13Pero cumu xtalamá̠nalh antá nac a̠má pu̠latama̠n makapitzí̠n lacchixcuhuí̠n hua̠nti̠ mat tla̠n xca̠tlakaxtuy akskahuininín, na̠ xuí cha̠tum xapuxcu cura xuanicán Esceva xlá xtahuilá̠nalh kalhatujún xlakahuasán, pus huá chú xlakahuasán Esceva a̠ma̠ko̠lh lacchixcuhuí̠n hua̠nti̠ na̠ xtahuán pi̠ xtacatzi̠nán, y xtaán nac lactzu̠ ca̠chiqui̠ní̠n la̠qui̠ natama̠tla̠nti̠y cristianos hua̠nti̠ xca̠makatlajani̠t xespíritu akskahuiní. Cumu xlacán xca̠li̠ta̠chuhui̠nancani̠ttá pi̠ Pablo xli̠quilhán xtacuhuiní Jesús y hua̠k ta̠tatlaní̠n xtatatla̠nti̠y, entonces xlacán na̠ tali̠tzaksapútulh para xli̠ca̠na tla̠n chuná naca̠tlakaxtucán akskahuininí̠n. Pus aktum quilhtamacú acxni̠ tama̠nóklhulh cha̠tum hua̠nti̠ xmakatlajani̠t xespíritu akskahuiní chiné tahuánilh: —¡Nac xtacuhuiní Jesús hua̠nti̠ liakchuhui̠nán Pablo aquinín cca̠li̠ma̠peksi̠yá̠n pi̠ camakxtéktit tamá chixcú!
15Pero a̠má akskahuiní chiné ca̠kálhti̠lh: —Aquit clakapasa Jesús y na̠ ccatzi̠y tícu tamá Pablo, pero chi̠nchú huixinín, ¿túcu minkasatcán para tla̠n naquila̠ma̠peksi̠yá̠hu?
16Acxni̠ chuná ca̠huaniko̠lh, a̠má chixcú hua̠nti̠ xmactanu̠ma xespíritu akskahuiní lhken ca̠li̠kospásalh a̠ma̠ko̠lh lacchixcuhuí̠n y lhtuluj ca̠ta̠la̠chípalh, y cumu luu tlihueke xuani̠t ni̠para tuhua ca̠makatlájalh, la̠n ca̠huili̠nícalh, ca̠macxti̠tpu̠xtukó̠calh clhaka̠tcán, a̠takalá tatza̠latáxtulh nac a̠má chiqui xalhtantalán y la̠n xca̠ma̠taka̠hui̠cani̠t.
17Xli̠pu̠tum cristianos hua̠nti̠ xtahuilá̠nalh nac Efeso hua̠nti̠ ni̠ judíos chu hua̠nti̠ judíos tacátzi̠lh hua̠ntu̠ xca̠akspulani̠t a̠ma̠ko̠lh catzi̠naní̠n lakahuasán y luu la̠n tapé̠cualh, y por eso xli̠ca̠lanca nac a̠má pu̠latama̠n xli̠chuhui̠nancán lácu xkalhi̠y li̠tlihueke xtacuhuiní Jesús.
18Lhu̠hua hua̠nti̠ aya xtali̠pa̠huani̠t xtachuhuí̠n Jesús pero la̠ta xapu̠lh cala̠huá xtali̠catzi̠y y xtalactlahuaya̠huay xa̠makapitzí̠n cristianos, pu̠tum xtamín y nac xlacati̠ncán cristianos xtali̠ta̠yay hua̠ntu̠ ni̠tlá̠n xtatlahuani̠t.