Text copied!
Bibles in Susu

Isirayila Mangɛe II 14:10-16 in Susu

Help us?

Isirayila Mangɛe II 14:10-16 in Soso Kitaabuie: Tawureta, Yabura, Inyila

10 I bara Edon bɔnbɔ a fanyi ra, na bara a niya i xa i yɛtɛ igbo. Sɛɛwa i xa xunnakeli ra, i xa lu i xɔnyi. I gbaloe fenfe i yɛtɛ bɛ munfe ra? I sɔntɔma nɛ, i nun Yudaya ra»
11 Kɔnɔ Amasiya mu a tuli mati a ra. Na kui Isirayila mangɛ Yehowasa naxa siga a xili ma, a tan nun Yudaya mangɛ Amasiya naxa e bore gere Beti Semesi, Yudaya bɔxi ma.
12 Isirayila naxa Yudaya bɔnbɔ, e fa e gi e so e xɔnyi.
13 Isirayila mangɛ Yehowasa naxa Axasiya xa mamadi Amasiya findi a xa geelimani ra Beti Semesi. A naxa fa Darisalamu tɛtɛ rabira kelife Efirami xa naadɛ ra han naadɛ naxan na tunxui ma, nɔngɔn ya kɛmɛ naani ɲɔndɔn.
14 A naxa xɛɛma nun gbeti birin tongo naxan nu na Alatala xa banxi nun mangɛ xa banxi kui. A naxa mixi ndee fan suxu, a gbilen Samari.
15 Yehowasa xa taruxui dɔnxɔɛ, a fe fanyi naxee raba, nun a xa gere e nun Yudaya mangɛ Amasiya, na birin sɛbɛxi Isirayila mangɛe xa taruxui kui.
16 Yehowasa naxa laaxira, e a ragata Isirayila mangɛe fɛ ma Samari. A xa di Yerobowami naxa ti mangɛ ra a ɲɔxɔɛ ra.
Isirayila Mangɛe II 14 in Soso Kitaabuie: Tawureta, Yabura, Inyila

عِسِرَيِلَ مَنفّيٍ ٢ 14:10-16 in سٌسٌ كِتَابُييٍ؛ تَوُرٍتَ، يَبُرَ، عِنيِلَ

10 عِ بَرَ عٍدٌن بْنبْ عَ قَنيِ رَ، نَ بَرَ عَ نِيَ عِ شَ عِ يّتّ عِفبٌ. سّيوَ عِ شَ شُننَكٍلِ رَ، عِ شَ لُ عِ شْنيِ. عِ فبَلٌي قٍنقٍ عِ يّتّ بّ مُنقٍ رَ؟ عِ سْنتْمَ نّ، عِ نُن يُدَيَ رَ»
11 كْنْ عَمَسِيَ مُ عَ تُلِ مَتِ عَ رَ. نَ كُي عِسِرَيِلَ مَنفّ يٍهٌوَ سَ نَشَ سِفَ عَ شِلِ مَ، عَ تَن نُن يُدَيَ مَنفّ عَمَسِيَ نَشَ عٍ بٌرٍ فٍرٍ بٍتِ سٍمٍسِ، يُدَيَ بْشِ مَ.
12 عِسِرَيِلَ نَشَ يُدَيَ بْنبْ، عٍ قَ عٍ فِ عٍ سٌ عٍ شْنيِ.
13 عِسِرَيِلَ مَنفّ يٍهٌوَ سَ نَشَ عَشَسِيَ شَ مَمَدِ عَمَسِيَ قِندِ عَ شَ فٍيلِمَنِ رَ بٍتِ سٍمٍسِ. عَ نَشَ قَ دَرِ سَلَمُ تّتّ رَبِرَ كٍلِقٍ عٍقِرَ مِ شَ نَادّ رَ هَن نَادّ نَشَن نَ تُنشُي مَ، نْنفْن يَ كّمّ نَانِ حْندْن.
14 عَ نَشَ شّيمَ نُن فبٍتِ بِرِن تٌنفٌ نَشَن نُ نَ عَلَتَلَ شَ بَنشِ نُن مَنفّ شَ بَنشِ كُي. عَ نَشَ مِشِ ندٍيٍ قَن سُشُ، عَ فبِلٍن سَمَرِ.
15 يٍهٌوَ سَ شَ تَرُشُي دْنشْي، عَ قٍ قَنيِ نَشٍيٍ رَبَ، نُن عَ شَ فٍرٍ عٍ نُن يُدَيَ مَنفّ عَمَسِيَ، نَ بِرِن سّبّشِ عِسِرَيِلَ مَنفّيٍ شَ تَرُشُي كُي.
16 يٍهٌوَ سَ نَشَ لَاشِرَ، عٍ عَ رَفَتَ عِسِرَيِلَ مَنفّيٍ قّ مَ سَمَرِ. عَ شَ دِ يٍرٌبٌوَ مِ نَشَ تِ مَنفّ رَ عَ حْشْي رَ.
عِسِرَيِلَ مَنفّيٍ ٢ 14 in سٌسٌ كِتَابُييٍ؛ تَوُرٍتَ، يَبُرَ، عِنيِلَ