth are to those devising good,
23 In all labour there is advantage, And a thing of the lips is only to want.