Text copied!
CopyCompare
Wycliffe Bible - Leviticus - Leviticus 13

Leviticus 13:24-52

Help us?
Click on verse(s) to share them!
24Fleisch and skyn, which the fier hath brent, and is heelid, and hath a whijt ethir reed `signe of wounde,
25the preest schal biholde it, and lo! if it is turned in to whijtnesse, and the place therof is lowere than the tothir skyn, the preest schal defoule the man, for a wounde of lepre is bred in the `signe of wounde.
26That if the colour of heeris is not chaungid, nether the wounde is lowere than the tother fleisch, and thilke spice of lepre is sumdeel derk, the preest schal close the man bi seuene daies;
27and in the seuenthe dai he schal biholde; if the lepre wexith in the fleisch, the preest schal defoule the man;
28ellis if the whijtnesse stondith in his place, and is not cleer ynow, it is a wounde of brennyng, and therfor the man schal be clensid, for it is a signe of brennyng.
29A man ethir womman, in whos heed ether beerd lepre buriounneth, the preest schal se hem;
30and if the place is lowere than the tothir fleisch, and the heer is whijt, `and is sotilere, `ether smallere, than it is wont, the preest schal defoule hem, for it is lepre of the heed, and of the beerd.
31Ellis if he seeth the place of wem euene with the nyy fleisch, and seeth the here blak, the preest schal close hem bi seuene daies, and schal se in the seuenthe dai;
32if the wem waxith not, and the heer is of his colour, and the place of wounde is euene with the tother fleisch,
33the man schal be schauun, without the place of wem, and he schal be closid eft bi seuene othere daies.
34If in the seuenthe day the wounde is seyn to haue stonde in his place, nether is lowere than the tother fleisch, the preest schal clense the man; and whanne his clothis ben waischun, he schal be cleene.
35Ellis if aftir the clensyng a spotte wexith eft in the skyn,
36the preest schal no more enquere, whether the heer is chaungid in to whijt colour, for apeertli he is vncleene.
37Sotheli if the spotte stondith, and the heeris ben blake, knowe the preest that the man is heelid, and tristili `pronounce he the man cleene.
38A man ethir a womman, in whos skyn whijtnesse apperith, the preest schal biholde hem;
39if he perseyueth, that whijtnesse `sum deel derk schyneth in the skyn, wite he, that it is no lepre, but a spotte of whijt colour, and that the man is cleene.
40A man of whos heed heeris fleten awei, is calu, and clene;
41and if heeris fallen fro the forheed, he is ballid,
42and is cleene; ellis if in the ballidnesse bifore, ether in the ballidnesse bihynde, whijt ether reed colour is bred, and the preest seeth this,
43he schal condempne the man without doute of lepre, which is bred in the ballidnesse.
44Therfor whoeuer is defoulid with lepre, and is departid at the doom of the preest,
45he schal haue hise clothis vnsewid, bareheed, the mouth hilid with a cloth, he schal crye hym silf defoulid, and viyl;
46in al tyme in which he is lepre and vnclene, he schal dwelle aloone without the castels.
47A wollun cloth, ethir lynnun, that hath lepre in the warp,
48ethir oof, ethir certis a skyn, ether what euer thing is maad of skiyn,
49if it is corrupt with a whijt spotte, ethir reed, it schal be arettid lepre, and it schal be schewid to the preest;
50which schal close it biholden bi seuene daies.
51And eft he schal biholde in the seuenthe dai, and if he perseyueth, that it wexide, it schal be contynuel lepre; he schal deme the cloth defoulid, and al thing in which it is foundun;
52and therfor the cloth schal be brent in flawmes.

Read Leviticus 13Leviticus 13
Compare Leviticus 13:24-52Leviticus 13:24-52