Text copied!
Bibles in English

Isaiah 1:14-22 in English

Help us?

Isaiah 1:14-22 in American Standard Version (1901)

14 Your new moons and your appointed feasts my soul hateth; they are a trouble unto me; I am weary of bearing them.
15 And when ye spread forth your hands, I will hide mine eyes from you; yea, when ye make many prayers, I will not hear: your hands are full of blood.
16 Wash you, make you clean; put away the evil of your doings from before mine eyes; cease to do evil;
17 learn to do well; seek justice, relieve the oppressed, judge the fatherless, plead for the widow.
18 Come now, and let us reason together, saith Jehovah: though your sins be as scarlet, they shall be as white as snow; though they be red like crimson, they shall be as wool.
19 If ye be willing and obedient, ye shall eat the good of the land:
20 but if ye refuse and rebel, ye shall be devoured with the sword; for the mouth of Jehovah hath spoken it.
21 How is the faithful city become a harlot! she that was full of justice! righteousness lodged in her, but now murderers.
22 Thy silver is become dross, thy wine mixed with water.
Isaiah 1 in American Standard Version (1901)

Esaias 1:14-22 in Brenton Septuagint Translation

14 your fasting, and rest from work, your new moons also, and your feasts my soul hates: ye have become loathsome to me; I will no more pardon your sins.
15 When ye stretch forth your hands, I will turn away mine eyes from you: and though ye make many supplications, I will not hearken to you; for your hands are full of blood.
16 Wash you, be clean; remove your iniquities from your souls before mine eyes; cease from your iniquities;
17 learn to do well; diligently seek judgment, deliver him that is suffering wrong, plead for the orphan, and obtain justice for the widow.
18 And come, let us reason together, saith the Lord: and though your sins be as purple, I will make them white as snow; and though they be as scarlet, I will make them white as wool.
19 And if ye be willing, and hearken to me, ye shall eat the good of the land:
20 but if ye be not willing, nor hearken to me, a sword shall devour you: for the mouth of the Lord has spoken this.
21 How has the faithful city Sion, once full of judgment, become a harlot! wherein righteousness lodged, but now murderers.
22 Your silver is worthless, thy wine merchants mix the wine with water.
Esaias 1 in Brenton Septuagint Translation

Isaiah 1:14-22 in King James Version + Apocrypha

14 Your new moons and your appointed feasts my soul hateth: they are a trouble unto me; I am weary to bear them.
15 And when ye spread forth your hands, I will hide mine eyes from you: yea, when ye make many prayers, I will not hear: your hands are full of blood.

16 Wash you, make you clean; put away the evil of your doings from before mine eyes; cease to do evil;
17 Learn to do well; seek judgment, relieve the oppressed, judge the fatherless, plead for the widow.
18 Come now, and let us reason together, saith the LORD: though your sins be as scarlet, they shall be as white as snow; though they be red like crimson, they shall be as wool.
19 If ye be willing and obedient, ye shall eat the good of the land:
20 But if ye refuse and rebel, ye shall be devoured with the sword: for the mouth of the LORD hath spoken it.

21 How is the faithful city become an harlot! it was full of judgment; righteousness lodged in it; but now murderers.
22 Thy silver is become dross, thy wine mixed with water:
Isaiah 1 in King James Version + Apocrypha

Isaiah 1:14-22 in King James (Authorized) Version

14 Your new moons and your appointed feasts my soul hateth: they are a trouble unto me; I am weary to bear them.
15 And when ye spread forth your hands, I will hide mine eyes from you: yea, when ye make many prayers, I will not hear: your hands are full of blood.

16 Wash you, make you clean; put away the evil of your doings from before mine eyes; cease to do evil;
17 Learn to do well; seek judgment, relieve the oppressed, judge the fatherless, plead for the widow.
18 Come now, and let us reason together, saith the LORD: though your sins be as scarlet, they shall be as white as snow; though they be red like crimson, they shall be as wool.
19 If ye be willing and obedient, ye shall eat the good of the land:
20 But if ye refuse and rebel, ye shall be devoured with the sword: for the mouth of the LORD hath spoken it.

21 How is the faithful city become an harlot! it was full of judgment; righteousness lodged in it; but now murderers.
22 Thy silver is become dross, thy wine mixed with water:
Isaiah 1 in King James (Authorized) Version

Esias 1:14-22 in LXX2012: Septuagint in American English 2012

14 your fasting, and rest from work, your new moons also, and your feasts my soul hates: you° have become loathsome to me; I will no more pardon your sins.
15 When you° stretch forth your hands, I will turn away my eyes from you: and though you° make many supplications, I will not listen to you; for your hands are full of blood.
16 Wash you, be clean; remove your iniquities from your souls before my eyes; cease from your iniquities;
17 learn to do well; diligently seek judgment, deliver him that is suffering wrong, plead for the orphan, and obtain justice for the widow.
18 And come, let us reason together, says the Lord: and though your sins be as purple, I will make them white as snow; and though they be as scarlet, I will make them white as wool.
19 And if you° be willing, and listen to me, you° shall eat the good of the land:
20 but if you° be not willing, nor listen to me, a sword shall devour you: for the mouth of the Lord has spoken this.
21 How has the faithful city Sion, once full of judgment, become a harlot! wherein righteousness lodged, but now murderers.
22 Your silver is worthless, your wine merchants mix the wine with water.
Esias 1 in LXX2012: Septuagint in American English 2012

ISAIAH 1:14-22 in Revised Version with Apocrypha (1895)

14 Your new moons and your appointed feasts my soul hateth: they are a trouble unto me; I am weary to bear them.
15 And when ye spread forth your hands, I will hide mine eyes from you: yea, when ye make many prayers, I will not hear: your hands are full of blood.
16 Wash you, make you clean; put away the evil of your doings from before mine eyes; cease to do evil:
17 learn to do well; seek judgment, relieve the oppressed, judge the fatherless, plead for the widow.
18 Come now, and let us reason together, saith the LORD: though your sins be as scarlet, they shall be as white as snow; though they be red like crimson, they shall be as wool.
19 If ye be willing and obedient, ye shall eat the good of the land:
20 but if ye refuse and rebel, ye shall be devoured with the sword: for the mouth of the LORD hath spoken it.
21 How is the faithful city become an harlot! she that was full of judgment! righteousness lodged in her, but now murderers.
22 Thy silver is become dross, thy wine mixed with water.
ISAIAH 1 in Revised Version with Apocrypha (1895)

Isaiah 1:14-22 in Translation for Translators

14 I SYN hate all your celebrations of each new moon and the other festivals that you celebrate each year. They are like MET a heavy burden that I am tired of carrying.
15 So, when you lift up your hands when you pray to me, I will not even look at you. Even if you pray to me very frequently, I will not listen to you, because it is as though your hands are covered with the blood of people whom you have killed.
16 Cleanse your inner beings, and become spiritually clean! Stop your evil behavior! Stop doing things that are wrong!
17 Learn to do things that are good! Try to cause people to do what is just. Help people who are ◄oppressed/treated cruelly►. Defend orphans and widows when people take them to court.”
18 Yahweh says, “You need to think about the results of what you do. Even though the guilt of your sins be as evident and as difficult to get rid of as SIM red stains on a white garment DOU, I will get rid of them completely like someone who can make that stained garment become as white as snow or wool DOU.
19 If you are willing to obey me, I will enable you to have plenty to eat.
20 But, if you turn away from me and rebel against me, you will be killed by your enemies' swords. That will surely happen, because I, Yahweh, have said it.”
21 “ You people of Jerusalem previously faithfully worshiped only me, but now you have become like MET prostitutes who are not faithful to any husband. Previously, people there always acted justly/fairly and righteously, but now your city is full of murderers.
22 Previously, you were like MET pure silver, but now you have become like MET the scum that is left when silver is purified. Previously you were like pure wine, but you have become like MET wine that has a lot of water mixed with it.
Isaiah 1 in Translation for Translators

Esias 1:14-22 in LXX2012: Septuagint in British/International English 2012

14 your fasting, and rest from work, your new moons also, and your feasts my soul hates: you° have become loathsome to me; I will no more pardon your sins.
15 When you° stretch forth your hands, I will turn away my eyes from you: and though you° make many supplications, I will not listen to you; for your hands are full of blood.
16 Wash you, be clean; remove your iniquities from your souls before my eyes; cease from your iniquities;
17 learn to do well; diligently seek judgement, deliver him that is suffering wrong, plead for the orphan, and obtain justice for the widow.
18 And come, let us reason together, says the Lord: and though your sins be as purple, I will make them white as snow; and though they be as scarlet, I will make them white as wool.
19 And if you° be willing, and listen to me, you° shall eat the good of the land:
20 but if you° be not willing, nor listen to me, a sword shall devour you: for the mouth of the Lord has spoken this.
21 How has the faithful city Sion, once full of judgement, become a harlot! wherein righteousness lodged, but now murderers.
22 Your silver is worthless, your wine merchants mix the wine with water.
Esias 1 in LXX2012: Septuagint in British/International English 2012

Isaiah 1:14-22 in World English Bible with Deuterocanon

14 My soul hates your New Moons and your appointed feasts. They are a burden to me. I am weary of bearing them.
15 When you spread out your hands, I will hide my eyes from you. Yes, when you make many prayers, I will not hear. Your hands are full of blood.
16 Wash yourselves. Make yourself clean. Put away the evil of your doings from before my eyes. Cease to do evil.
17 Learn to do well. Seek justice. Relieve the oppressed. Defend the fatherless. Plead for the widow.”
18 “Come now, and let’s reason together,” says Yahweh: “Though your sins are as scarlet, they shall be as white as snow. Though they are red like crimson, they shall be as wool.
19 If you are willing and obedient, you will eat the good of the land;
20 but if you refuse and rebel, you will be devoured with the sword; for Yahweh’s mouth has spoken it.”
21 How the faithful city has become a prostitute! She was full of justice. Righteousness lodged in her, but now there are murderers.
22 Your silver has become dross, your wine mixed with water.
Isaiah 1 in World English Bible with Deuterocanon

Isaiah 1:14-22 in World English Bible (Catholic)

14 My soul hates your New Moons and your appointed feasts. They are a burden to me. I am weary of bearing them.
15 When you spread out your hands, I will hide my eyes from you. Yes, when you make many prayers, I will not hear. Your hands are full of blood.
16 Wash yourselves. Make yourself clean. Put away the evil of your doings from before my eyes. Cease to do evil.
17 Learn to do well. Seek justice. Relieve the oppressed. Defend the fatherless. Plead for the widow.”
18 “Come now, and let’s reason together,” says Yahweh: “Though your sins are as scarlet, they shall be as white as snow. Though they are red like crimson, they shall be as wool.
19 If you are willing and obedient, you will eat the good of the land;
20 but if you refuse and rebel, you will be devoured with the sword; for Yahweh’s mouth has spoken it.”
21 How the faithful city has become a prostitute! She was full of justice. Righteousness lodged in her, but now there are murderers.
22 Your silver has become dross, your wine mixed with water.
Isaiah 1 in World English Bible (Catholic)

Isaiah 1:14-22 in World English Bible British Edition with Deuterocanon

14 My soul hates your New Moons and your appointed feasts. They are a burden to me. I am weary of bearing them.
15 When you spread out your hands, I will hide my eyes from you. Yes, when you make many prayers, I will not hear. Your hands are full of blood.
16 Wash yourselves. Make yourself clean. Put away the evil of your doings from before my eyes. Cease to do evil.
17 Learn to do well. Seek justice. Relieve the oppressed. Defend the fatherless. Plead for the widow.”
18 “Come now, and let’s reason together,” says the LORD: “Though your sins are as scarlet, they shall be as white as snow. Though they are red like crimson, they shall be as wool.
19 If you are willing and obedient, you will eat the good of the land;
20 but if you refuse and rebel, you will be devoured with the sword; for the LORD’s mouth has spoken it.”
21 How the faithful city has become a prostitute! She was full of justice. Righteousness lodged in her, but now there are murderers.
22 Your silver has become dross, your wine mixed with water.
Isaiah 1 in World English Bible British Edition with Deuterocanon

Isaiah 1:14-22 in Bible in Basic English

14 Your new moons and your regular feasts are a grief to my soul: they are a weight in my spirit; I am crushed under them.
15 And when your hands are stretched out to me, my eyes will be turned away from you: even though you go on making prayers, I will not give ear: your hands are full of blood.
16 Be washed, make yourselves clean; put away the evil of your doings from before my eyes; let there be an end of sinning;
17 Take pleasure in well-doing; let your ways be upright, keep down the cruel, give a right decision for the child who has no father, see to the cause of the widow.
18 Come now, and let us have an argument together, says the Lord: how may your sins which are red like blood be white as snow? how may their dark purple seem like wool?
19 If you will give ear to my word and do it, the good things of the land will be yours;
20 But if your hearts are turned against me, I will send destruction on you by the sword; so the Lord has said.
21 The upright town has become untrue; there was a time when her judges gave right decisions, when righteousness had a resting-place in her, but now she is full of those who take men's lives.
22 Your silver is no longer true metal, your wine is mixed with water.
Isaiah 1 in Bible in Basic English

Isaiah 1:14-22 in Darby Translation

14 Your new moons and your set feasts my soul hateth: they are a burden to me; I am wearied of bearing them.
15 And when ye spread forth your hands, I will hide mine eyes from you; yea, when ye make many prayers, I will not hear: your hands are full of blood.
16 Wash you, make you clean; put away the evil of your doings from before mine eyes; — cease to do evil,
17 learn to do well: seek judgment, gladden the oppressed, do justice to the fatherless, plead for the widow.
18 Come now, let us reason together, saith Jehovah: though your sins be as scarlet, they shall be as white as snow; though they be red like crimson, they shall be as wool.
19 If ye be willing and hearken, ye shall eat the good of the land;
20 but if ye refuse and rebel, ye shall be devoured with the sword: for the mouth of Jehovah hath spoken.
21 How is the faithful city become a harlot! It was full of judgment; righteousness used to lodge in it, but now murderers.
22 Thy silver is become dross, thy wine is mixed with water:
Isaiah 1 in Darby Translation

Isaiah 1:14-22 in Douay-Rheims 1899

14 My soul hateth your new moons, and your solemnities: they are become troublesome to me, I am weary of bearing them.
15 And when you stretch forth your hands, I will turn away my eyes from you: and when you multiply prayer, I will not hear: for your hands are full of blood.
16 Wash yourselves, be clean, take away the evil of your devices from my eyes: cease to do perversely,
17 Learn to do well: seek judgment, relieve the oppressed, judge for the fatherless, defend the widow.
18 And then come, and accuse me, saith the Lord: if your sins be as scarlet, they shall be made as white as snow: and if they be red as crimson, they shall be white as wool.
19 If you be willing, and will hearken to me, you shall eat the good things of the land.
20 But if you will not, and will provoke me to wrath: the sword shall devour you because the mouth of the Lord hath spoken it.
21 How is the faithful city, that was full of judgment, become a harlot? justice dwelt in it, but now murderers.
22 Thy silver is turned into dress: thy wine is mingled with water.
Isaiah 1 in Douay-Rheims 1899

Isaiah 1:14-22 in Free Bible Version

14 I detest your new moon and yearly festivals with my whole being! They've become just a burden to me—I can't bear them anymore!
15 When you hold up your hands to me in prayer, I'll look away. Even though you pray many prayers, I won't pay attention to them, because your hands are full of blood.
16 Wash yourselves and clean yourselves up. Get rid of your sins—I don't want to see them! Stop doing evil!
17 Learn to do good; strive for justice, condemn those who oppress others; support the rights of orphans, take up cases to defend widows.
18 Come on, let's argue this out, says the Lord. Even though your sins are like scarlet, they will become white like snow. Even though they are red like crimson, they will become like wool.
19 If you really want this, and if you do as you're told, then you yourselves will eat the best things that the land produces.
20 But if you are defiant, and if you are rebellious, you'll be killed by the sword. This is what the Lord has declared!
21 The city that used to be faithful has turned into a prostitute! Once she operated on principles of justice and followed what was right, but now only murderers live there.
22 Your silver has become worthless waste; you wine has been watered down.
Isaiah 1 in Free Bible Version

Isaiah 1:14-22 in Geneva Bible 1599

14 My soule hateth your newe moones and your appointed feastes: they are a burden vnto me: I am weary to beare them.
15 And when you shall stretch out your hands, I wil hide mine eyes from you: and though ye make many prayers, I wil not heare: for your hands are full of blood.
16 Wash you, make you cleane: take away the euill of your workes from before mine eyes: cease to doe euill.
17 Learne to doe well: seeke iudgement, relieue the oppressed: iudge the fatherlesse and defend the widowe.
18 Come nowe, and let vs reason together, sayth the Lord: though your sinnes were as crimsin, they shalbe made white as snowe: though they were red like skarlet, they shalbe as wooll.
19 If ye consent and obey, ye shall eate the good things of the land.
20 But if ye refuse and be rebellious, ye shalbe deuoured with the sword: for the mouth of the Lord hath spoken it.
21 Howe is the faithfull citie become an harlot? it was full of iudgement, and iustice lodged therein, but now they are murtherers.
22 Thy siluer is become drosse: thy wine is mixt with water.
Isaiah 1 in Geneva Bible 1599

Isaiah 1:14-22 in JPS TaNaKH 1917

14 Your new moons and your appointed seasons My soul hateth; they are a burden unto Me; I am weary to bear them.
15 And when ye spread forth your hands, I will hide Mine eyes from you; yea, when ye make many prayers, I will not hear; your hands are full of blood.
16 Wash you, make you clean, put away the evil of your doings from before Mine eyes, cease to do evil;
17 Learn to do well; seek justice, relieve the oppressed, judge the fatherless, plead for the widow.
18 Come now, and let us reason together, saith the LORD; though your sins be as scarlet, they shall be as white as snow; though they be red like crimson, they shall be as wool.
19 If ye be willing and obedient, ye shall eat the good of the land;
20 But if ye refuse and rebel, ye shall be devoured with the sword; for the mouth of the LORD hath spoken.
21 How is the faithful city become a harlot! She that was full of justice, righteousness lodged in her, but now murderers.
22 Thy silver is become dross, thy wine mixed with water.
Isaiah 1 in JPS TaNaKH 1917

Isaiah 1:14-22 in KJV Cambridge Paragraph Bible

14 Your new moons and your appointed feasts my soul hateth: They are a trouble unto me; I am weary to bear them.
15 And when ye spread forth your hands, I will hide mine eyes from you: Yea, when ye make many prayers, I will not hear: Your hands are full of blood.
16 Wash ye, make you clean; put away the evil of your doings from before mine eyes;
17 Cease to do evil; learn to do well; Seek judgment, relieve the oppressed, Judge the fatherless, plead for the widow.
18 Come now, and let us reason together, saith the Lord: Though your sins be as scarlet, they shall be as white as snow; Though they be red like crimson, they shall be as wool.
19 If ye be willing and obedient, ye shall eat the good of the land:
20 But if ye refuse and rebel, Ye shall be devoured with the sword: For the mouth of the Lord hath spoken it.
21 How is the faithful city become a harlot! It was full of judgment; righteousness lodged in it; But now murderers.
22 Thy silver is become dross, Thy wine mixt with water:
Isaiah 1 in KJV Cambridge Paragraph Bible

Isaiah 1:14-22 in Isaac Leeser Tanakh

14 Your new moons and your appointed feasts my soul hateth; they are become a burden unto me; I am weary to bear them,
15 And when ye spread forth your hands, I will withdraw my eyes from you; yea, when ye make ever so many prayers, I will not hear: your hands are full of blood.
16 Wash yourselves, make yourselves clean; put away the evil of your deeds from before my eyes; cease to do evil;
17 Learn to do well; seek for justice, relieve the oppressed, do justice to the fatherless, plead for the widow.
18 Come now, and let us reason together, saith the Lord: though your sins should be as scarlet, they shall become white as the snow; though they should be red like crimson, they shall become like wool.
19 If ye be willing and obey, the best of the land shall ye eat;
20 But if ye refuse and rebel, by the sword shall ye be devoured; for the mouth of the Lord hath spoken it.
21 How is she become a harlot, the faithful town! she, that was full of justice; righteousness lodged therein; but now murderers.
22 Thy silver is become dross, thy wine is drugged with water;
Isaiah 1 in Isaac Leeser Tanakh

Isaiah 1:14-22 in Updated Brenton English Septuagint

14 your fasting, and rest from work, your new moons also, and your feasts my soul hates: ye have become loathsome to me; I will no more pardon your sins.
15 When ye stretch forth your hands, I will turn away mine eyes from you: and though ye make many supplications, I will not hearken to you; for your hands are full of blood.
16 Wash you, be clean; remove your iniquities from your souls before mine eyes; cease from your iniquities;
17 learn to do well; diligently seek judgment, deliver him that is suffering wrong, plead for the orphan, and obtain justice for the widow.
18 And come, let us reason together, saith the Lord: and though your sins be as purple, I will make them white as snow; and though they be as scarlet, I will make them white as wool.
19 And if ye be willing, and hearken to me, ye shall eat the good of the land:
20 but if ye be not willing, nor hearken to me, a sword shall devour you: for the mouth of the Lord has spoken this.
21 How has the faithful city Zion, once full of judgment, become a harlot! wherein righteousness lodged, but now murderers.
22 Your silver is worthless, thy wine merchants mix the wine with water.
Isaiah 1 in Updated Brenton English Septuagint

Isaiah 1:14-22 in Nyangumarta English Bible

Isaiah 1:14-22 don't exist in Nyangumarta English Bible.

Isaiah 1:14-22 in George Noyes Bible

14 Your new moons and your feasts my soul hateth; They are a burden to me; I am weary of bearing them.
15 When ye spread forth your hands, I will hide mine eyes from you; Yea, when ye multiply prayers, I will not hear: Your hands are full of blood!
16 Wash you; make you clean; Put away your evil doings from before mine eyes;
17 Cease to do evil; Learn to do well; Seek justice; relieve the oppressed; Defend the fatherless; plead for the widow!
18 Come, now, and let us argue together, saith Jehovah. Though your sins be as scarlet, they shall be as white as snow; Though they be red as crimson, they shall be like wool.
19 If ye be willing and obedient, Ye shall consume the good of the land.
20 But if ye refuse, and be rebellious, The sword shall consume you; For the mouth of Jehovah hath said it.
21 How is the faithful city become a harlot, She that was full of equity! Once justice dwelt in her, but now murderers!
22 Thy silver is become dross; Thy wine is adulterated with water.
Isaiah 1 in George Noyes Bible

Isaiah / Yesha'yahu [Salvation of Yah] 1:14-22 in One Unity Resource Bible

14 My soul hates your New Moons and your appointed feasts. They are a burden to me. I am weary of bearing them.
15 When you spread out your hands, I will hide my eyes from you. Yes, when you make many prayers, I will not sh'ma ·hear obey·. Your hands are full of blood.
16 Wash yourselves, make yourself clean. Put away the evil of your doings from before my eyes. Cease to do evil.
17 Learn to do well. Seek mishpat ·justice·. Relieve the oppressed. Judge the orphan. Plead for the widow.”
18 “Come now, and let us reason together,” says Adonai : “Though your sins be as scarlet, they shall be as white as snow. Though they be red like crimson, they shall be as wool.
19 If you are willing and sh'ma ·hearing obedient·, you shall eat the good of the land;
20 but if you refuse and rebel, you shall be devoured with the sword; for the mouth of Adonai has spoken it.”
21 How the faithful city has become a prostitute! She was full of mishpat ·justice·; righteousness lodged in her, but now murderers.
22 Your silver has become dross, your wine mixed with water.
Isaiah / Yesha'yahu [Salvation of Yah] 1 in One Unity Resource Bible

Isaiah 1:14-22 in Unlocked Literal Bible

14 I hate your new moons and your appointed feasts; they are a burden to me; I am tired of enduring them.
15 So when you spread out your hands in prayer, I hide my eyes from you; even though you offer many prayers, I will not listen; your hands are full of blood.
16 Wash, cleanse yourselves; remove the evil of your deeds from my sight; stop being evil;
17 learn to do good; seek justice, make straight the oppression, give justice to the fatherless, defend the widow.”
18 “Come now, and let us reason together,” says Yahweh; “though your sins are like scarlet, they will be white like snow; though they are red like crimson, they will be like wool.
19 If you are willing and obedient, you will eat the good of the land,
20 but if you refuse and rebel, the sword will devour you,” for the mouth of Yahweh has spoken it.
21 How the faithful city has become a prostitute! She who was full of justice—she was full of righteousness, but now she is full of murderers.
22 Your silver has become impure, your wine mixed with water.
Isaiah 1 in Unlocked Literal Bible

Isaiah 1:14-22 in World English Bible

14 My soul hates your New Moons and your appointed feasts. They are a burden to me. I am weary of bearing them.
15 When you spread out your hands, I will hide my eyes from you. Yes, when you make many prayers, I will not hear. Your hands are full of blood.
16 Wash yourselves. Make yourself clean. Put away the evil of your doings from before my eyes. Cease to do evil.
17 Learn to do well. Seek justice. Relieve the oppressed. Defend the fatherless. Plead for the widow.”
18 “Come now, and let’s reason together,” says Yahweh: “Though your sins are as scarlet, they shall be as white as snow. Though they are red like crimson, they shall be as wool.
19 If you are willing and obedient, you will eat the good of the land;
20 but if you refuse and rebel, you will be devoured with the sword; for Yahweh’s mouth has spoken it.”
21 How the faithful city has become a prostitute! She was full of justice. Righteousness lodged in her, but now there are murderers.
22 Your silver has become dross, your wine mixed with water.
Isaiah 1 in World English Bible

Isaiah 1:14-22 in World English Bible British Edition

14 My soul hates your New Moons and your appointed feasts. They are a burden to me. I am weary of bearing them.
15 When you spread out your hands, I will hide my eyes from you. Yes, when you make many prayers, I will not hear. Your hands are full of blood.
16 Wash yourselves. Make yourself clean. Put away the evil of your doings from before my eyes. Cease to do evil.
17 Learn to do well. Seek justice. Relieve the oppressed. Defend the fatherless. Plead for the widow.”
18 “Come now, and let’s reason together,” says the LORD: “Though your sins are as scarlet, they shall be as white as snow. Though they are red like crimson, they shall be as wool.
19 If you are willing and obedient, you will eat the good of the land;
20 but if you refuse and rebel, you will be devoured with the sword; for the LORD’s mouth has spoken it.”
21 How the faithful city has become a prostitute! She was full of justice. Righteousness lodged in her, but now there are murderers.
22 Your silver has become dross, your wine mixed with water.
Isaiah 1 in World English Bible British Edition

Isaiah 1:14-22 in Noah Webster Bible

14 Your new moons and your appointed feasts my soul hateth: they are a trouble to me; I am weary to bear them .
15 And when ye spread forth your hands, I will hide my eyes from you: yes, when ye make many prayers, I will not hear: your hands are full of blood.
16 Wash ye, make yourselves clean; put away the evil of your doings from before my eyes; cease to do evil;
17 Learn to do well; seek judgment, relieve the oppressed, judge the fatherless, plead for the widow.
18 Come now, and let us reason together, saith the LORD: though your sins are as scarlet, they shall be white as snow, though they are red like crimson, they shall be as wool.
19 If ye are willing and obedient, ye shall eat the good of the land:
20 But if ye refuse and rebel, ye shall be devoured with the sword: for the mouth of the LORD hath spoken it .
21 How is the faithful city become a harlot! it was full of judgment; righteousness lodged in it; but now murderers.
22 Thy silver is become dross, thy wine mixed with water:
Isaiah 1 in Noah Webster Bible

Isaiah 1:14-22 in World Messianic Bible

14 My soul hates your New Moons and your appointed feasts. They are a burden to me. I am weary of bearing them.
15 When you spread out your hands, I will hide my eyes from you. Yes, when you make many prayers, I will not hear. Your hands are full of blood.
16 Wash yourselves. Make yourself clean. Put away the evil of your doings from before my eyes. Cease to do evil.
17 Learn to do well. Seek justice. Relieve the oppressed. Defend the fatherless. Plead for the widow.”
18 “Come now, and let’s reason together,” says the LORD: “Though your sins are as scarlet, they shall be as white as snow. Though they are red like crimson, they shall be as wool.
19 If you are willing and obedient, you will eat the good of the land;
20 but if you refuse and rebel, you will be devoured with the sword; for the LORD’s mouth has spoken it.”
21 How the faithful city has become a prostitute! She was full of justice. Righteousness lodged in her, but now there are murderers.
22 Your silver has become dross, your wine mixed with water.
Isaiah 1 in World Messianic Bible

Isaiah 1:14-22 in World Messianic Bible British Edition

14 My soul hates your New Moons and your appointed feasts. They are a burden to me. I am weary of bearing them.
15 When you spread out your hands, I will hide my eyes from you. Yes, when you make many prayers, I will not hear. Your hands are full of blood.
16 Wash yourselves. Make yourself clean. Put away the evil of your doings from before my eyes. Cease to do evil.
17 Learn to do well. Seek justice. Relieve the oppressed. Defend the fatherless. Plead for the widow.”
18 “Come now, and let’s reason together,” says the LORD: “Though your sins are as scarlet, they shall be as white as snow. Though they are red like crimson, they shall be as wool.
19 If you are willing and obedient, you will eat the good of the land;
20 but if you refuse and rebel, you will be devoured with the sword; for the LORD’s mouth has spoken it.”
21 How the faithful city has become a prostitute! She was full of justice. Righteousness lodged in her, but now there are murderers.
22 Your silver has become dross, your wine mixed with water.
Isaiah 1 in World Messianic Bible British Edition

Isaiah 1:14-22 in Wycliffe's Bible with Modern Spelling

14 my soul hateth your calends and your solemnities; those be dis-easeful to me, I travailed with suffering.
15 And when ye stretch forth your hands, I shall turn away mine eyes from you; and when ye multiply prayer, I shall not hear; for why your hands be full of blood.
16 Be ye washed, be ye clean; do ye away the evil of your thoughts from mine eyes; cease ye to do waywardly,
17 learn ye to do well. Seek ye doom, help ye him that is oppressed, deem ye to the fatherless and motherless child, defend ye a widow.
18 And come ye, and prove ye me, saith the Lord. Though your sins be as blood-red, those shall be made white as snow; and though they be red as vermilion, they shall be white as wool.
19 If ye will, and hear me, ye shall eat the goods of the earth.
20 That if ye do not, and ye stir me to wrathfulness or wrath, sword shall devour you; for why the mouth of the Lord spake.
21 How is the faithful city full of doom made an whore? rightfulness or rightwiseness dwelled therein; but now men-quellers dwell therein.
22 Thy silver is turned into dross, either filth; thy wine is meddled or mingled with water.

Isaiah 1:14-22 in Wycliffe's Bible with Modern Spelling (Enhanced)

14 my soul hateth your calends and your solemnities; those be dis-easeful to me, I travailed (with) suffering. (my soul hateth your calends and your feasts; they be distasteful to me, and I am tired of having to witness them.)
15 And when ye stretch forth your hands, I shall turn away mine eyes from you; and when ye multiply prayer, I shall not hear (you); for why your hands be full of blood.
16 Be ye washed, be ye clean; do ye away the evil of your thoughts from mine eyes; cease ye to do waywardly,
17 learn ye to do well. Seek ye doom, help ye him that is oppressed, deem ye to the fatherless and motherless child, defend ye a widow. (learn ye to do what is right. Seek ye justice, help ye those who be oppressed, judge ye for the fatherless and the motherless child, defend ye a widow.)
18 And come ye, and prove ye me, saith the Lord. Though your sins be as blood-red, those shall be made white as snow; and though they be red as vermilion, they shall be white as wool. (And come ye, and prove ye me out, saith the Lord. And though your sins be as red as blood, they shall be made as white as snow; and though they be as red as vermilion, they shall be made as white as wool.)
19 If ye will, and hear me, ye shall eat the goods of the earth. (If ye be willing, and obey me, then ye shall eat the good things of the earth.)
20 That if ye do not, and ye stir me to wrathfulness, (the) sword shall devour you; for why the mouth of the Lord spake. (But if ye do not, and ye stir me to anger, the sword shall devour you; for the Lord hath spoken.)
21 How is the faithful city full of doom made an whore? rightfulness dwelled therein; but now men-quellers dwell therein. (How the faithful city is made like a whore! Once it was full of justice, and righteousness lived there or and the righteous lived there; but now only murderers (live there)!)
22 Thy silver is turned into dross, either filth; thy wine is meddled with water (or thy wine is mixed with water).

Isaiah 1:14-22 in Young's Literal Translation

14 Your new moons and your set seasons hath My soul hated, They have been upon me for a burden, I have been weary of bearing.
15 And in your spreading forth your hands, I hide mine eyes from you, Also when ye increase prayer, I do not hear, Your hands of blood have been full.
16 Wash ye, make ye pure, Turn aside the evil of your doings, from before Mine eyes, Cease to do evil, learn to do good.
17 Seek judgment, make happy the oppressed, Judge the fatherless, strive for the widow.
18 Come, I pray you, and we reason, saith Jehovah, If your sins are as scarlet, as snow they shall be white, If they are red as crimson, as wool they shall be!
19 If ye are willing, and have hearkened, The good of the land ye consume,
20 And if ye refuse, and have rebelled, By the sword ye are consumed, For the mouth of Jehovah hath spoken.
21 How hath a faithful city become a harlot? I have filled it with judgment, Righteousness lodgeth in it — now murderers.
22 Thy silver hath become dross, Thy drink polluted with water.