Text copied!
Bibles in English

Isaiah 10:22-23 in English

Help us?

Isaiah 10:22-23 in American Standard Version (1901)

22 For though thy people, Israel, be as the sand of the sea, only a remnant of them shall return: a destruction is determined, overflowing with righteousness.
23 For a full end, and that determined, will the Lord, Jehovah of hosts, make in the midst of all the earth.
Isaiah 10 in American Standard Version (1901)

Esaias 10:22-23 in Brenton Septuagint Translation

22 And though the people of Israel be as the sand of the sea, a remnant of them shall be saved.
23 He will finish the work, and cut it short in righteousness: because the Lord will make a short work in all the world.
Esaias 10 in Brenton Septuagint Translation

Isaiah 10:22-23 in King James Version + Apocrypha

22 For though thy people Israel be as the sand of the sea, yet a remnant of them shall return: the consumption decreed shall overflow with righteousness.
23 For the Lord GOD of hosts shall make a consumption, even determined, in the midst of all the land.
Isaiah 10 in King James Version + Apocrypha

Isaiah 10:22-23 in King James (Authorized) Version

22 For though thy people Israel be as the sand of the sea, yet a remnant of them shall return: the consumption decreed shall overflow with righteousness.
23 For the Lord GOD of hosts shall make a consumption, even determined, in the midst of all the land.
Isaiah 10 in King James (Authorized) Version

Esias 10:22-23 in LXX2012: Septuagint in American English 2012

22 And though the people of Israel be as the sand of the sea, a remnant of them shall be saved.
23 He will finish the work, and cut it short in righteousness: because the Lord will make a short work in all the world.
Esias 10 in LXX2012: Septuagint in American English 2012

ISAIAH 10:22-23 in Revised Version with Apocrypha (1895)

22 For though thy people Israel be as the sand of the sea, only a remnant of them shall return: a consumption is determined, overflowing with righteousness.
23 For a consummation, and that determined, shall the Lord, the LORD of hosts, make in the midst of all the earth.
ISAIAH 10 in Revised Version with Apocrypha (1895)

Isaiah 10:22-23 in Translation for Translators

22 Now, the people of Israel are as numerous as the grains of sand on the seashore, but only a few of them will return from the countries to which they were exiled. Yahweh has decided to destroy most of the Israelis and that is what he must do because he is completely just/righteous.
23 Yes, the Commander of the armies of angels has already decided to destroy the entire land of Israel.
Isaiah 10 in Translation for Translators

Esias 10:22-23 in LXX2012: Septuagint in British/International English 2012

22 And though the people of Israel be as the sand of the sea, a remnant of them shall be saved.
23 He will finish the work, and cut it short in righteousness: because the Lord will make a short work in all the world.
Esias 10 in LXX2012: Septuagint in British/International English 2012

Isaiah 10:22-23 in World English Bible with Deuterocanon

22 For though your people, Israel, are like the sand of the sea, only a remnant of them will return. A destruction is determined, overflowing with righteousness.
23 For the Lord, Yahweh of Armies, will make a full end, and that determined, throughout all the earth.
Isaiah 10 in World English Bible with Deuterocanon

Isaiah 10:22-23 in World English Bible (Catholic)

22 For though your people, Israel, are like the sand of the sea, only a remnant of them will return. A destruction is determined, overflowing with righteousness.
23 For the Lord, Yahweh of Armies, will make a full end, and that determined, throughout all the earth.
Isaiah 10 in World English Bible (Catholic)

Isaiah 10:22-23 in World English Bible British Edition with Deuterocanon

22 For though your people, Israel, are like the sand of the sea, only a remnant of them will return. A destruction is determined, overflowing with righteousness.
23 For the Lord, the LORD of Armies, will make a full end, and that determined, throughout all the earth.
Isaiah 10 in World English Bible British Edition with Deuterocanon

Isaiah 10:22-23 in Bible in Basic English

22 For though your people, O Israel, are as the sand of the sea, only a small number will come back: for the destruction is fixed, overflowing in righteousness.
23 For the Lord, the Lord of armies, is about to make destruction complete in all the land.
Isaiah 10 in Bible in Basic English

Isaiah 10:22-23 in Darby Translation

22 For though thy people Israel be as the sand of the sea, only a remnant of them shall return: the consumption determined shall overflow in righteousness.
23 For a consumption, and one determined, will the Lord, Jehovah of hosts, accomplish in the midst of all the land.
Isaiah 10 in Darby Translation

Isaiah 10:22-23 in Douay-Rheims 1899

22 For if thy people, O Israel, shall be as the sand of the sea, a remnant of them shall be converted, the consumption abridged shall overflow with justice.
23 For the Lord God of hosts shall make a consumption, and an abridgment in the midst of all the land.
Isaiah 10 in Douay-Rheims 1899

Isaiah 10:22-23 in Free Bible Version

22 Israel, even though your people are as numerous as sand on the seashore, only a remnant will return. The Lord has rightly decided to destroy his people.
23 The Lord God Almighty has rightly decided to bring destruction throughout the whole country.
Isaiah 10 in Free Bible Version

Isaiah 10:22-23 in Geneva Bible 1599

22 For though thy people, O Israel, be as the sand of the sea, yet shall the remnant of them returne. The consumption decreed shall ouerflow with righteousnesse.
23 For the Lord God of hostes shall make the consumption, euen determined, in the middes of all the land.
Isaiah 10 in Geneva Bible 1599

Isaiah 10:22-23 in JPS TaNaKH 1917

22 For though thy people, O Israel, be as the sand of the sea, only a remnant of them shall return; an extermination is determined, overflowing with righteousness.
23 For an extermination wholly determined shall the Lord, the GOD of hosts, make in the midst of all the earth.
Isaiah 10 in JPS TaNaKH 1917

Isaiah 10:22-23 in KJV Cambridge Paragraph Bible

22 For though thy people Israel be as the sand of the sea, Yet a remnant of them shall return: The consumption decreed shall overflow with righteousness.
23 For the Lord God of hosts shall make a consumption, even determined, In the midst of all the land.
Isaiah 10 in KJV Cambridge Paragraph Bible

Isaiah 10:22-23 in Isaac Leeser Tanakh

22 For though thy people Israel should be as the sand of the sea, yet a remnant only of them shall return: destruction is decreed, it overfloweth with righteousness.
23 For it is completed and decreed: the Lord, the Eternal of hosts will do it in the midst of all the land.
Isaiah 10 in Isaac Leeser Tanakh

Isaiah 10:22-23 in Updated Brenton English Septuagint

22 And though the people of Israel be as the sand of the sea, a remnant of them shall be saved.
23 He will finish the work, and cut it short in righteousness: because the Lord will make a short work in all the world.
Isaiah 10 in Updated Brenton English Septuagint

Isaiah 10:22-23 in Nyangumarta English Bible

Isaiah 10:22-23 don't exist in Nyangumarta English Bible.

Isaiah 10:22-23 in George Noyes Bible

22 For though thy people, O Israel, be as the sand of the sea, Only a remnant of them shall return. The devastation is decreed; It shall overflow with righteousness.
23 For devastation and punishment doth the Lord, Jehovah of hosts, execute in the midst of the whole land,
Isaiah 10 in George Noyes Bible

Isaiah / Yesha'yahu [Salvation of Yah] 10:22-23 in One Unity Resource Bible

22 For though your people, Israel God prevails, are like the sand of the sea, only a remnant of them will return. A destruction is determined, overflowing with righteousness.
23 For the Lord, Adonai Tzva'ot Yahweh Commander of heaven’s armies, will make a full end, and that determined, throughout all the earth.
Isaiah / Yesha'yahu [Salvation of Yah] 10 in One Unity Resource Bible

Isaiah 10:22-23 in Unlocked Literal Bible

22 For though your people, Israel, are like the sand of the seashore, only a remnant of them will return. Destruction is decreed, as overflowing righteousness demands.
23 For the Lord Yahweh of hosts, is about to carry out the destruction determined throughout the land.
Isaiah 10 in Unlocked Literal Bible

Isaiah 10:22-23 in World English Bible

22 For though your people, Israel, are like the sand of the sea, only a remnant of them will return. A destruction is determined, overflowing with righteousness.
23 For the Lord, Yahweh of Armies, will make a full end, and that determined, throughout all the earth.
Isaiah 10 in World English Bible

Isaiah 10:22-23 in World English Bible British Edition

22 For though your people, Israel, are like the sand of the sea, only a remnant of them will return. A destruction is determined, overflowing with righteousness.
23 For the Lord, the LORD of Armies, will make a full end, and that determined, throughout all the earth.
Isaiah 10 in World English Bible British Edition

Isaiah 10:22-23 in Noah Webster Bible

22 For though thy people Israel be as the sand of the sea, yet a remnant of them shall return: the consumption decreed shall overflow with righteousness.
23 For the Lord GOD of hosts will make a consumption, even determined, in the midst of all the land.
Isaiah 10 in Noah Webster Bible

Isaiah 10:22-23 in World Messianic Bible

22 For though your people, Israel, are like the sand of the sea, only a remnant of them will return. A destruction is determined, overflowing with righteousness.
23 For the Lord, the LORD of Hosts, will make a full end, and that determined, throughout all the earth.
Isaiah 10 in World Messianic Bible

Isaiah 10:22-23 in World Messianic Bible British Edition

22 For though your people, Israel, are like the sand of the sea, only a remnant of them will return. A destruction is determined, overflowing with righteousness.
23 For the Lord, the LORD of Hosts, will make a full end, and that determined, throughout all the earth.
Isaiah 10 in World Messianic Bible British Edition

Isaiah 10:22-23 in Wycliffe's Bible with Modern Spelling

22 For why, Israel, if thy people is as the gravel of the sea, the remnants shall be turned thereof; an ending made short shall make rightfulness or rightwiseness to be plenteous.
23 For why the Lord God of hosts shall make an ending and abridging, in the midst of all earth.

Isaiah 10:22-23 in Wycliffe's Bible with Modern Spelling (Enhanced)

22 For why, Israel, if thy people is as the gravel of the sea, the remnants shall be turned (again) thereof; an ending made short shall make rightfulness to be plenteous. (Because, O Israel, though thy people be as innumerable as the sand of the sea, only a remnant shall turn again to him or shall return to him; and so a shortened ending shall make justice to be plentiful.)
23 For why the Lord God of hosts shall make an ending and abridging, in the midst of all earth. (For the Lord God of hosts shall make an ending and a shortening, that is, destruction, over all the earth.)

Isaiah 10:22-23 in Young's Literal Translation

22 For though thy people Israel be as the sand of the sea, A remnant doth return of it, A consumption determined, Overflowing with righteousness.
23 For a consumption that is determined, The Lord, Jehovah of Hosts, Is making in the midst of all the land.