Text copied!
Bibles in English

Ecclesiastes 9:3-4 in English

Help us?

Ecclesiastes 9:3-4 in American Standard Version (1901)

3 This is an evil in all that is done under the sun, that there is one event unto all: yea also, the heart of the sons of men is full of evil, and madness is in their heart while they live, and after that they go to the dead.
4 For to him that is joined with all the living there is hope; for a living dog is better than a dead lion.
Ecclesiastes 9 in American Standard Version (1901)

Ecclesiastes 9:3-4 in Brenton Septuagint Translation

3 There is this evil in all that is done under the sun, that there is one event to all: yea, the heart of the sons of men is filled with evil, and madness is in their heart during their life, and after that they go to the dead.
4 For who is he that has fellowship with all the living? there is hope of him: for a living dog is better than a dead lion.
Ecclesiastes 9 in Brenton Septuagint Translation

Ecclesiastes 9:3-4 in King James Version + Apocrypha

3 This is an evil among all things that are done under the sun, that there is one event unto all: yea, also the heart of the sons of men is full of evil, and madness is in their heart while they live, and after that they go to the dead.

4 For to him that is joined to all the living there is hope: for a living dog is better than a dead lion.
Ecclesiastes 9 in King James Version + Apocrypha

Ecclesiastes 9:3-4 in King James (Authorized) Version

3 This is an evil among all things that are done under the sun, that there is one event unto all: yea, also the heart of the sons of men is full of evil, and madness is in their heart while they live, and after that they go to the dead.

4 For to him that is joined to all the living there is hope: for a living dog is better than a dead lion.
Ecclesiastes 9 in King James (Authorized) Version

Ecclesiastes 9:3-4 in LXX2012: Septuagint in American English 2012

3 There is this evil in all that is done under the sun, that there is one event to all: yes, the heart of the sons of men is filled with evil, and madness is in their heart during their life, and after that they go to the dead.
4 for who is he that has fellowship with all the living? there is hope of him: for a living dog is better than a dead lion.
Ecclesiastes 9 in LXX2012: Septuagint in American English 2012

ECCLESIASTES 9:3-4 in Revised Version with Apocrypha (1895)

3 This is an evil in all that is done under the sun, that there is one event unto all: yea also, the heart of the sons of men is full of evil, and madness is in their heart while they live, and after that they go to the dead.
4 For to him that is joined with all the living there is hope: for a living dog is better than a dead lion.
ECCLESIASTES 9 in Revised Version with Apocrypha (1895)

Ecclesiastes 9:3-4 in Translation for Translators

3 It seems wrong that the same thing happens to everyone on this earth: Everyone dies EUP. Furthermore, people's inner beings are full of evil. People do foolish things while they are alive, and then they die and join those who are already dead.
4 While we are alive, we confidently expect that good things will happen to us. We despise dogs, but it is better to be a dog that is alive than to be a majestic lion that is dead.
Ecclesiastes 9 in Translation for Translators

Ecclesiastes 9:3-4 in LXX2012: Septuagint in British/International English 2012

3 There is this evil in all that is done under the sun, that there is one event to all: yes, the heart of the sons of men is filled with evil, and madness is in their heart during their life, and after that they go to the dead.
4 for who is he that has fellowship with all the living? there is hope of him: for a living dog is better than a dead lion.
Ecclesiastes 9 in LXX2012: Septuagint in British/International English 2012

Ecclesiastes 9:3-4 in World English Bible with Deuterocanon

3 This is an evil in all that is done under the sun, that there is one event to all. Yes also, the heart of the sons of men is full of evil, and madness is in their heart while they live, and after that they go to the dead.
4 For to him who is joined with all the living there is hope; for a living dog is better than a dead lion.
Ecclesiastes 9 in World English Bible with Deuterocanon

Ecclesiastes 9:3-4 in World English Bible (Catholic)

3 This is an evil in all that is done under the sun, that there is one event to all. Yes also, the heart of the sons of men is full of evil, and madness is in their heart while they live, and after that they go to the dead.
4 For to him who is joined with all the living there is hope; for a living dog is better than a dead lion.
Ecclesiastes 9 in World English Bible (Catholic)

Ecclesiastes 9:3-4 in World English Bible British Edition with Deuterocanon

3 This is an evil in all that is done under the sun, that there is one event to all. Yes also, the heart of the sons of men is full of evil, and madness is in their heart while they live, and after that they go to the dead.
4 For to him who is joined with all the living there is hope; for a living dog is better than a dead lion.
Ecclesiastes 9 in World English Bible British Edition with Deuterocanon

Ecclesiastes 9:3-4 in Bible in Basic English

3 This is evil in all things which are done under the sun: that there is one fate for all, and the hearts of the sons of men are full of evil; while they have life their hearts are foolish, and after that — to the dead.
4 For him who is joined to all the living there is hope; a living dog is better than a dead lion.
Ecclesiastes 9 in Bible in Basic English

Ecclesiastes 9:3-4 in Darby Translation

3 This is an evil among all that is done under the sun, that one thing befalleth all: yea, also the heart of the children of men is full of evil, and madness is in their heart while they live; and after that, they have to go to the dead.
4 For to him that is joined to all the living there is hope; for a living dog is better than a dead lion.
Ecclesiastes 9 in Darby Translation

Ecclesiastes 9:3-4 in Douay-Rheims 1899

3 This is a very great evil among all things that are done under the sun, that the same things happen to all men: whereby also the hearts of the children of men are filled with evil, and with contempt while they live, and afterwards they shall be brought down to hell.
4 There is no man that liveth always, or that hopeth for this: a living dog is better than a dead lion.
Ecclesiastes 9 in Douay-Rheims 1899

Ecclesiastes 9:3-4 in Free Bible Version

3 This is just so wrong—that everyone here on earth should suffer the same fate! On top of that, people's minds are filled with evil. They spend their lives thinking about stupid things, and then they die.
4 But the living still have hope—a live dog is better than a dead lion!
Ecclesiastes 9 in Free Bible Version

Ecclesiastes 9:3-4 in Geneva Bible 1599

3 This is euill among all that is done vnder the sunne, that there is one condition to all, and also the heart of the sonnes of men is full of euill, and madnes is in their heartes whiles they liue, and after that, they goe to the dead.
4 Surely whosoeuer is ioyned to all ye liuing, there is hope: for it is better to a liuing dog, then to a dead lyon.
Ecclesiastes 9 in Geneva Bible 1599

Ecclesiastes 9:3-4 in JPS TaNaKH 1917

3 This is an evil in all that is done under the sun, that there is one event unto all; yea also, the heart of the sons of men is full of evil, and madness is in their heart while they live, and after that they go to the dead.
4 For to him that is joined to all the living there is hope; for a living dog is better than a dead lion.
Ecclesiastes 9 in JPS TaNaKH 1917

Ecclesiastes 9:3-4 in KJV Cambridge Paragraph Bible

3 This is an evil among all things that are done under the sun, that there is one event unto all: yea, also the heart of the sons of men is full of evil, and madness is in their heart while they live, and after that they go to the dead.
4 For to him that is joined to all the living there is hope: for a living dog is better than a dead lion.
Ecclesiastes 9 in KJV Cambridge Paragraph Bible

Ecclesiastes 9:3-4 in Isaac Leeser Tanakh

3 This is an evil among all things that are done under the sun, that there is one occurrence for all, and that also the heart of the sons of men is full of evil, and that madness is in their heart while they live, and after this they go to the dead.
4 For whoever is yet united with all the living hath still hope; for a living dog fareth better than a dead lion.
Ecclesiastes 9 in Isaac Leeser Tanakh

Ecclesiastes 9:3-4 in Updated Brenton English Septuagint

3 There is this evil in all that is done under the sun, That there is one event to all: Yea, the heart of the sons of men is filled with evil, And madness is in their heart during their life, And after that they go to the dead.
4 For who is he that has fellowship with all the living? There is hope of him: For a living dog is better than a dead lion.
Ecclesiastes 9 in Updated Brenton English Septuagint

Ecclesiastes 9:3-4 in Nyangumarta English Bible

Ecclesiastes 9:3-4 don't exist in Nyangumarta English Bible.

Ecclesiastes 9:3-4 in George Noyes Bible

3 This is an evil among all things which take place under the sun, that there is one event to all; therefore also the heart of the sons of men is full of evil, and madness is in their heart while they live, and afterward they go down to the dead.
4 For who is there that is excepted? With all the living there is hope; for a living dog is better than a dead lion.
Ecclesiastes 9 in George Noyes Bible

Ecclesiastes 9:3-4 in Unlocked Literal Bible

3 There is an evil fate for everything that is done under the sun, the same event happens to them all. The hearts of human beings are full of evil, and madness is in their hearts while they live. So after that they go to the dead.
4 For anyone who is united to all the living, there is hope, just as a living dog is better than a dead lion.
Ecclesiastes 9 in Unlocked Literal Bible

Ecclesiastes 9:3-4 in World English Bible

3 This is an evil in all that is done under the sun, that there is one event to all. Yes also, the heart of the sons of men is full of evil, and madness is in their heart while they live, and after that they go to the dead.
4 For to him who is joined with all the living there is hope; for a living dog is better than a dead lion.
Ecclesiastes 9 in World English Bible

Ecclesiastes 9:3-4 in World English Bible British Edition

3 This is an evil in all that is done under the sun, that there is one event to all. Yes also, the heart of the sons of men is full of evil, and madness is in their heart while they live, and after that they go to the dead.
4 For to him who is joined with all the living there is hope; for a living dog is better than a dead lion.
Ecclesiastes 9 in World English Bible British Edition

Ecclesiastes 9:3-4 in Noah Webster Bible

3 This is an evil among all things that are done under the sun, that there is one event to all: yes, also the heart of the sons of men is full of evil, and madness is in their heart while they live, and after that they go to the dead.
4 For to him that is joined to all the living there is hope: for a living dog is better than a dead lion.
Ecclesiastes 9 in Noah Webster Bible

Ecclesiastes 9:3-4 in World Messianic Bible

3 This is an evil in all that is done under the sun, that there is one event to all. Yes also, the heart of the sons of men is full of evil, and madness is in their heart while they live, and after that they go to the dead.
4 For to him who is joined with all the living there is hope; for a living dog is better than a dead lion.
Ecclesiastes 9 in World Messianic Bible

Ecclesiastes 9:3-4 in World Messianic Bible British Edition

3 This is an evil in all that is done under the sun, that there is one event to all. Yes also, the heart of the sons of men is full of evil, and madness is in their heart while they live, and after that they go to the dead.
4 For to him who is joined with all the living there is hope; for a living dog is better than a dead lion.
Ecclesiastes 9 in World Messianic Bible British Edition

Ecclesiastes 9:3-4 in Wycliffe's Bible with Modern Spelling

3 This thing is the worst among all things, that be done under the sun, that the same thing befall to all men; wherefore and the hearts of the sons of men be filled with malice and with despising in their life; and after these things, they shall be led down into hells or to hell.
4 No man there is, that liveth ever, and that hath trust of this thing; better is a quick dog than a dead lion.

Ecclesiastes 9:3-4 in Wycliffe's Bible with Modern Spelling (Enhanced)

3 This thing is the worst among all things, that be done under the sun, that the same thing befall to all men; wherefore and the hearts of the sons of men be filled with malice and with despising in their life; and after these things, they shall be led down into hells. (This thing is the worst among all things, that be done under the sun, that the same thing befall to all people; yea, the hearts of the sons and daughters of men be filled with malice and despising during their lives; and then after these things, they go down to Sheol, or the land of the dead, or they go down to hell.)
4 No man there is, that liveth ever, and that hath trust of this thing; better is a quick dog than a dead lion. (But for everyone who liveth, there is still hope; yea, a living dog is better than a dead lion.)

Ecclesiastes 9:3-4 in Young's Literal Translation

3 This is an evil among all that hath been done under the sun, that one event is to all, and also the heart of the sons of man is full of evil, and madness is in their heart during their life, and after it — unto the dead.
4 But to him who is joined unto all the living there is confidence, for to a living dog it is better than to the dead lion.