Text copied!
Bibles in Susu

Lewi Sɛrɛxɛdubɛ 26:13-25 in Susu

Help us?

Lewi Sɛrɛxɛdubɛ 26:13-25 in Soso Kitaabuie: Tawureta, Yabura, Inyila

13 Alatala nan n na, wo Marigi Ala, naxan wo ramini Misira bɔxi ra alako wo naxa lu e yi ra. N bara konyiya kote ba wo xun ma, alako wo xa ɲɛrɛ xunnakeli kui.»
14 «Kɔnɔ, xa wo mu n xui ramɛ, xa wo mu n ma yaamarie birin nabatu,
15 xa wo mu n ma sɛriyɛ suxu, xa wo mu bira n waxɔnfe fɔxɔ ra, xa wo n ma saatɛ kana,
16 n yi nan nabama wo ra: N yihadi ragoroma nɛ wo ma, n wo rafurama nɛ fure ɲaaxi ra naxan wo yae kanama, naxan wo bɔɲɛ tɔɔrɔma. Wo sansi xɔrie sima nɛ fufafu, barima wo yaxuie na birin donma nɛ.
17 N gbilenma nɛ wo fɔxɔ ra. Wo yaxuie nɔma nɛ wo ra, wo xɔnnantee wo yamarima nɛ. Wo luma gaaxui nan kui, wo nu wo gi hali mixi mu na wo fɔxɔ ra.»
18 «Kɔnɔ na birin kui, wo mu fama n xui ramɛde. N wo ɲaxankatama han sanmaya solofere wo xa yunubie xa fe ra.
19 N wo xa yɛtɛ igboɲa kanama nɛ. N koore balanma nɛ wo ya ra han wo xa bɔxi xɔrɔxɔ alɔ wure gbeeli.
20 Wo sɛnbɛ ɲɔnma nɛ fufafu. Wo xa bɔxi tondima nɛ daxamui raminide, wo xa sansie mu bogima sɔnɔn.»
21 «Xa wo lu n matandi ra, xa wo mu n xui ramɛ, n wo ɲaxankatama han sanmaya solofere wo xa yunubie xa fe ra.
22 N burunyi subee rafama nɛ wo xili ma. E wo xa die faxama nɛ, e wo xa xurusee ibɔɔ, e wo sɔntɔ han mixi ɲɔn kirae xɔn ma.»
23 «Na birin naba xanbi wo ra, xa wo mu tin n ma sɛriyɛ ra, xa wo lu n matandi ra,
24 n fe xɔrɔxɔɛ rafama nɛ wo ma, n wo ɲaxankata han sanmaya solofere wo xa yunubie xa fe ra.
25 N gere rakelima nɛ wo ma n ma saatɛ kanaxi xa fe ra. Wo na wo nɔxun wo xa taa makantaxie kui, n wo rafurama nɛ fure ɲaaxi ra, wo fa lu wo yaxuie sagoe.
Lewi Sɛrɛxɛdubɛ 26 in Soso Kitaabuie: Tawureta, Yabura, Inyila

لٍوِ سّرّشّدُبّ 26:13-25 in سٌسٌ كِتَابُييٍ؛ تَوُرٍتَ، يَبُرَ، عِنيِلَ

13 عَلَتَلَ نَن ﭑ نَ، وٌ مَرِفِ عَلَ، نَشَن وٌ رَ مِنِ مِسِرَ بْشِ رَ عَلَكٌ وٌ نَشَ لُ عٍ يِ رَ. ﭑ بَرَ كٌنيِيَ كٌتٍ بَ وٌ شُن مَ، عَلَكٌ وٌ شَ حّرّ شُننَكٍلِ كُي.»
14 «كْنْ، شَ وٌ مُ ﭑ شُي رَ مّ، شَ وٌ مُ ﭑ مَ يَامَرِيٍ بِرِن نَبَتُ،
15 شَ وٌ مُ ﭑ مَ سّرِيّ سُشُ، شَ وٌ مُ بِرَ ﭑ وَشْنقٍ قْشْ رَ، شَ وٌ ﭑ مَ سَاتّ كَنَ،
16 ﭑ يِ نَن نَبَمَ وٌ رَ؛ ﭑ يِهَدِ رَفٌرٌ مَ نّ وٌ مَ، ﭑ وٌ رَقُرَ مَ نّ قُرٍ حَاشِ رَ نَشَن وٌ يَيٍ كَنَمَ، نَشَن وٌ بْحّ تْورْ مَ. وٌ سَنسِ شْرِيٍ سِمَ نّ قُقَقُ، بَرِ مَ وٌ يَشُييٍ نَ بِرِن دٌنمَ نّ.
17 ﭑ فبِلٍنمَ نّ وٌ قْشْ رَ. وٌ يَشُييٍ نْمَ نّ وٌ رَ، وٌ شْننَنتٍيٍ وٌ يَمَرِ مَ نّ. وٌ لُمَ فَاشُي نَن كُي، وٌ نُ وٌ فِ هَلِ مِشِ مُ نَ وٌ قْشْ رَ.»
18 «كْنْ نَ بِرِن كُي، وٌ مُ قَمَ ﭑ شُي رَ مّدٍ. ﭑ وٌ حَشَنكَتَمَ هَن سَنمَيَ سٌلٌقٍرٍ وٌ شَ يُنُبِيٍ شَ قٍ رَ.
19 ﭑ وٌ شَ يّتّ عِفبٌحَ كَنَمَ نّ. ﭑ كٌورٍ بَلَنمَ نّ وٌ يَ رَ هَن وٌ شَ بْشِ شْرْشْ عَلْ وُرٍ فبٍيلِ.
20 وٌ سّنبّ حْنمَ نّ قُقَقُ. وٌ شَ بْشِ تٌندِ مَ نّ دَشَمُي رَ مِنِدٍ، وٌ شَ سَنسِيٍ مُ بٌفِمَ سْنْن.»
21 «شَ وٌ لُ ﭑ مَتَندِ رَ، شَ وٌ مُ ﭑ شُي رَ مّ، ﭑ وٌ حَشَنكَتَمَ هَن سَنمَيَ سٌلٌقٍرٍ وٌ شَ يُنُبِيٍ شَ قٍ رَ.
22 ﭑ بُرُنيِ سُبٍيٍ رَقَمَ نّ وٌ شِلِ مَ. عٍ وٌ شَ دِيٍ قَشَمَ نّ، عٍ وٌ شَ شُرُ سٍيٍ عِبْو، عٍ وٌ سْنتْ هَن مِشِ حْن كِرَيٍ شْن مَ.»
23 «نَ بِرِن نَبَ شَنبِ وٌ رَ، شَ وٌ مُ تِن ﭑ مَ سّرِيّ رَ، شَ وٌ لُ ﭑ مَتَندِ رَ،
24 ﭑ قٍ شْرْشْي رَقَمَ نّ وٌ مَ، ﭑ وٌ حَشَنكَتَ هَن سَنمَيَ سٌلٌقٍرٍ وٌ شَ يُنُبِيٍ شَ قٍ رَ.
25 ﭑ فٍرٍ رَكٍلِمَ نّ وٌ مَ ﭑ مَ سَاتّ كَنَشِ شَ قٍ رَ. وٌ نَ وٌ نْشُن وٌ شَ تَا مَكَنتَشِيٍ كُي، ﭑ وٌ رَقُرَ مَ نّ قُرٍ حَاشِ رَ، وٌ قَ لُ وٌ يَشُييٍ سَفٌي.
لٍوِ سّرّشّدُبّ 26 in سٌسٌ كِتَابُييٍ؛ تَوُرٍتَ، يَبُرَ، عِنيِلَ