Text copied!
Bibles in English

Ecclesiastes 7:5-8 in English

Help us?

Ecclesiastes 7:5-8 in American Standard Version (1901)

5 It is better to hear the rebuke of the wise, than for a man to hear the song of fools.
6 For as the crackling of thorns under a pot, so is the laughter of the fool: this also is vanity.
7 Surely extortion maketh the wise man foolish; and a bribe destroyeth the understanding.
8 Better is the end of a thing than the beginning thereof; and the patient in spirit is better than the proud in spirit.
Ecclesiastes 7 in American Standard Version (1901)

Ecclesiastes 7:5-8 in Brenton Septuagint Translation

5 It is better to hear a reproof of a wise man, than for a man to hear the song of fools.
6 As the sound of thorns under a caldron, so is the laughter of fools: this is also vanity.
7 For oppression makes a wise man mad, and destroys his noble heart.
8 The end of a matter is better than the beginning thereof: the patient is better than the high-minded.
Ecclesiastes 7 in Brenton Septuagint Translation

Ecclesiastes 7:5-8 in King James Version + Apocrypha

5 It is better to hear the rebuke of the wise, than for a man to hear the song of fools.
6 For as the crackling of thorns under a pot, so is the laughter of the fool: this also is vanity.

7 Surely oppression maketh a wise man mad; and a gift destroyeth the heart.
8 Better is the end of a thing than the beginning thereof: and the patient in spirit is better than the proud in spirit.
Ecclesiastes 7 in King James Version + Apocrypha

Ecclesiastes 7:5-8 in King James (Authorized) Version

5 It is better to hear the rebuke of the wise, than for a man to hear the song of fools.
6 For as the crackling of thorns under a pot, so is the laughter of the fool: this also is vanity.

7 Surely oppression maketh a wise man mad; and a gift destroyeth the heart.
8 Better is the end of a thing than the beginning thereof: and the patient in spirit is better than the proud in spirit.
Ecclesiastes 7 in King James (Authorized) Version

Ecclesiastes 7:5-8 in LXX2012: Septuagint in American English 2012

5 The heart of the wise is in the house of mourning; but the heart of fools is in the house of mirth.
6 It is better to hear a reproof of a wise man, than for a man to hear the song of fools.
7 As the sound of thorns under a caldron, so is the laughter of fools: this is also vanity.
8 for oppression makes a wise man mad, and destroys his noble heart.
Ecclesiastes 7 in LXX2012: Septuagint in American English 2012

ECCLESIASTES 7:5-8 in Revised Version with Apocrypha (1895)

5 It is better to hear the rebuke of the wise, than for a man to hear the song of fools.
6 For as the crackling of thorns under a pot, so is the laughter of the fool: this also is vanity.
7 Surely extortion maketh a wise man foolish; and a gift destroyeth the understanding.
8 Better is the end of a thing than the beginning thereof: and the patient in spirit is better than the proud in spirit.
ECCLESIASTES 7 in Revised Version with Apocrypha (1895)

Ecclesiastes 7:5-8 in Translation for Translators

5 It is better to pay attention to someone who is wise rebuking you than to listen to the songs of a foolish person.
6 By listening to foolish people laughing we will not learn any more than by listening to the crackling of thorns being burned under a pot. Listening to fools is senseless.
7 When wise people say to others, “You must pay me a lot of money for me to protect you,” that causes those wise people to become foolish, and accepting bribes causes people to become unable to do what is fair/just.
8 Finishing something is better than starting something, and being patient is better than being proud.
Ecclesiastes 7 in Translation for Translators

Ecclesiastes 7:5-8 in LXX2012: Septuagint in British/International English 2012

5 The heart of the wise is in the house of mourning; but the heart of fools is in the house of mirth.
6 It is better to hear a reproof of a wise man, than for a man to hear the song of fools.
7 As the sound of thorns under a cauldron, so is the laughter of fools: this is also vanity.
8 for oppression makes a wise man mad, and destroys his noble heart.
Ecclesiastes 7 in LXX2012: Septuagint in British/International English 2012

Ecclesiastes 7:5-8 in World English Bible with Deuterocanon

5 It is better to hear the rebuke of the wise than for a man to hear the song of fools.
6 For as the crackling of thorns under a pot, so is the laughter of the fool. This also is vanity.
7 Surely extortion makes the wise man foolish; and a bribe destroys the understanding.
8 Better is the end of a thing than its beginning. The patient in spirit is better than the proud in spirit.
Ecclesiastes 7 in World English Bible with Deuterocanon

Ecclesiastes 7:5-8 in World English Bible (Catholic)

5 It is better to hear the rebuke of the wise than for a man to hear the song of fools.
6 For as the crackling of thorns under a pot, so is the laughter of the fool. This also is vanity.
7 Surely extortion makes the wise man foolish; and a bribe destroys the understanding.
8 Better is the end of a thing than its beginning. The patient in spirit is better than the proud in spirit.
Ecclesiastes 7 in World English Bible (Catholic)

Ecclesiastes 7:5-8 in World English Bible British Edition with Deuterocanon

5 It is better to hear the rebuke of the wise than for a man to hear the song of fools.
6 For as the crackling of thorns under a pot, so is the laughter of the fool. This also is vanity.
7 Surely extortion makes the wise man foolish; and a bribe destroys the understanding.
8 Better is the end of a thing than its beginning. The patient in spirit is better than the proud in spirit.
Ecclesiastes 7 in World English Bible British Edition with Deuterocanon

Ecclesiastes 7:5-8 in Bible in Basic English

5 It is better to take note of the protest of the wise, than for a man to give ear to the song of the foolish.
6 Like the cracking of thorns under a pot, so is the laugh of a foolish man; and this again is to no purpose.
7 The wise are troubled by the ways of the cruel, and the giving of money is the destruction of the heart.
8 The end of a thing is better than its start, and a gentle spirit is better than pride.
Ecclesiastes 7 in Bible in Basic English

Ecclesiastes 7:5-8 in Darby Translation

5 It is better for a man to hear the rebuke of the wise, than to hear the song of fools.
6 For as the crackling of thorns under a pot, so is the laughter of the fool. This also is vanity.
7 Surely oppression maketh a wise man mad, and a gift destroyeth the heart.
8 Better is the end of a thing than its beginning; better is a patient spirit than a proud spirit.
Ecclesiastes 7 in Darby Translation

Ecclesiastes 7:5-8 in Douay-Rheims 1899

5 The heart of the wise is where there is mourning, and the heart of fools where there is mirth.
6 It is better to be rebuked by a wise man, than to be deceived by the flattery of fools.
7 For as the crackling of thorns burning under a pot, so is the laughter of a fool: now this also is vanity.
8 Oppression troubleth the wise, and shall destroy the strength of his heart.
Ecclesiastes 7 in Douay-Rheims 1899

Ecclesiastes 7:5-8 in Free Bible Version

5 It's better to listen to criticism from a wise person than to hear the song of fools.
6 The laughter of fools is like the crackling of thorn twigs burning under a pot—without sense and quickly over.
7 Extorting money from others makes wise people into fools, and accepting bribes corrupts the mind.
8 Completing something is better than starting it. Being patient is better than being proud.
Ecclesiastes 7 in Free Bible Version

Ecclesiastes 7:5-8 in Geneva Bible 1599

5 Anger is better then laughter: for by a sad looke the heart is made better.
6 The heart of the wise is in the house of mourning: but the heart of fooles is in the house of mirth.
7 Better it is to heare ye rebuke of a wise man, then that a man should heare the song of fooles.
8 For like ye noyse of the thornes vnder the pot, so is the laughter of the foole: this also is vanitie.
Ecclesiastes 7 in Geneva Bible 1599

Ecclesiastes 7:5-8 in JPS TaNaKH 1917

5 It is better to hear the rebuke of the wise, than for a man to hear the song of fools.
6 For as the crackling of thorns under a pot, so is the laughter of the fool; this also is vanity.
7 Surely oppression turneth a wise man into a fool; and a gift destroyeth the understanding.
8 Better is the end of a thing than the beginning thereof; and the patient in spirit is better than the proud in spirit.
Ecclesiastes 7 in JPS TaNaKH 1917

Ecclesiastes 7:5-8 in KJV Cambridge Paragraph Bible

5 It is better to hear the rebuke of the wise, than for a man to hear the song of fools.
6 For as the crackling of thorns under a pot, so is the laughter of the fool: this also is vanity.
7 Surely oppression maketh a wise man mad; and a gift destroyeth the heart.
8 Better is the end of a thing than the beginning thereof: and the patient in spirit is better than the proud in spirit.
Ecclesiastes 7 in KJV Cambridge Paragraph Bible

Ecclesiastes 7:5-8 in Isaac Leeser Tanakh

5 It is better to hear the rebuke of the wise, than that a man should hear the song of fools.
6 For as the crackling of thorns under a pot, so is the laughter of the fool. Also this is vanity.
7 For exercising oppression maketh a wise man mad; and bribery corrupteth the heart.
8 Better is the end of a thing than the beginning thereof: better is the patient in spirit than the proud in spirit.
Ecclesiastes 7 in Isaac Leeser Tanakh

Ecclesiastes 7:5-8 in Updated Brenton English Septuagint

5 It is better to hear a reproof of a wise man, Than for a man to hear the song of fools.
6 As the sound of thorns under a caldron, So is the laughter of fools: This is also vanity.
7 For oppression makes a wise man mad, And destroys his noble heart.
8 The end of a matter is better than the beginning thereof: The patient is better than the high-minded.
Ecclesiastes 7 in Updated Brenton English Septuagint

Ecclesiastes 7:5-8 in Nyangumarta English Bible

Ecclesiastes 7:5-8 don't exist in Nyangumarta English Bible.

Ecclesiastes 7:5-8 in George Noyes Bible

5 It is better for a man to hear the rebuke of the wise than to hear the song of fools.
6 For as the crackling of thorns under a pot, so is the laughter of a fool. This also is vanity.
7 Surely the gain of oppression maketh a wise man foolish, and a gift corrupteth the understanding.
8 Better is the end of a thing than its beginning. Better is the patient in spirit than the proud in spirit.
Ecclesiastes 7 in George Noyes Bible

Ecclesiastes 7:5-8 in Unlocked Literal Bible

5 It is better to listen to the rebuke of the wise than to listen to the song of fools.
6 For like the crackling of thorns burning under a pot, so also is the laughter of fools. This, too, is vapor.
7 Extortion certainly makes a wise man foolish, and a bribe corrupts the heart.
8 Better is the end of a matter than the beginning; and the people patient in spirit are better than the proud in spirit.
Ecclesiastes 7 in Unlocked Literal Bible

Ecclesiastes 7:5-8 in World English Bible

5 It is better to hear the rebuke of the wise than for a man to hear the song of fools.
6 For as the crackling of thorns under a pot, so is the laughter of the fool. This also is vanity.
7 Surely extortion makes the wise man foolish; and a bribe destroys the understanding.
8 Better is the end of a thing than its beginning. The patient in spirit is better than the proud in spirit.
Ecclesiastes 7 in World English Bible

Ecclesiastes 7:5-8 in World English Bible British Edition

5 It is better to hear the rebuke of the wise than for a man to hear the song of fools.
6 For as the crackling of thorns under a pot, so is the laughter of the fool. This also is vanity.
7 Surely extortion makes the wise man foolish; and a bribe destroys the understanding.
8 Better is the end of a thing than its beginning. The patient in spirit is better than the proud in spirit.
Ecclesiastes 7 in World English Bible British Edition

Ecclesiastes 7:5-8 in Noah Webster Bible

5 It is better to hear the rebuke of the wise, than for a man to hear the song of fools.
6 For as the crackling of thorns under a pot, so is the laughter of the fool: this also is vanity.
7 Surely oppression maketh a wise man mad; and a gift destroyeth the heart.
8 Better is the end of a thing than its beginning: and the patient in spirit is better than the proud in spirit.
Ecclesiastes 7 in Noah Webster Bible

Ecclesiastes 7:5-8 in World Messianic Bible

5 It is better to hear the rebuke of the wise than for a man to hear the song of fools.
6 For as the crackling of thorns under a pot, so is the laughter of the fool. This also is vanity.
7 Surely extortion makes the wise man foolish; and a bribe destroys the understanding.
8 Better is the end of a thing than its beginning. The patient in spirit is better than the proud in spirit.
Ecclesiastes 7 in World Messianic Bible

Ecclesiastes 7:5-8 in World Messianic Bible British Edition

5 It is better to hear the rebuke of the wise than for a man to hear the song of fools.
6 For as the crackling of thorns under a pot, so is the laughter of the fool. This also is vanity.
7 Surely extortion makes the wise man foolish; and a bribe destroys the understanding.
8 Better is the end of a thing than its beginning. The patient in spirit is better than the proud in spirit.
Ecclesiastes 7 in World Messianic Bible British Edition

Ecclesiastes 7:5-8 in Wycliffe's Bible with Modern Spelling

5 It is better to be reproved of a wise man, than to be deceived by the flattering of fools;
6 for as the sound of thorns burning under a pot, so is the laughing of a fool. But also this is vanity.
7 False challenge troubleth a wise man, and it shall lose the strength of his heart.
8 Forsooth the end of prayer is better than the beginning. A patient man is better than a proud man.

Ecclesiastes 7:5-8 in Wycliffe's Bible with Modern Spelling (Enhanced)

5 It is better to be reproved of a wise man, than to be deceived by the flattering of fools; (It is better to be rebuked by a wise person, than to be deceived by the flattery of fools;)
6 for as the sound of thorns burning under a pot, so is the laughing of a fool. But also this is vanity. (for the sound of thorns burning under a pot, is like the laughter of a fool. But this is also empty and futile.)
7 False challenge troubleth a wise man, and it shall lose the strength of his heart. (Untrue words, that is, lies and slander, trouble a wise person, and they shall destroy the strength of his heart, that is, his resolve or his determination.)
8 Forsooth the end of prayer is better than the beginning. A patient man is better than a proud man.

Ecclesiastes 7:5-8 in Young's Literal Translation

5 Better to hear a rebuke of a wise man, Than for a man to hear a song of fools,
6 For as the noise of thorns under the pot, So is the laughter of a fool, even this is vanity.
7 Surely oppression maketh the wise mad, And a gift destroyeth the heart.
8 Better is the latter end of a thing than its beginning, Better is the patient of spirit, than the haughty of spirit.