Text copied!
CopyCompare
Teyta Diospa Mushoq Testamentun - Mateo

Mateo 26

Help us?
Click on verse(s) to share them!
1Tseno willapäcur usharirnam, disipuluncunata Jesus queno nerqan:
2—Musyayanqequinomi Pascua fiestapaq ishque junaqllana pishican. Y tsechomi Diospita Shamushqa Nunata presu tsarirnin, entregayanqa cruscho wanutsiyänanpaq —nir.
3Tse junaqcunam saserdoticunapa mandacoqnincuna y llapan autoridacuna ellucayarqan Caifaspa palasiunman. Tse Caifasqa carqan saserdoticunapa mas mandacoqnin caqmi.
4Tsechomi yachatsinacuyarqan Jesusta yachellapa tsarïcur wanuratsiyänanpaq.
5Peru quenomi ninacuyarqan: —Pascua fiestachoqa ama tsarishuntsu. Tsecho tsarïcushqaqa nunacunam contrantsic bullacurcuyanqa —nir.
6Tsepinmi Betania marcacho Jesus quecarqan, leprosu niyashqan Simonpa wayincho.
7Tse wayicho micur tëcaptinmi, chärerqan juc warmi alabastrupita botellawan allapa chaniyoq y pucutaq perfumin aptarishqa. Tse warmim Jesuspa ladunman witïcur, tse pucutaq perfumita Jesuspa peqanman jicharqan.
8Tseta riquecurnam, disipuluncunaqa piñacur queno niyarqan: —¿Imapaqraq taqe warmi tse perfumita perditsir ujuratsin?
9Tse perfumitaqa chaniyoqchomi ranticushwan carqan wactsacunata tse qellewan yanapecunapaq —nir.
10Tseno niyanqanta musyarirnam, disipuluncunata Jesus queno nerqan: —¿Imanirtan que warmi rurashqanta piñayanqui? Tseno ruramar noqapaqqa allapa allitam rurashqa.
11Porqui wactsacunaqa imeyaqpis qamcunawanmi quecayanqa. Peru noqaqa mananam qamcunawan cashaqnatsu.
12Que warmeqa noqaman que pucutaq perfumita jichamurninmi, alistaramashqa pampacäcunäpaq.
13Rasontam niyaq: Mecho tsechopis alli willaquinïta willacoqcunam que warmi ruranqantapis willacuyanqa. Tsenopam que warmi rurashqanta yarpäriyanqa.
14Jesuspa chunca ishcaq (12) disipuluncunapitam jucnin caq disipulun Judas Iscariote carqan. Pemi ewarqan saserdoticunapa mandacoqnincunaman,
15queno nirnin: —¿Ecatataq pagayämanqui, Jesusta entreguecuyapteq? —nir. Tse mandacoqcunanam quima chunca (30) yulaq qelleta qoriyarqan.
16Tse örapitam Judas shuyarëcarqan ime öra carpis Jesusta entreguecunanpaq.
17Lebadurannaq tantata micuyänan fiesta qallanan junaqmi disipuluncuna Jesusman witïcur queno tapuyarqan: —¿Mechotan alistayämushaq Pascua miquita micunantsicpaq? —nir.
18Tseno tapuyaptinnam, Jesus queno nerqan: —Ewayë Jerusalenman. Chärirna, juc nunata queno niyanqui: ‘Mayestrum queno nillan: “Ichicllanan oräpaq pishin. Tsemi wayiquiman shamushaq Pascua miquita disipulücunawan micurinäpaq.” ’

19Disipuluncunanam Jesus mandayanqannolla ewayarqan. Y alistayarqan Pascua miquita micuyänanpaq.
20Patsa paqasyäriptinnam, Jesusqa chunca ishque (12) disipuluncunawan täcuriyarqan micuyänanpaq.
21Micurëcayaptinnam, Jesus nerqan: —Rasontam niyaq: Qamcunapita jucniquim ranticamanqa.
22Tseno niptinnam, disipuluncunaqa llaquinashqa ticracuriyarqan, y jucnin jucninmi tapuyarqan: —¿Teyta, noqallätsuraq callä? —nir.
23Tsenam Jesusqa queno nerqan: —Noqawan juntu juc platullacho tantanta tullpureq caqmi chiquimaqnïcunaman ranticamanqa —nir.
24—Diospa palabran nenqan cumplinanpaqmi Diospita Shamushqa Nunaqa wanonqa; peru ¡allau, tse entregamaqnï nuna! Mas allim yuricunmanpistsu carqa —nir.
25Tsenam tse traisionaqnin Judas queno taporqan: —¿Mayestru, tsepenqa noqallatsuraq? —nir. Tseno niptinmi, Jesus nerqan: —¡Quiquiquitaq nicanqui! —nir.
26Tseno micurëcayaptinnam, tantata Jesus tsarircur Diosta “Grasias” nicurerqan. Tsepitanam tantata paquirir, disipuluncunata qorqan queno nishpa: —Que tantata micuyë. Queqa noqapa cuerpümi —nishpa.
27Tsepitanam binuyoq copata tsarircur, Diosta “Grasias” nicurir, disipuluncunata qorerqan queno nishpa: “Queta llapequi uputsinacuyë.
28—Queqa noqapa yawarnïmi. Que yawarnïwanmi mushoq contratu ruracärin. Noqam yawarnïta ramarnin, wanushaq atscaq nunacunapaq. Tsenopam jutsancuna perdonashqa canqa.
29Y niyaqmi: Bi nuta mananam yapeqa upushaqnatsu asta Papänïpa mandaquinincho qamcunawan juntu mushoq binuta uponqantsic junaqyaq” nir.
30Tsepitanam juc salmu cantuta cantacurir, Olibus niyanqan jircaman eucuyarqan.
31Tsechonam Jesus nerqan: —Canan paqasmi llapequicuna jaqiricayämarnï, ewacuyanqui. Tseno captinmi, Diospa palabranwan paqtarenqa queno nenqan: ‘Mitseqnintam wanuratsiyanqa y üshancunam witsicar, eucuyanqa’ nir.
32Peru cawarircamurmi, puntequicunata Galilea marcaman ewashaq.
33Tseno niptinnam, Pedru nerqan: —Waquincuna jaqiriyäshuptiquipis, noqaqa manam jaqishqequitsu —nir.
34Tsenam Jesus nerqan: —Pedru, rasontam neq: Canan paqasmi manaraq gallu cantaptin, quima cuti negamanqui —nir.
35Pedrunam yape queno nerqan: —Qamtawan juntu wanutsiyämänan captinpis, manam negashqequitsu —nir. Y llapan disipuluncunapis tse shimillam cayarqan.
36Tsepitanam Getsemani nishqan wertaman disipuluncunawan ewayarqan. Tsechonam pecunata queno nerqan: —Diosman mas washallacho mañacamunqäyaq, qamcunaqa quellacho täcurëcayë —nir.

37Nirirmi, pusharqan Pedruta y Zebedeupa ishcan tsurincunata. Tsechomi Jesus shonquncho nanatsicur allapa llaquishqa ticracurerqan.
38Tsemi queno nerqan: —¡Llaquiquiwanmi shonqü imanaquicunchi! Quellacho riyaq riyaqlla quecayë —nir.
39Tseno nirirnam, mas washanincunaman witirir, urcunpis patsaman chanqanyaq puctïcur queno nishpa mañacorqan: —Dios Yayallä, qam munarnenqa que jipar nacanäpaq quecaqcunapita salbecamë; peru noqa munashqänoqa ama callätsuntsu, sinoqa qam munashqequino quecullätsun —nir.
40Tsepitanam cutirerqan disipuluncuna caqman, y tarirerqan punuquicayaqtam. Tsenam Pedruta nerqan: —¿Ä punï, ä punï, manacu juc örallapis pununeta awantariyanquiman!
41Canan riyacur Diosman mañacuyë, diablu tenteta munayäshuptiqui, jutsaman mana ishquiyänequipaq. Boluntaniquicuna alli captinpis, sasam rurarcuyänequipaq —nir.
42Tseno nirirnam, yape cutïcur Dios Yayaman queno mañacorqan: —Papällä, que jipar nacanäpaq quecaqcunapita, salbecamë. Peru ama noqa munashqänoqa catsuntsu; qam munashqequino quecullätsun —nir.
43Disipuluncuna caqman cutirirnam, pecunata yape tarerqan punuquicayaqta; punï allapa bensiyaptinmi, punuquicayarqan.
44Tsenam mana imapis nishpa cuticorqan yape Diosman mañacoq. Tse ewanqanwanqa quima cutinam mañacoq ewarqan, y puntata mañaconqannollam jina mañacorqan.
45Tsepitanam disipuluncunaman cutirir pecunata queno nerqan: —¿Jinallacu punuquicayanqui? Örä chäramushqanam jutsasapa nunacunaman Diospita Shamushqa Nunata entregayänanpaq.
46Sharcuyë. Acuna, eucushun. Traisionämaqnïqa yecarëcamunnam —nir.
47Jesus manaraq parlar ushaptinmi, chunca ishque (12) apostolnincunapita Judas caq apostolnin atscaq nunancuna pusharishqa chärerqan. Tse nunacunaqa ewayarqan espadancunawanmi y garutincunawanmi. Pecunataqa cachayarqan saserdoticunapa mandacoqnincunam, y autoridacunam.
48Traisionero Judasqa nunacunata quenomi yachatsishqa carqan, “Noqa saludar mutsanqä caqmi canqa. Peta ras tsariyanqui presu” nir.
49Y nishqannollam Judasqa shumaqlla Jesusman witïcur “¿Yamellacu? Mayestru” nishpa, mutsecorqan.
50Tsenam Jesus nerqan: —Amigu, ruranequipaq caqta jucllana rurë —nir. Tsellanam Judas pushanqan nunacuna coripäcur Jesusta presu tsarircur apacuyarqan.
51Tse öram Jesuswan quecaq jucnin caq disipulun espadanta jorquricurnin, mas mandacoq saserdotipa sirweqninpa rinrinta wallicorqan pintireqpaq.
52Tsenam Jesus queno nerqan: —Cutitsï espadequita wardananman; porqui pipis espadawan maqacoqqa, jina espadallawanmi wanonqa.
53Noqa munarqa, canan öram Dios Yayäta mañacurïman waranqa (1,000) waranqata anjelcunata washämänanpaq cachamunanpaq.
54Tseno washäyämaptenqa, ¿Imanoparaq cumplicanman Diospa palabrancho wanunäpaq escribirëcanqan! —nir.

55Tsepitanam tse presuyänanpaq ewashqa nunacunata Jesus queno taporqan: —¿Imanirtaq suwa captïno espadequicunawan y shucshiquicunawan tsariyämänequipaq shayämorqonqui! Waran waranmi qamcunawan carqö templucho yachatsicur. Tsechoqa ¿imanirtaq presuyämarqequitsu!
56Peru que llapancuna pasaquican profetacuna Diospa palabrancho escribiyashqannomi —nir. Tse öram Jesusta japallanta jaqirïcurnin, llapan disipuluncuna qeshpir eucuyarqan.
57Tsepitanam Jesusta presu apaqcuna chäratsiyarqan Caifaspa wayinman. Tse Caifasqa carqan saserdoticunapa mas mandacoqninmi. Tsechomi ley yachatsicoqcuna y llapan autoridacuna juntacashqa quecayarqan.
58Pedrunam caru qepancunallata qaterqan mas mandacoq saserdotipa patiunyaq. Tsechonam templupa wardiancunawan juntu täcurerqan, “Mä, imatash rurayanqa” nir.
59Saserdoticunapa mandacoqnincunam Sanhedrin nishqan corticho llapan autoridacunawan uli testigucunata ashiyarqan Jesusta mana caqpita shimpiyänanpaq, tsenopa peta wanutsiyänanpaq.
60Peru atscaq nunacuna ulicurcur contran acusecayaptinpis, manam ima jutsantapis tariyarqantsu wanutsiyänanpaq. Tsepitanam yurircuyarqan ishcaq ulicurcur acusaqnincuna.
61Pecunam queno niyarqan: —Que nunam queno nishqa: ‘Diospa templunta juchurirmi, quima junaqllata sharcaratsishaq’ —nir.
62Tseno acusayaptinnam, mas mandacoq saserdoteqa sharcur Jesusta queno taporqan: —¿Manacu imallatapis parlacurinqui, contrequi parlar acusecayäshuptiqui? —nir.
63Tseno niyaptinpis, Jesusqa upällallam cacorqan. Tsenam tse mas mandacoq saserdoteqa queno nerqan: —Cawecaq Diospa jutinchomi neq: Rasonpa caqta willayämë. ¿Qamcu canqui Diospa Acrashqan tsurin? —nir.
64Tsenam Jesus nerqan: —Qam nenqequinomi cä. Y niyaqmi: ime junaq carpis, Diospita Shamushqa Nunata ricariyanqui puedeq Diospa derechu laduncho tëcaqtam, y pucute rurincho sielupita shamicaqtam.
65Jesus tseno nïcuptinnam, tse mas mandacoq saserdoteqa allapa piñar, sotanantapis rachiricorqan, y quenomi nerqan: —¡Que nunaqa tseno parlar Teyta Diosnintsictam ofendican! ¿Imapaqnataq mas testigucunatapis munantsic! Wiyayarqonquim Diospa contran parlanqanta.
66Cananqa qamcuna ¿Imataq pepaq niyanqui? —nir Tsenam llapancuna queno niyarqan: —¡Wanuratsishun! —nir.
67Tsenam qaqllacho toqapurnin y cutarnin, qallaquicuyarqan. Waquincunanam qaqllan qaqllan laqyayarqan,
68queno nishpa: —¿Rasonpa Dios Acrashqan carnenqa? Mä, adibinë, ¿pi laqyashonqequitapis? —nir.
69Jesusta tseno burlaquicayaptinnam, Pedroqa jaq patiucho tëcarqan. Tsenam tse wayicho empliadaqa Pedruman witïcur, queno nerqan: —Qampis taqe Galilea marcapita Jesuswan pureqmi canqui, ¿au? —nir.
70Peru Pedrunam negarnin, llapancuna nopancho queno nerqan: —Pipaqraq parlacunqui, manam reqïtsu —nir.
71Tsenam Pedroqa puncumanpana eucorqan. Tsecho quecaqta riquecurnam, jina jucna tsecho quecaqcunata queno nerqan: —Que nunapis Nazaret marcapita Jesuswanmi purishqa —nir.
72Peru penam yape negarnin jurar queno nerqan: —¡Tse nunata manam reqïtsu! —nir.

73Tsepita mas ratutanam tsecho quecaq nunacuna queno niyarqan: —Qamqa rasonpam pewan purishqanqui. Parlaquiniquillachomi reqiriyaq pepa qatiraqnin canqequita —nir.
74Tsenam Pedroqa allapa pësacur jurarnin queno nerqan: —¡Manam ari tse nunata reqïtsu! —nir. Tseno nicaptinllanam, gallu cantarerqan.
75Tseta wiyecurnam Pedroqa yarpäcurcorqan, “Manaraq gallu cantaptinmi, quima cuti negamanqui” nishpa, Jesus nenqanta. Tsenam tsepita yarqurïcur allapa pësacur, allapa llaquicur, waqaquicorqan.