Text copied!
Bibles in English

Ecclesiastes 6:9-10 in English

Help us?

Ecclesiastes 6:9-10 in American Standard Version (1901)

9 Better is the sight of the eyes than the wandering of the desire: this also is vanity and a striving after wind.
10 Whatsoever hath been, the name thereof was given long ago; and it is known what man is; neither can he contend with him that is mightier than he.
Ecclesiastes 6 in American Standard Version (1901)

Ecclesiastes 6:9-10 in Brenton Septuagint Translation

9 The sight of the eyes is better than that which wanders in soul: this is also vanity, and waywardness of spirit.
10 If anything has been, its name has already been called: and it is known what man is; neither can he contend with him who is stronger than he.
Ecclesiastes 6 in Brenton Septuagint Translation

Ecclesiastes 6:9-10 in King James Version + Apocrypha

9 Better is the sight of the eyes than the wandering of the desire: this is also vanity and vexation of spirit.
10 That which hath been is named already, and it is known that it is man: neither may he contend with him that is mightier than he.
Ecclesiastes 6 in King James Version + Apocrypha

Ecclesiastes 6:9-10 in King James (Authorized) Version

9 Better is the sight of the eyes than the wandering of the desire: this is also vanity and vexation of spirit.
10 That which hath been is named already, and it is known that it is man: neither may he contend with him that is mightier than he.
Ecclesiastes 6 in King James (Authorized) Version

Ecclesiastes 6:9-10 in LXX2012: Septuagint in American English 2012

9 The sight of the eyes is better than that which wanders in soul: this is also vanity, and waywardness of spirit.
10 If anything has been, its name has already been called: and it is known what man is; neither can he contend with him who is stronger than he.
Ecclesiastes 6 in LXX2012: Septuagint in American English 2012

ECCLESIASTES 6:9-10 in Revised Version with Apocrypha (1895)

9 Better is the sight of the eyes than the wandering of the desire: this also is vanity and a striving after wind.
10 Whatsoever hath been, the name thereof was given long ago, and it is known that it is man: neither can he contend with him that is mightier than he.
ECCLESIASTES 6 in Revised Version with Apocrypha (1895)

Ecclesiastes 6:9-10 in Translation for Translators

9 It is better to enjoy the things that we already have MTY than to constantly want more things; continually wanting more things is senseless, like chasing the wind.
10 All the things that exist on the earth have been given names. And everyone knows what people are like, so it is useless to argue with someone (OR, with God) who is stronger than we are.
Ecclesiastes 6 in Translation for Translators

Ecclesiastes 6:9-10 in LXX2012: Septuagint in British/International English 2012

9 The sight of the eyes is better than that which wanders in soul: this is also vanity, and waywardness of spirit.
10 If anything has been, its name has already been called: and it is known what man is; neither can he contend with him who is stronger than he.
Ecclesiastes 6 in LXX2012: Septuagint in British/International English 2012

Ecclesiastes 6:9-10 in World English Bible with Deuterocanon

9 Better is the sight of the eyes than the wandering of the desire. This also is vanity and a chasing after wind.
10 Whatever has been, its name was given long ago; and it is known what man is; neither can he contend with him who is mightier than he.
Ecclesiastes 6 in World English Bible with Deuterocanon

Ecclesiastes 6:9-10 in World English Bible (Catholic)

9 Better is the sight of the eyes than the wandering of the desire. This also is vanity and a chasing after wind.
10 Whatever has been, its name was given long ago; and it is known what man is; neither can he contend with him who is mightier than he.
Ecclesiastes 6 in World English Bible (Catholic)

Ecclesiastes 6:9-10 in World English Bible British Edition with Deuterocanon

9 Better is the sight of the eyes than the wandering of the desire. This also is vanity and a chasing after wind.
10 Whatever has been, its name was given long ago; and it is known what man is; neither can he contend with him who is mightier than he.
Ecclesiastes 6 in World English Bible British Edition with Deuterocanon

Ecclesiastes 6:9-10 in Bible in Basic English

9 What the eyes see is better than the wandering of desire. This is to no purpose and a desire for wind.
10 That which is, has been named before, and of what man is there is knowledge. He has no power against one stronger than he.
Ecclesiastes 6 in Bible in Basic English

Ecclesiastes 6:9-10 in Darby Translation

9 Better is the seeing of the eyes than the wandering of the desire: this also is vanity and pursuit of the wind.
10 That which is hath already been named; and what man is, is known, and that he cannot contend with him that is mightier than he.
Ecclesiastes 6 in Darby Translation

Ecclesiastes 6:9-10 in Douay-Rheims 1899

9 Better it is to see what thou mayst desire, than to desire that which thou canst not know. But this also is vanity, and presumption of spirit.
10 He that shall be, his name is already called: and it is known, that he is man, and cannot contend in judgment with him that is stronger than himself.
Ecclesiastes 6 in Douay-Rheims 1899

Ecclesiastes 6:9-10 in Free Bible Version

9 Be happy with what you have instead of running after what you don't! But this is also hard to do, like running after the wind.
10 Everything that exists has already been described. Everyone knows what people are like, and that you can't win an argument with a superior.
Ecclesiastes 6 in Free Bible Version

Ecclesiastes 6:9-10 in Geneva Bible 1599

9 The sight of ye eye is better then to walke in ye lustes: this also is vanitie, and vexation of spirit.
10 What is that that hath bene? the name thereof is nowe named: and it is knowen that it is man: and he cannot striue with him that is stronger then he.
Ecclesiastes 6 in Geneva Bible 1599

Ecclesiastes 6:9-10 in JPS TaNaKH 1917

9 Better is the seeing of the eyes than the wandering of the desire; this also is vanity and a striving after wind.
10 Whatsoever cometh into being, the name thereof was given long ago, and it is foreknown what man is; neither can he contend with Him that is mightier than he.
Ecclesiastes 6 in JPS TaNaKH 1917

Ecclesiastes 6:9-10 in KJV Cambridge Paragraph Bible

9 Better is the sight of the eyes than the wandering of the desire: this is also vanity and vexation of spirit.
10 That which hath been is named already, and it is known that it is man: neither may he contend with him that is mightier than he.
Ecclesiastes 6 in KJV Cambridge Paragraph Bible

Ecclesiastes 6:9-10 in Isaac Leeser Tanakh

9 Better is what one seeth with the eyes than the wandering of the desire. Also this is vanity and a torture of the spirit.
10 That which hath been is already called by its name, and it is known that he is a man: and he is not able to contend with him that is mightier than he.
Ecclesiastes 6 in Isaac Leeser Tanakh

Ecclesiastes 6:9-10 in Updated Brenton English Septuagint

9 The sight of the eyes is better than that which wanders in soul: This is also vanity, and waywardness of spirit.
10 If anything has been, its name has already been called: And it is known what man is; Neither can he contend with him who is stronger than he.
Ecclesiastes 6 in Updated Brenton English Septuagint

Ecclesiastes 6:9-10 in Nyangumarta English Bible

Ecclesiastes 6:9-10 don't exist in Nyangumarta English Bible.

Ecclesiastes 6:9-10 in George Noyes Bible

9 Better is the sight of the eyes than the wandering of the desire. This also is vanity, and striving after wind.
10 That which is was long ago called by name; and it was known that he is a man, and that he cannot contend with Him who is mightier than he.
Ecclesiastes 6 in George Noyes Bible

Ecclesiastes 6:9-10 in Unlocked Literal Bible

9 It is better to be satisfied with what the eyes see than to desire what a wandering appetite craves, which is also vapor and an attempt to shepherd the wind.
10 Whatever has existed has already been given its name, and what mankind is like has already been known. So it has become useless to dispute with the one who is the mighty judge of all.
Ecclesiastes 6 in Unlocked Literal Bible

Ecclesiastes 6:9-10 in World English Bible

9 Better is the sight of the eyes than the wandering of the desire. This also is vanity and a chasing after wind.
10 Whatever has been, its name was given long ago; and it is known what man is; neither can he contend with him who is mightier than he.
Ecclesiastes 6 in World English Bible

Ecclesiastes 6:9-10 in World English Bible British Edition

9 Better is the sight of the eyes than the wandering of the desire. This also is vanity and a chasing after wind.
10 Whatever has been, its name was given long ago; and it is known what man is; neither can he contend with him who is mightier than he.
Ecclesiastes 6 in World English Bible British Edition

Ecclesiastes 6:9-10 in Noah Webster Bible

9 Better is the sight of the eyes than the wandering of the desire: this is also vanity and vexation of spirit.
10 That which hath been is named already, and it is known that it is man: neither may he contend with him that is mightier than he.
Ecclesiastes 6 in Noah Webster Bible

Ecclesiastes 6:9-10 in World Messianic Bible

9 Better is the sight of the eyes than the wandering of the desire. This also is vanity and a chasing after wind.
10 Whatever has been, its name was given long ago; and it is known what man is; neither can he contend with him who is mightier than he.
Ecclesiastes 6 in World Messianic Bible

Ecclesiastes 6:9-10 in World Messianic Bible British Edition

9 Better is the sight of the eyes than the wandering of the desire. This also is vanity and a chasing after wind.
10 Whatever has been, its name was given long ago; and it is known what man is; neither can he contend with him who is mightier than he.
Ecclesiastes 6 in World Messianic Bible British Edition

Ecclesiastes 6:9-10 in Wycliffe's Bible with Modern Spelling

9 It is better to see that, that thou covetest, than to desire that, that thou knowest not; but also this is vanity, and presumption of spirit.
10 The name of him that shall come, is called now, and it is known, that he is a man, and he may not strive in doom against a stronger than himself.

Ecclesiastes 6:9-10 in Wycliffe's Bible with Modern Spelling (Enhanced)

9 It is better to see that, that thou covetest, than to desire that, that thou knowest not; but also this is vanity, and presumption of spirit. (It is better to see what thou covetest, than to desire what thou knowest not; but this is also empty and futile, like chasing the wind.)
10 The name of him that shall come, is called now, and it is known, that he is a man, and he may not strive in doom against a stronger than himself. (The name of what is to come is known and understood, and it is also known, that one cannot argue in court against someone stronger than oneself.)

Ecclesiastes 6:9-10 in Young's Literal Translation

9 Better is the sight of the eyes than the going of the soul. This also is vanity and vexation of spirit.
10 What is that which hath been? already is its name called, and it is known that it is man, and he is not able to contend with him who is stronger than he.