Text copied!
Bibles in Susu

Kiitisae 18:4-11 in Susu

Help us?

Kiitisae 18:4-11 in Soso Kitaabuie: Tawureta, Yabura, Inyila

4 A naxa e yaabi, «Mike bara fe fanyi raba n bɛ, a wali sare fima n ma, n xa findi a xa sɛrɛxɛdubɛ ra.»
5 E naxa a fala a bɛ, «Ala maxɔrin muxu bɛ alako muxu xa nɔ a kolonde xa muxu xa biyaasi sɔɔnɛyama nɛ.»
6 Na sɛrɛxɛdubɛ naxa e yaabi, «Wo siga bɔɲɛsa kui, barima wo nun Alatala birin nan a ra.»
7 Yi xɛmɛ suulie naxa siga, e so Layisa. E naxa a to, mɛnnikae sabatixi bɔɲɛsa kui, alɔ Sidɔnkae darixi a ra ki naxɛ. Si gbɛtɛ yo mu nu na naxan e tɔɔrɔma, xa na mu a ra e yamarima. E nu bara makuya Sidɔnkae ra, e mu lanyi yo xiri e nun bɔnsɔɛ gbɛtɛ tagi.
8 Yi xɛmɛ mixi suuli to gbilen Soraha nun Esetayoli, e ngaxakerenyie naxa e maxɔrin, «Wo munse toxi naa?»
9 E naxa e yaabi, «Wo keli, won xɛɛ. Won xa sa mɛnnikae gere, barima bɔxi fanyi na e yi ra. Won xa won xulun. Won xa siga naa keren na, won xa na bɔxi sɔtɔ!
10 Wo na so naa, wo a toma nɛ mɛnnikae bɔɲɛ saxi lɛpu. Bɔxi belebele na e yi ra, Ala bara na sa wo bɛlɛxɛ. Yire nan a ra, sese mu na yi duniɲa bɛndɛ fuɲi fari naxan mu na na.»
11 Dana bɔnsɔɛ sɔɔri mixi kɛmɛ senni naxa keli Soraha nun Esetayoli, geresose na e yi ra.
Kiitisae 18 in Soso Kitaabuie: Tawureta, Yabura, Inyila

كِيتِسَيٍ 18:4-11 in سٌسٌ كِتَابُييٍ؛ تَوُرٍتَ، يَبُرَ، عِنيِلَ

4 عَ نَشَ عٍ يَابِ، «مِكٍ بَرَ قٍ قَنيِ رَبَ ﭑ بّ، عَ وَلِ سَرٍ قِمَ ﭑ مَ، ﭑ شَ قِندِ عَ شَ سّرّشّدُبّ رَ.»
5 عٍ نَشَ عَ قَلَ عَ بّ، «عَلَ مَشْرِن مُشُ بّ عَلَكٌ مُشُ شَ نْ عَ كٌلٌندٍ شَ مُشُ شَ بِيَاسِ سْونّيَمَ نّ.»
6 نَ سّرّشّدُبّ نَشَ عٍ يَابِ، «وٌ سِفَ بْحّسَ كُي، بَرِ مَ وٌ نُن عَلَتَلَ بِرِن نَن عَ رَ.»
7 يِ شّمّ سُولِيٍ نَشَ سِفَ، عٍ سٌ لَيِسَ. عٍ نَشَ عَ تٌ، مّننِكَيٍ سَبَتِشِ بْحّسَ كُي، عَلْ سِدْنكَيٍ دَرِشِ عَ رَ كِ نَشّ. سِ فبّتّ يٌ مُ نُ نَ نَشَن عٍ تْورْ مَ، شَ نَ مُ عَ رَ عٍ يَمَرِ مَ. عٍ نُ بَرَ مَكُيَ سِدْنكَيٍ رَ، عٍ مُ لَنيِ يٌ شِرِ عٍ نُن بْنسْي فبّتّ تَفِ.
8 يِ شّمّ مِشِ سُولِ تٌ فبِلٍن سٌرَهَ نُن عٍسٍتَيٌلِ، عٍ نفَشَكٍرٍنيِيٍ نَشَ عٍ مَشْرِن، «وٌ مُنسٍ تٌشِ نَا؟»
9 عٍ نَشَ عٍ يَابِ، «وٌ كٍلِ، وٌن شّي. وٌن شَ سَ مّننِكَيٍ فٍرٍ، بَرِ مَ بْشِ قَنيِ نَ عٍ يِ رَ. وٌن شَ وٌن شُلُن. وٌن شَ سِفَ نَا كٍرٍن نَ، وٌن شَ نَ بْشِ سْتْ!
10 وٌ نَ سٌ نَا، وٌ عَ تٌمَ نّ مّننِكَيٍ بْحّ سَشِ لّثُ. بْشِ بٍلٍبٍلٍ نَ عٍ يِ رَ، عَلَ بَرَ نَ سَ وٌ بّلّشّ. يِرٍ نَن عَ رَ، سٍسٍ مُ نَ يِ دُنِحَ بّندّ قُحِ قَرِ نَشَن مُ نَ نَ.»
11 دَنَ بْنسْي سْورِ مِشِ كّمّ سٍننِ نَشَ كٍلِ سٌرَهَ نُن عٍسٍتَيٌلِ، فٍرٍ سٌسٍ نَ عٍ يِ رَ.
كِيتِسَيٍ 18 in سٌسٌ كِتَابُييٍ؛ تَوُرٍتَ، يَبُرَ، عِنيِلَ