Text copied!
Bibles in English

Ecclesiastes 3:16-17 in English

Help us?

Ecclesiastes 3:16-17 in American Standard Version (1901)

16 And moreover I saw under the sun, in the place of justice, that wickedness was there; and in the place of righteousness, that wickedness was there.
17 I said in my heart, God will judge the righteous and the wicked; for there is a time there for every purpose and for every work.
Ecclesiastes 3 in American Standard Version (1901)

Ecclesiastes 3:16-17 in Brenton Septuagint Translation

16 And moreover I saw under the sun the place of judgment, there was the ungodly one; and the place of righteousness, there was the godly one.
17 And I said in my heart, God will judge the righteous and the ungodly: for there is a time there for every action and for every work.
Ecclesiastes 3 in Brenton Septuagint Translation

Ecclesiastes 3:16-17 in King James Version + Apocrypha

16 And moreover I saw under the sun the place of judgment, that wickedness was there; and the place of righteousness, that iniquity was there.
17 I said in mine heart, God shall judge the righteous and the wicked: for there is a time there for every purpose and for every work.
Ecclesiastes 3 in King James Version + Apocrypha

Ecclesiastes 3:16-17 in King James (Authorized) Version

16 And moreover I saw under the sun the place of judgment, that wickedness was there; and the place of righteousness, that iniquity was there.
17 I said in mine heart, God shall judge the righteous and the wicked: for there is a time there for every purpose and for every work.
Ecclesiastes 3 in King James (Authorized) Version

Ecclesiastes 3:16-17 in LXX2012: Septuagint in American English 2012

16 And moreover I saw under the sun the place of judgment, there was the ungodly one; and the place of righteousness, there was the godly one.
17 And I said in my heart, God will judge the righteous and the ungodly: for there is a time there for every action and for every work.
Ecclesiastes 3 in LXX2012: Septuagint in American English 2012

ECCLESIASTES 3:16-17 in Revised Version with Apocrypha (1895)

16 And moreover I saw under the sun, in the place of judgment, that wickedness was there; and in the place of righteousness, that wickedness was there.
17 I said in mine heart, God shall judge the righteous and the wicked: for there is a time there for every purpose and for every work.
ECCLESIASTES 3 in Revised Version with Apocrypha (1895)

Ecclesiastes 3:16-17 in Translation for Translators

16 Furthermore, I saw that on this earth MTY, even in the courts where we expect judges to make right decisions about what people had done, they did many wicked DOU things.
17 So I said to myself SYN, “God will judge both righteous people and wicked people; there is a time for him to do that, because there is a time for him to do everything.”
Ecclesiastes 3 in Translation for Translators

Ecclesiastes 3:16-17 in LXX2012: Septuagint in British/International English 2012

16 And moreover I saw under the sun the place of judgement, there was the ungodly one; and the place of righteousness, there was the godly one.
17 And I said in my heart, God will judge the righteous and the ungodly: for there is a time there for every action and for every work.
Ecclesiastes 3 in LXX2012: Septuagint in British/International English 2012

Ecclesiastes 3:16-17 in World English Bible with Deuterocanon

16 Moreover I saw under the sun, in the place of justice, that wickedness was there; and in the place of righteousness, that wickedness was there.
17 I said in my heart, “God will judge the righteous and the wicked; for there is a time there for every purpose and for every work.”
Ecclesiastes 3 in World English Bible with Deuterocanon

Ecclesiastes 3:16-17 in World English Bible (Catholic)

16 Moreover I saw under the sun, in the place of justice, that wickedness was there; and in the place of righteousness, that wickedness was there.
17 I said in my heart, “God will judge the righteous and the wicked; for there is a time there for every purpose and for every work.”
Ecclesiastes 3 in World English Bible (Catholic)

Ecclesiastes 3:16-17 in World English Bible British Edition with Deuterocanon

16 Moreover I saw under the sun, in the place of justice, that wickedness was there; and in the place of righteousness, that wickedness was there.
17 I said in my heart, “God will judge the righteous and the wicked; for there is a time there for every purpose and for every work.”
Ecclesiastes 3 in World English Bible British Edition with Deuterocanon

Ecclesiastes 3:16-17 in Bible in Basic English

16 And again, I saw under the sun, in the place of the judges, that evil was there; and in the place of righteousness, that evil was there.
17 I said in my heart, God will be judge of the good and of the bad; because a time for every purpose and for every work has been fixed by him.
Ecclesiastes 3 in Bible in Basic English

Ecclesiastes 3:16-17 in Darby Translation

16 And moreover I saw under the sun, that in the place of judgment, wickedness was there; and in the place of righteousness, wickedness was there.
17 I said in my heart, God will judge the righteous and the wicked; for there is a time there for every purpose and for every work.
Ecclesiastes 3 in Darby Translation

Ecclesiastes 3:16-17 in Douay-Rheims 1899

16 I saw under the sun in the place of judgment wickedness, and in the place of justice iniquity.
17 And I said in my heart: God shall judge both the just and the wicked, and then shall be the time of every thing.
Ecclesiastes 3 in Douay-Rheims 1899

Ecclesiastes 3:16-17 in Free Bible Version

16 I also observed that here on earth there was evil even in the place where there was supposed to be justice; even where things were meant to be right, there was evil.
17 But then I thought to myself, “Ultimately God will judge both those who do right and those who do wrong, and every deed and action, at the appointed time.”
Ecclesiastes 3 in Free Bible Version

Ecclesiastes 3:16-17 in Geneva Bible 1599

16 And moreouer I haue seene vnder the sunne the place of iudgement, where was wickednesse, and the place of iustice where was iniquitie.
17 I thought in mine heart, God wil iudge the iust and the wicked: for time is there for euery purpose and for euery worke.
Ecclesiastes 3 in Geneva Bible 1599

Ecclesiastes 3:16-17 in JPS TaNaKH 1917

16 And moreover I saw under the sun, in the place of justice, that wickedness was there; and in the place of righteousness, that wickedness was there.
17 I said in my heart: 'The righteous and the wicked God will judge; for there is a time there for every purpose and for every work.'
Ecclesiastes 3 in JPS TaNaKH 1917

Ecclesiastes 3:16-17 in KJV Cambridge Paragraph Bible

16 And moreover I saw under the sun the place of judgment, that wickedness was there; and the place of righteousness, that iniquity was there.
17 I said in mine heart, God shall judge the righteous and the wicked: for there is a time there for every purpose and for every work.
Ecclesiastes 3 in KJV Cambridge Paragraph Bible

Ecclesiastes 3:16-17 in Isaac Leeser Tanakh

16 And moreover I have seen under the sun, that in the place of justice, even there was wickedness; and that in the place of righteousness, even there was wickedness.
17 I said in my heart, God will judge the righteous and the wicked; for there is a time for every pursuit; and on account of every deed there will he judge.
Ecclesiastes 3 in Isaac Leeser Tanakh

Ecclesiastes 3:16-17 in Updated Brenton English Septuagint

16 And moreover I saw under the sun the place of judgment, There was the ungodly one; And the place of righteousness, There was the godly one.
17 And I said in my heart, God will judge the righteous and the ungodly: For there is a time there for every action And for every work.
Ecclesiastes 3 in Updated Brenton English Septuagint

Ecclesiastes 3:16-17 in Nyangumarta English Bible

Ecclesiastes 3:16-17 don't exist in Nyangumarta English Bible.

Ecclesiastes 3:16-17 in George Noyes Bible

16 Moreover, I saw under the sun that in the place of justice there was iniquity; and in the place of righteousness, iniquity.
17 Then said I in my heart, “God will judge the righteous and the wicked.” For there shall be a time for every matter and for every work.
Ecclesiastes 3 in George Noyes Bible

Ecclesiastes 3:16-17 in Unlocked Literal Bible

16 I have seen the wickedness that is under the sun, where there should be justice, and in place of righteousness, wickedness was there.
17 I said in my heart, “God will judge the righteous and the wicked at the right time for every matter and every deed.”
Ecclesiastes 3 in Unlocked Literal Bible

Ecclesiastes 3:16-17 in World English Bible

16 Moreover I saw under the sun, in the place of justice, that wickedness was there; and in the place of righteousness, that wickedness was there.
17 I said in my heart, “God will judge the righteous and the wicked; for there is a time there for every purpose and for every work.”
Ecclesiastes 3 in World English Bible

Ecclesiastes 3:16-17 in World English Bible British Edition

16 Moreover I saw under the sun, in the place of justice, that wickedness was there; and in the place of righteousness, that wickedness was there.
17 I said in my heart, “God will judge the righteous and the wicked; for there is a time there for every purpose and for every work.”
Ecclesiastes 3 in World English Bible British Edition

Ecclesiastes 3:16-17 in Noah Webster Bible

16 And moreover I saw under the sun the place of judgment, that wickedness was there; and the place of righteousness, that iniquity was there.
17 I said in my heart, God will judge the righteous and the wicked: for there is a time there for every purpose and for every work.
Ecclesiastes 3 in Noah Webster Bible

Ecclesiastes 3:16-17 in World Messianic Bible

16 Moreover I saw under the sun, in the place of justice, that wickedness was there; and in the place of righteousness, that wickedness was there.
17 I said in my heart, “God will judge the righteous and the wicked; for there is a time there for every purpose and for every work.”
Ecclesiastes 3 in World Messianic Bible

Ecclesiastes 3:16-17 in World Messianic Bible British Edition

16 Moreover I saw under the sun, in the place of justice, that wickedness was there; and in the place of righteousness, that wickedness was there.
17 I said in my heart, “God will judge the righteous and the wicked; for there is a time there for every purpose and for every work.”
Ecclesiastes 3 in World Messianic Bible British Edition

Ecclesiastes 3:16-17 in Wycliffe's Bible with Modern Spelling

16 I saw under the sun unfaithfulness in the place of doom; and wickedness in the place of rightfulness.
17 And I said in mine heart, The Lord shall deem a just or rightwise man, and an unfaithful man; and the time of each thing shall be then.

Ecclesiastes 3:16-17 in Wycliffe's Bible with Modern Spelling (Enhanced)

16 I saw under the sun unfaithfulness in the place of doom; and wickedness in the place of rightfulness. (I saw under the sun unfaithfulness in place of judgement, or of justice; and wickedness in place of righteousness, or of uprightness.)
17 And I said in mine heart, The Lord shall deem a just man, and an unfaithful man; and the time of each thing shall be then. (And I said in my heart, The Lord shall judge the righteous, and the unfaithful; and then shall be the proper time for each thing.)

Ecclesiastes 3:16-17 in Young's Literal Translation

16 And again, I have seen under the sun the place of judgment — there is the wicked; and the place of righteousness — there is the wicked.
17 I said in my heart, 'The righteous and the wicked doth God judge, for a time is to every matter and for every work there.'