Text copied!
CopyCompare
Wycliffe Bible - Leviticus - Leviticus 26

Leviticus 26:21-32

Help us?
Click on verse(s) to share them!
21If ye goon contrarie to me, nether wolen here me, Y schal adde youre woundis til in to seuenfold for youre synnes;
22Y schal sende out in to you cruel beestis of the feeld, that schulen waste you and youre beestis, and schulen brynge alle thingis to fewnesse, and youre weies schulen be forsakun.
23That if nether so ye wolen resseyue doctryn, but goon contrarie to me,
24also Y schal go aduersarie ayens you, and Y schal smyte you seuen sithis for youre synnes;
25and Y schal brynge yn on you the swerd, vengere of my boond of pees ; and whanne ye fleen in to citees, Y schal sende pestilence in the myddis of you, and ye schulen be bitakun in the hondis of enemyes,
26aftir that Y haue broke the staf of youre breed, so that ten wymmen bake looues in oon ouene, and yelde tho looues at weiyte; and ye schulen ete, and ye schulen not be fillid.
27But if nethir bi these thingis ye heren me, but goon ayens me,
28and Y schal go ayens you in contrarie woodnesse, and Y schal chastise you bi seuene veniaunces for youre synnes,
29so that ye ete the fleischis of youre sones, and of youre douytris;
30Y schal destrie youre hiye thingis, and Y schal breke youre symylacris; ye schulen falle bitwixe the fallyngis of your ydols, and my soule schal haue you abhomynable,
31in so myche that Y turne youre citees in to wildirnesse, and make youre seyntuaries forsakun, nether Y schal resseyue more the swettest odour;
32and Y schal destrye youre lond, and youre enemyes schulen be astonyed theronne, whanne thei schulen be enhabiters therof;

Read Leviticus 26Leviticus 26
Compare Leviticus 26:21-32Leviticus 26:21-32