Text copied!
Bibles in English

Ecclesiastes 7:16-17 in English

Help us?

Ecclesiastes 7:16-17 in American Standard Version (1901)

16 Be not righteous overmuch; neither make thyself overwise: why shouldest thou destroy thyself?
17 Be not overmuch wicked, neither be thou foolish: why shouldest thou die before thy time?
Ecclesiastes 7 in American Standard Version (1901)

Ecclesiastes 7:16-17 in Brenton Septuagint Translation

16 Be not very just; neither be very wise: lest thou be confounded.
17 Be not very wicked; and be not stubborn: lest thou shouldest die before thy time.
Ecclesiastes 7 in Brenton Septuagint Translation

Ecclesiastes 7:16-17 in King James Version + Apocrypha

16 Be not righteous over much; neither make thyself over wise: why shouldest thou destroy thyself?
17 Be not over much wicked, neither be thou foolish: why shouldest thou die before thy time?
Ecclesiastes 7 in King James Version + Apocrypha

Ecclesiastes 7:16-17 in King James (Authorized) Version

16 Be not righteous over much; neither make thyself over wise: why shouldest thou destroy thyself?
17 Be not over much wicked, neither be thou foolish: why shouldest thou die before thy time?
Ecclesiastes 7 in King James (Authorized) Version

Ecclesiastes 7:16-17 in LXX2012: Septuagint in American English 2012

16 I have seen all things in the days of my vanity: there is a just man perishing in his justice, and there is an ungodly man remaining in his wickedness.
17 Be not very just; neither be very wise: lest you be confounded.
Ecclesiastes 7 in LXX2012: Septuagint in American English 2012

ECCLESIASTES 7:16-17 in Revised Version with Apocrypha (1895)

16 Be not righteous over much; neither make thyself over wise: why shouldest thou destroy thyself?
17 Be not over much wicked, neither be thou foolish: why shouldest thou die before thy time?
ECCLESIASTES 7 in Revised Version with Apocrypha (1895)

Ecclesiastes 7:16-17 in Translation for Translators

16 So do not think that you are very righteous and do not think that you are very wise, because if you think those things, you will destroy yourself.
17 If you do what is evil or do what is foolish, you might die while you are still young.
Ecclesiastes 7 in Translation for Translators

Ecclesiastes 7:16-17 in LXX2012: Septuagint in British/International English 2012

16 I have seen all things in the days of my vanity: there is a just man perishing in his justice, and there is an ungodly man remaining in his wickedness.
17 Be not very just; neither be very wise: lest you be confounded.
Ecclesiastes 7 in LXX2012: Septuagint in British/International English 2012

Ecclesiastes 7:16-17 in World English Bible with Deuterocanon

16 Don’t be overly righteous, neither make yourself overly wise. Why should you destroy yourself?
17 Don’t be too wicked, neither be foolish. Why should you die before your time?
Ecclesiastes 7 in World English Bible with Deuterocanon

Ecclesiastes 7:16-17 in World English Bible (Catholic)

16 Don’t be overly righteous, neither make yourself overly wise. Why should you destroy yourself?
17 Don’t be too wicked, neither be foolish. Why should you die before your time?
Ecclesiastes 7 in World English Bible (Catholic)

Ecclesiastes 7:16-17 in World English Bible British Edition with Deuterocanon

16 Don’t be overly righteous, neither make yourself overly wise. Why should you destroy yourself?
17 Don’t be too wicked, neither be foolish. Why should you die before your time?
Ecclesiastes 7 in World English Bible British Edition with Deuterocanon

Ecclesiastes 7:16-17 in Bible in Basic English

16 Be not given overmuch to righteousness and be not over-wise. Why let destruction come on you?
17 Be not evil overmuch, and be not foolish. Why come to your end before your time?
Ecclesiastes 7 in Bible in Basic English

Ecclesiastes 7:16-17 in Darby Translation

16 Be not righteous overmuch; neither make thyself overwise: why shouldest thou destroy thyself?
17 Be not overmuch wicked, neither be thou foolish: why shouldest thou die before thy time?
Ecclesiastes 7 in Darby Translation

Ecclesiastes 7:16-17 in Douay-Rheims 1899

16 These things also I saw in the days of my vanity: A just man perisheth in his justice, and a wicked man liveth a long time in his wickedness.
17 Be not over just: and be not more wise than is necessary, lest thou become stupid.
Ecclesiastes 7 in Douay-Rheims 1899

Ecclesiastes 7:16-17 in Free Bible Version

16 Don't think you can make yourself right by a lot of religious observance, and don't pretend to be so wise. Do you want to destroy yourself?
17 On the other hand, don't decide to live an evil life—don't be a fool! Why die before your time?
Ecclesiastes 7 in Free Bible Version

Ecclesiastes 7:16-17 in Geneva Bible 1599

16 In the day of wealth be of good comfort, and in the day of affliction consider: God also hath made this contrary to that, to the intent that man shoulde finde nothing after him.
17 I haue seene all things in the dayes of my vanitie: there is a iust man that perisheth in his iustice, and there is a wicked man that continueth long in his malice.
Ecclesiastes 7 in Geneva Bible 1599

Ecclesiastes 7:16-17 in JPS TaNaKH 1917

16 Be not righteous overmuch; neither make thyself overwise; why shouldest thou destroy thyself?
17 Be not overmuch wicked, neither be thou foolish; why shouldest thou die before thy time?
Ecclesiastes 7 in JPS TaNaKH 1917

Ecclesiastes 7:16-17 in KJV Cambridge Paragraph Bible

16 Be not righteous over much; neither make thyself over wise: why shouldest thou destroy thyself?
17 Be not over much wicked, neither be thou foolish: why shouldest thou die before thy time?
Ecclesiastes 7 in KJV Cambridge Paragraph Bible

Ecclesiastes 7:16-17 in Isaac Leeser Tanakh

16 Be not righteous over much; neither show thyself over wise: why wouldst thou destroy thyself?
17 Be not wicked over much, and be no fool: why wouldst thou die before thy time?
Ecclesiastes 7 in Isaac Leeser Tanakh

Ecclesiastes 7:16-17 in Updated Brenton English Septuagint

16 Be not very just; Neither be very wise: lest thou be confounded.
17 Be not very wicked; and be not stubborn: Lest thou shouldest die before thy time.
Ecclesiastes 7 in Updated Brenton English Septuagint

Ecclesiastes 7:16-17 in Nyangumarta English Bible

Ecclesiastes 7:16-17 don't exist in Nyangumarta English Bible.

Ecclesiastes 7:16-17 in George Noyes Bible

16 Be not righteous overmuch; neither make thyself over-wise! Why shouldest thou destroy thyself?
17 Be not overmuch wicked; neither be thou a fool! Why shouldst thou die before thy time?
Ecclesiastes 7 in George Noyes Bible

Ecclesiastes 7:16-17 in Unlocked Literal Bible

16 Do not be self-righteous, wise in your own eyes. Why should you destroy yourself?
17 Do not be too wicked or foolish. Why should you die before your time?
Ecclesiastes 7 in Unlocked Literal Bible

Ecclesiastes 7:16-17 in World English Bible

16 Don’t be overly righteous, neither make yourself overly wise. Why should you destroy yourself?
17 Don’t be too wicked, neither be foolish. Why should you die before your time?
Ecclesiastes 7 in World English Bible

Ecclesiastes 7:16-17 in World English Bible British Edition

16 Don’t be overly righteous, neither make yourself overly wise. Why should you destroy yourself?
17 Don’t be too wicked, neither be foolish. Why should you die before your time?
Ecclesiastes 7 in World English Bible British Edition

Ecclesiastes 7:16-17 in Noah Webster Bible

16 Be not righteous over much; neither make thyself over wise: why shouldst thou destroy thyself?
17 Be not over much wicked, neither be thou foolish: why shouldst thou die before thy time?
Ecclesiastes 7 in Noah Webster Bible

Ecclesiastes 7:16-17 in World Messianic Bible

16 Don’t be overly righteous, neither make yourself overly wise. Why should you destroy yourself?
17 Don’t be too wicked, neither be foolish. Why should you die before your time?
Ecclesiastes 7 in World Messianic Bible

Ecclesiastes 7:16-17 in World Messianic Bible British Edition

16 Don’t be overly righteous, neither make yourself overly wise. Why should you destroy yourself?
17 Don’t be too wicked, neither be foolish. Why should you die before your time?
Ecclesiastes 7 in World Messianic Bible British Edition

Ecclesiastes 7:16-17 in Wycliffe's Bible with Modern Spelling

16 Do not thou be just or rightwise over much, neither understand thou more than is needful; lest thou be astonied.
17 Do thou not wickedly much, and do not thou be a fool; lest thou die in a time not thine.

Ecclesiastes 7:16-17 in Wycliffe's Bible with Modern Spelling (Enhanced)

16 Do not thou be just over much, neither understand thou more than is needful; lest thou be astonied. (Do not thou be too good, nor understand thou more than is useful; lest thou be regarded with contempt, or with derision.)
17 Do thou not wickedly much, and do not thou be a fool; lest thou die in a time not thine. (Do not thou do many wicked things, and do not be a fool; lest thou die before thy time.)

Ecclesiastes 7:16-17 in Young's Literal Translation

16 Be not over-righteous, nor show thyself too wise, why art thou desolate?
17 Do not much wrong, neither be thou a fool, why dost thou die within thy time?