Text copied!
Bibles in Susu

Luki 9:36-44 in Susu

Help us?

Luki 9:36-44 in Soso Kitaabuie: Tawureta, Yabura, Inyila

36 Na xui to gɛ wɔyɛnde, e naxa Isa to a keren. A fɔxirabirɛe fe naxan toxi e ya ra, e naxa dundu a fe ma, e mu a fala mixi yo bɛ na waxati.
37 Na kuye iba, Isa nun a fɔxirabirɛe naxa goro geya fari, ɲama gbegbe naxa fa a ralande.
38 Na tɛmui, xɛmɛ nde naxa a xui ite ɲama tagi Isa mayandife ra, «Karamɔxɔ, yandi, fa n ma di xɛmɛ mato, barima yi di kerenyi nan na n bɛ!
39 A mato, ɲinnɛ nan na a fɔxɔ ra. A na keli a ra, a sɔnxɔma nɛ, a a raketun a ra, n ma di dɛxunfɛ nu fa mini. A mu a bɛɲinma mafuren, fo a gɛ a rahalakide.
40 N bara i fɔxirabirɛe mayandi e xa yi ɲinnɛ keri a fɔxɔ ra, kɔnɔ e mu nɔxi.»
41 Isa naxa e yaabi, «Wo tan bɔnsɔɛ danxaniyatare, wo kobi. N xa lu wo sɛɛti ma han mun tɛmui? N xa ti wo bun ma han mun lɔxɔɛ? Wo fa na di ra n xɔn.»
42 A ɲan mu nu Isa yire li sinden, ɲinnɛ naxa di rabira bɔxi ma, a a raketun a ra. Kɔnɔ Isa to ɲinnɛ yamari, di naxa yalan, Isa fa a ragbilen a baba ma.
43 Ɲama birin naxa kaaba Ala xa sɛnbɛ ma. Birin to nu kaabaxi Isa wali fɔxi birin ma, a naxa a fala a fɔxirabirɛe bɛ,
44 «Wo tan xa yi masenyi nan namɛ a fanyi ra: Adama xa Di sama nɛ mixie bɛlɛxɛ.»
Luki 9 in Soso Kitaabuie: Tawureta, Yabura, Inyila

لُكِ 9:36-44 in سٌسٌ كِتَابُييٍ؛ تَوُرٍتَ، يَبُرَ، عِنيِلَ

36 نَ شُي تٌ فّ وْيّندٍ، عٍ نَشَ عِسَ تٌ عَ كٍرٍن. عَ قْشِرَبِرّيٍ قٍ نَشَن تٌشِ عٍ يَ رَ، عٍ نَشَ دُندُ عَ قٍ مَ، عٍ مُ عَ قَلَ مِشِ يٌ بّ نَ وَشَتِ.
37 نَ كُيٍ عِبَ، عِسَ نُن عَ قْشِرَبِرّيٍ نَشَ فٌرٌ فٍيَ قَرِ، حَمَ فبٍفبٍ نَشَ قَ عَ رَلَندٍ.
38 نَ تّمُي، شّمّ ندٍ نَشَ عَ شُي عِتٍ حَمَ تَفِ عِسَ مَيَندِقٍ رَ، «كَرَ مْشْ، يَندِ، قَ ﭑ مَ دِ شّمّ مَتٌ، بَرِ مَ يِ دِ كٍرٍنيِ نَن نَ ﭑ بّ!
39 عَ مَتٌ، حِننّ نَن نَ عَ قْشْ رَ. عَ نَ كٍلِ عَ رَ، عَ سْنشْمَ نّ، عَ عَ رَكٍتُن عَ رَ، ﭑ مَ دِ دّشُنقّ نُ قَ مِنِ. عَ مُ عَ بّحِنمَ مَقُرٍن، قٌ عَ فّ عَ رَهَلَكِدٍ.
40 ﭑ بَرَ عِ قْشِرَبِرّيٍ مَيَندِ عٍ شَ يِ حِننّ كٍرِ عَ قْشْ رَ، كْنْ عٍ مُ نْشِ.»
41 عِسَ نَشَ عٍ يَابِ، «وٌ تَن بْنسْي دَنشَنِيَتَرٍ، وٌ كٌبِ. ﭑ شَ لُ وٌ سّيتِ مَ هَن مُن تّمُي؟ ﭑ شَ تِ وٌ بُن مَ هَن مُن لْشْي؟ وٌ قَ نَ دِ رَ ﭑ شْن.»
42 عَ حَن مُ نُ عِسَ يِرٍ لِ سِندٍن، حِننّ نَشَ دِ رَبِرَ بْشِ مَ، عَ عَ رَكٍتُن عَ رَ. كْنْ عِسَ تٌ حِننّ يَمَرِ، دِ نَشَ يَلَن، عِسَ قَ عَ رَفبِلٍن عَ بَبَ مَ.
43 حَمَ بِرِن نَشَ كَابَ عَلَ شَ سّنبّ مَ. بِرِن تٌ نُ كَابَشِ عِسَ وَلِ قْشِ بِرِن مَ، عَ نَشَ عَ قَلَ عَ قْشِرَبِرّيٍ بّ،
44 «وٌ تَن شَ يِ مَسٍنيِ نَن نَمّ عَ قَنيِ رَ؛ عَدَ مَ شَ دِ سَمَ نّ مِشِيٍ بّلّشّ.»
لُكِ 9 in سٌسٌ كِتَابُييٍ؛ تَوُرٍتَ، يَبُرَ، عِنيِلَ