Text copied!
Bibles in English

Ecclesiastes 3:15-21 in English

Help us?

Ecclesiastes 3:15-21 in American Standard Version (1901)

15 That which is hath been long ago; and that which is to be hath long ago been: and God seeketh again that which is passed away.
16 And moreover I saw under the sun, in the place of justice, that wickedness was there; and in the place of righteousness, that wickedness was there.
17 I said in my heart, God will judge the righteous and the wicked; for there is a time there for every purpose and for every work.
18 I said in my heart, It is because of the sons of men, that God may prove them, and that they may see that they themselves are but as beasts.
19 For that which befalleth the sons of men befalleth beasts; even one thing befalleth them: as the one dieth, so dieth the other; yea, they have all one breath; and man hath no preeminence above the beasts: for all is vanity.
20 All go unto one place; all are of the dust, and all turn to dust again.
21 Who knoweth the spirit of man, whether it goeth upward, and the spirit of the beast, whether it goeth downward to the earth?
Ecclesiastes 3 in American Standard Version (1901)

Ecclesiastes 3:15-21 in Brenton Septuagint Translation

15 That which has been is now; and whatever things are appointed to be have already been; and God will seek out that which is past.
16 And moreover I saw under the sun the place of judgment, there was the ungodly one; and the place of righteousness, there was the godly one.
17 And I said in my heart, God will judge the righteous and the ungodly: for there is a time there for every action and for every work.
18 I said in my heart, concerning the speech of the sons of man, God will judge them, and that to shew that they are beasts.
19 Also to them is the event of the sons of man, and the event of the brute; one event befalls them: as is the death of the one, so also the death of the other; and there is one breath to all: and what has the man more than the brute? nothing; for all is vanity.
20 All go to one place; all were formed of the dust, and all will return to dust.
21 And who has seen the spirit of the sons of man, whether it goes upward? and the spirit of the beast, whether it goes downward to the earth?
Ecclesiastes 3 in Brenton Septuagint Translation

Ecclesiastes 3:15-21 in King James Version + Apocrypha

15 That which hath been is now; and that which is to be hath already been; and God requireth that which is past.

16 And moreover I saw under the sun the place of judgment, that wickedness was there; and the place of righteousness, that iniquity was there.
17 I said in mine heart, God shall judge the righteous and the wicked: for there is a time there for every purpose and for every work.
18 I said in mine heart concerning the estate of the sons of men, that God might manifest them, and that they might see that they themselves are beasts.
19 For that which befalleth the sons of men befalleth beasts; even one thing befalleth them: as the one dieth, so dieth the other; yea, they have all one breath; so that a man hath no preeminence above a beast: for all is vanity.
20 All go unto one place; all are of the dust, and all turn to dust again.
21 Who knoweth the spirit of man that goeth upward, and the spirit of the beast that goeth downward to the earth?
Ecclesiastes 3 in King James Version + Apocrypha

Ecclesiastes 3:15-21 in King James (Authorized) Version

15 That which hath been is now; and that which is to be hath already been; and God requireth that which is past.

16 And moreover I saw under the sun the place of judgment, that wickedness was there; and the place of righteousness, that iniquity was there.
17 I said in mine heart, God shall judge the righteous and the wicked: for there is a time there for every purpose and for every work.
18 I said in mine heart concerning the estate of the sons of men, that God might manifest them, and that they might see that they themselves are beasts.
19 For that which befalleth the sons of men befalleth beasts; even one thing befalleth them: as the one dieth, so dieth the other; yea, they have all one breath; so that a man hath no preeminence above a beast: for all is vanity.
20 All go unto one place; all are of the dust, and all turn to dust again.
21 Who knoweth the spirit of man that goeth upward, and the spirit of the beast that goeth downward to the earth?
Ecclesiastes 3 in King James (Authorized) Version

Ecclesiastes 3:15-21 in LXX2012: Septuagint in American English 2012

15 That which has been is now; and whatever things are appointed to be have already been; and God will seek out that which is past.
16 And moreover I saw under the sun the place of judgment, there was the ungodly one; and the place of righteousness, there was the godly one.
17 And I said in my heart, God will judge the righteous and the ungodly: for there is a time there for every action and for every work.
18 I said in my heart, concerning the speech of the sons of man, God will judge them, and that to show that they are breasts.
19 Also to them is the event of the sons of man, and the event of the brute; one event befalls them: as is the death of the one, so also the death of the other; and there is one breath to all: and what has the man more than the brute? nothing; for all is vanity.
20 All go to one place; all were formed of the dust, and all will return to dust.
21 And who has seen the spirit of the sons of man, whether it goes upward? and the spirit of the beast, whether it goes downward to the earth?
Ecclesiastes 3 in LXX2012: Septuagint in American English 2012

ECCLESIASTES 3:15-21 in Revised Version with Apocrypha (1895)

15 That which is hath been already; and that which is to be hath already been: and God seeketh again that which is passed away.
16 And moreover I saw under the sun, in the place of judgment, that wickedness was there; and in the place of righteousness, that wickedness was there.
17 I said in mine heart, God shall judge the righteous and the wicked: for there is a time there for every purpose and for every work.
18 I said in mine heart, It is because of the sons of men, that God may prove them, and that they may see that they themselves are but as beasts.
19 For that which befalleth the sons of men befalleth beasts; even one thing befalleth them: as the one dieth, so dieth the other; yea, they have all one breath; and man hath no preeminence above the beasts: for all is vanity.
20 All go unto one place; all are of the dust, and all turn to dust again.
21 Who knoweth the spirit of man whether it goeth upward, and the spirit of the beast whether it goeth downward to the earth?
ECCLESIASTES 3 in Revised Version with Apocrypha (1895)

Ecclesiastes 3:15-21 in Translation for Translators

15 Things that exist now have already existed previously, and things that will happen in the future have already happened previously; God causes the same things to happen many times.
16 Furthermore, I saw that on this earth MTY, even in the courts where we expect judges to make right decisions about what people had done, they did many wicked DOU things.
17 So I said to myself SYN, “God will judge both righteous people and wicked people; there is a time for him to do that, because there is a time for him to do everything.”
18 And regarding humans, I also said to myself, “God is testing us, to show us that in one way people are no different than animals,
19 because what happens to people happens to animals. Animals die, and people die. We all must breathe to remain alive. With regard to that, people have no advantage over animals, so I have a difficult time understanding that.
20 People and animals all die and are buried. We are all made of soil, and when we die, our corpses become soil again.
21 No one knows RHQ for sure that when we die, our souls/spirits go up to heaven and the souls/spirits of animals go down to the place where the dead are.”
Ecclesiastes 3 in Translation for Translators

Ecclesiastes 3:15-21 in LXX2012: Septuagint in British/International English 2012

15 That which has been is now; and whatever things are appointed to be have already been; and God will seek out that which is past.
16 And moreover I saw under the sun the place of judgement, there was the ungodly one; and the place of righteousness, there was the godly one.
17 And I said in my heart, God will judge the righteous and the ungodly: for there is a time there for every action and for every work.
18 I said in my heart, concerning the speech of the sons of man, God will judge them, and that to show that they are breasts.
19 Also to them is the event of the sons of man, and the event of the brute; one event befalls them: as is the death of the one, so also the death of the other; and there is one breath to all: and what has the man more than the brute? nothing; for all is vanity.
20 All go to one place; all were formed of the dust, and all will return to dust.
21 And who has seen the spirit of the sons of man, whether it goes upward? and the spirit of the beast, whether it goes downward to the earth?
Ecclesiastes 3 in LXX2012: Septuagint in British/International English 2012

Ecclesiastes 3:15-21 in World English Bible with Deuterocanon

15 That which is has been long ago, and that which is to be has been long ago. God seeks again that which is passed away.
16 Moreover I saw under the sun, in the place of justice, that wickedness was there; and in the place of righteousness, that wickedness was there.
17 I said in my heart, “God will judge the righteous and the wicked; for there is a time there for every purpose and for every work.”
18 I said in my heart, “As for the sons of men, God tests them, so that they may see that they themselves are like animals.
19 For that which happens to the sons of men happens to animals. Even one thing happens to them. As the one dies, so the other dies. Yes, they have all one breath; and man has no advantage over the animals, for all is vanity.
20 All go to one place. All are from the dust, and all turn to dust again.
21 Who knows the spirit of man, whether it goes upward, and the spirit of the animal, whether it goes downward to the earth?”
Ecclesiastes 3 in World English Bible with Deuterocanon

Ecclesiastes 3:15-21 in World English Bible (Catholic)

15 That which is has been long ago, and that which is to be has been long ago. God seeks again that which is passed away.
16 Moreover I saw under the sun, in the place of justice, that wickedness was there; and in the place of righteousness, that wickedness was there.
17 I said in my heart, “God will judge the righteous and the wicked; for there is a time there for every purpose and for every work.”
18 I said in my heart, “As for the sons of men, God tests them, so that they may see that they themselves are like animals.
19 For that which happens to the sons of men happens to animals. Even one thing happens to them. As the one dies, so the other dies. Yes, they have all one breath; and man has no advantage over the animals, for all is vanity.
20 All go to one place. All are from the dust, and all turn to dust again.
21 Who knows the spirit of man, whether it goes upward, and the spirit of the animal, whether it goes downward to the earth?”
Ecclesiastes 3 in World English Bible (Catholic)

Ecclesiastes 3:15-21 in World English Bible British Edition with Deuterocanon

15 That which is has been long ago, and that which is to be has been long ago. God seeks again that which is passed away.
16 Moreover I saw under the sun, in the place of justice, that wickedness was there; and in the place of righteousness, that wickedness was there.
17 I said in my heart, “God will judge the righteous and the wicked; for there is a time there for every purpose and for every work.”
18 I said in my heart, “As for the sons of men, God tests them, so that they may see that they themselves are like animals.
19 For that which happens to the sons of men happens to animals. Even one thing happens to them. As the one dies, so the other dies. Yes, they have all one breath; and man has no advantage over the animals, for all is vanity.
20 All go to one place. All are from the dust, and all turn to dust again.
21 Who knows the spirit of man, whether it goes upward, and the spirit of the animal, whether it goes downward to the earth?”
Ecclesiastes 3 in World English Bible British Edition with Deuterocanon

Ecclesiastes 3:15-21 in Bible in Basic English

15 Whatever is has been before, and what is to be is now; because God makes search for the things which are past.
16 And again, I saw under the sun, in the place of the judges, that evil was there; and in the place of righteousness, that evil was there.
17 I said in my heart, God will be judge of the good and of the bad; because a time for every purpose and for every work has been fixed by him.
18 I said in my heart, It is because of the sons of men, so that God may put them to the test and that they may see themselves as beasts.
19 Because the fate of the sons of men and the fate of the beasts is the same. As is the death of one so is the death of the other, and all have one spirit. Man is not higher than the beasts; because all is to no purpose.
20 All go to one place, all are of the dust, and all will be turned to dust again.
21 Who is certain that the spirit of the sons of men goes up to heaven, or that the spirit of the beasts goes down to the earth?
Ecclesiastes 3 in Bible in Basic English

Ecclesiastes 3:15-21 in Darby Translation

15 That which is was long ago, and that which is to be hath already been; and God bringeth back again that which is past.
16 And moreover I saw under the sun, that in the place of judgment, wickedness was there; and in the place of righteousness, wickedness was there.
17 I said in my heart, God will judge the righteous and the wicked; for there is a time there for every purpose and for every work.
18 I said in my heart, It is thus with the children of men, that God may prove them, and that they should see that they themselves are but beasts.
19 For what befalleth the children of men befalleth beasts; even one thing befalleth them: as the one dieth, so dieth the other, and they have all one breath; and man hath no pre-eminence above the beast: for all is vanity.
20 All go unto one place: all are of the dust, and all return to dust.
21 Who knoweth the spirit of the children of men? Doth it go upwards? and the spirit of the beasts, doth it go downwards to the earth?
Ecclesiastes 3 in Darby Translation

Ecclesiastes 3:15-21 in Douay-Rheims 1899

15 That which hath been made, the same continueth: the things that shall be, have already been: and God restoreth that which is past.
16 I saw under the sun in the place of judgment wickedness, and in the place of justice iniquity.
17 And I said in my heart: God shall judge both the just and the wicked, and then shall be the time of every thing.
18 I said in my heart concerning the sons of men, that God would prove them, and shew them to be like beasts.
19 Therefore the death of man, and of beasts is one, and the condition of them both is equal: as man dieth, so they also die: all things breathe alike, and man hath nothing more than beast: all things are subject to vanity.
20 And all things go to one place: of earth they were made, and into earth they return together.
21 Who knoweth if the spirit of the children of Adam ascend upward, and if the spirit of the beasts descend downward?
Ecclesiastes 3 in Douay-Rheims 1899

Ecclesiastes 3:15-21 in Free Bible Version

15 Whatever was, is; and whatever will be, has been, and God examines the whole of time.
16 I also observed that here on earth there was evil even in the place where there was supposed to be justice; even where things were meant to be right, there was evil.
17 But then I thought to myself, “Ultimately God will judge both those who do right and those who do wrong, and every deed and action, at the appointed time.”
18 I also thought to myself, “Regarding what happens to human beings—God proves to us that we're no better than animals.”
19 For what happens to human beings is the same as what happens to animals—in the same way one dies, the other dies too. They all have the breath of life—so regarding any advantage human beings have over animals, there is none. Definitely this is very hard to understand!
20 They all end up in the same place—they all came from dust, and they all return to dust.
21 Who really knows whether the breath of life of human beings goes up above, and the breath of life of animals goes down below to the earth?
Ecclesiastes 3 in Free Bible Version

Ecclesiastes 3:15-21 in Geneva Bible 1599

15 What is that that hath bene? that is nowe: and that that shalbe, hath now bene: for God requireth that which is past.
16 And moreouer I haue seene vnder the sunne the place of iudgement, where was wickednesse, and the place of iustice where was iniquitie.
17 I thought in mine heart, God wil iudge the iust and the wicked: for time is there for euery purpose and for euery worke.
18 I considered in mine heart the state of the children of men that God had purged them: yet to see to, they are in themselues as beastes.
19 For the condition of the children of men, and the condition of beasts are euen as one condition vnto them. As the one dyeth, so dyeth the other: for they haue all one breath, and there is no excellency of man aboue ye beast: for all is vanitie.
20 All goe to one place, and all was of the dust, and all shall returne to the dust.
21 Who knoweth whether the spirit of man ascend vpward, and the spirit of the beast descend downeward to the earth?
Ecclesiastes 3 in Geneva Bible 1599

Ecclesiastes 3:15-21 in JPS TaNaKH 1917

15 That which is hath been long ago, and that which is to be hath already been; and God seeketh that which is pursued.
16 And moreover I saw under the sun, in the place of justice, that wickedness was there; and in the place of righteousness, that wickedness was there.
17 I said in my heart: 'The righteous and the wicked God will judge; for there is a time there for every purpose and for every work.'
18 I said in my heart: 'It is because of the sons of men, that God may sift them, and that they may see that they themselves are but as beasts.'
19 For that which befalleth the sons of men befalleth beasts; even one thing befalleth them; as the one dieth, so dieth the other; yea, they have all one breath; so that man hath no pre-eminence above a beast; for all is vanity.
20 All go unto one place; all are of the dust, and all return to dust.
21 Who knoweth the spirit of man whether it goeth upward, and the spirit of the beast whether it goeth downward to the earth?
Ecclesiastes 3 in JPS TaNaKH 1917

Ecclesiastes 3:15-21 in KJV Cambridge Paragraph Bible

15 That which hath been, is now; and that which is to be hath already been; and God requireth that which is past.
16 And moreover I saw under the sun the place of judgment, that wickedness was there; and the place of righteousness, that iniquity was there.
17 I said in mine heart, God shall judge the righteous and the wicked: for there is a time there for every purpose and for every work.
18 I said in my heart concerning the estate of the sons of men, that God might manifest them, and that they might see that they themselves are beasts.
19 For that which befalleth the sons of men befalleth beasts; even one thing befalleth them: as the one dieth, so dieth the other; yea, they have all one breath; so that a man hath no preeminence above a beast: for all is vanity.
20 All go unto one place; all are of the dust, and all turn to dust again.
21 Who knoweth the spirit of man that goeth upward, and the spirit of the beast that goeth downward to the earth?
Ecclesiastes 3 in KJV Cambridge Paragraph Bible

Ecclesiastes 3:15-21 in Isaac Leeser Tanakh

15 That which hath been hath long since appeared again; and what is to be hath already been; and God seeketh again that which is sped away.
16 And moreover I have seen under the sun, that in the place of justice, even there was wickedness; and that in the place of righteousness, even there was wickedness.
17 I said in my heart, God will judge the righteous and the wicked; for there is a time for every pursuit; and on account of every deed there will he judge.
18 I said in my heart concerning the speaking of the sons of men, that God might make it clear to them, and that they might see that they by themselves are but beasts.
19 For that which befalleth the sons of men befalleth beasts; even the same thing befalleth them; as the one dieth, so dieth the other; yea, they have all one kind of spirit: so that the preeminence of man above the beast is nought; for all is vanity.
20 Every thing goeth unto one place: every thing came from the dust, and every thing returneth to the dust.
21 Who knoweth the spirit of the sons of man that ascendeth upward, and the spirit of the beast that descendeth downward to the earth?
Ecclesiastes 3 in Isaac Leeser Tanakh

Ecclesiastes 3:15-21 in Updated Brenton English Septuagint

15 That which has been is now; And whatever things are appointed to be have already been; And God will seek out that which is past.
16 And moreover I saw under the sun the place of judgment, There was the ungodly one; And the place of righteousness, There was the godly one.
17 And I said in my heart, God will judge the righteous and the ungodly: For there is a time there for every action And for every work.
18 I said in my heart, Concerning the speech of the sons of man, God will judge them, And that to show that they are beasts.
19 Also to them is the event of the sons of man, And the event of the brute; One event befalls them: As is the death of the one, so also the death of the other; And there is one breath to all: And what has the man more than the brute? Nothing; for all is vanity.
20 All go to one place; All were formed of the dust, And all will return to dust.
21 And who has seen the spirit of the sons of man, Whether it goes upward? And the spirit of the beast, Whether it goes downward to the earth?
Ecclesiastes 3 in Updated Brenton English Septuagint

Ecclesiastes 3:15-21 in Nyangumarta English Bible

Ecclesiastes 3:15-21 don't exist in Nyangumarta English Bible.

Ecclesiastes 3:15-21 in George Noyes Bible

15 That which is, was long ago; and that which is to be, hath already been; and God recalleth that which is past.
16 Moreover, I saw under the sun that in the place of justice there was iniquity; and in the place of righteousness, iniquity.
17 Then said I in my heart, “God will judge the righteous and the wicked.” For there shall be a time for every matter and for every work.
18 I said in my heart concerning the sons of men, that God will prove them, in order that they may see that they are like the beasts.
19 For that which befalleth the sons of men befalleth beasts: one lot befalleth both. As the one dieth, so dieth the other. Yea, there is one spirit in them, and a man hath no pre-eminence above a beast; for all is vanity.
20 All go to one place; all are from the dust, and all turn to dust again.
21 Who knoweth the spirit of man, whether it goeth upward, and the spirit of a beast, whether it goeth downward to the earth?
Ecclesiastes 3 in George Noyes Bible

Ecclesiastes 3:15-21 in Unlocked Literal Bible

15 Whatever exists has already existed; whatever will exist has already existed. God makes human beings seek hidden things.
16 I have seen the wickedness that is under the sun, where there should be justice, and in place of righteousness, wickedness was there.
17 I said in my heart, “God will judge the righteous and the wicked at the right time for every matter and every deed.”
18 I said in my heart, “God tests human beings to show them that they are like animals.”
19 For the fate of the children of mankind and the fate of animals is the same fate for them. The death of one is like the death of the other. The breath is the same for all of them. There is no advantage for mankind over the animals. For is not everything just a breath?
20 Everything is going to the same place. Everything comes from the dust, and everything returns to the dust.
21 Who knows whether the spirit of mankind goes upward and the spirit of animals goes downward into the earth?
Ecclesiastes 3 in Unlocked Literal Bible

Ecclesiastes 3:15-21 in World English Bible

15 That which is has been long ago, and that which is to be has been long ago. God seeks again that which is passed away.
16 Moreover I saw under the sun, in the place of justice, that wickedness was there; and in the place of righteousness, that wickedness was there.
17 I said in my heart, “God will judge the righteous and the wicked; for there is a time there for every purpose and for every work.”
18 I said in my heart, “As for the sons of men, God tests them, so that they may see that they themselves are like animals.
19 For that which happens to the sons of men happens to animals. Even one thing happens to them. As the one dies, so the other dies. Yes, they have all one breath; and man has no advantage over the animals, for all is vanity.
20 All go to one place. All are from the dust, and all turn to dust again.
21 Who knows the spirit of man, whether it goes upward, and the spirit of the animal, whether it goes downward to the earth?”
Ecclesiastes 3 in World English Bible

Ecclesiastes 3:15-21 in World English Bible British Edition

15 That which is has been long ago, and that which is to be has been long ago. God seeks again that which is passed away.
16 Moreover I saw under the sun, in the place of justice, that wickedness was there; and in the place of righteousness, that wickedness was there.
17 I said in my heart, “God will judge the righteous and the wicked; for there is a time there for every purpose and for every work.”
18 I said in my heart, “As for the sons of men, God tests them, so that they may see that they themselves are like animals.
19 For that which happens to the sons of men happens to animals. Even one thing happens to them. As the one dies, so the other dies. Yes, they have all one breath; and man has no advantage over the animals, for all is vanity.
20 All go to one place. All are from the dust, and all turn to dust again.
21 Who knows the spirit of man, whether it goes upward, and the spirit of the animal, whether it goes downward to the earth?”
Ecclesiastes 3 in World English Bible British Edition

Ecclesiastes 3:15-21 in Noah Webster Bible

15 That which hath been is now; and that which is to be hath already been; and God requireth that which is past.
16 And moreover I saw under the sun the place of judgment, that wickedness was there; and the place of righteousness, that iniquity was there.
17 I said in my heart, God will judge the righteous and the wicked: for there is a time there for every purpose and for every work.
18 I said in my heart concerning the state of the sons of men, that God might manifest them, and that they might see that they themselves are beasts.
19 For that which befalleth the sons of men befalleth beasts; even one thing befalleth them: as the one dieth, so dieth the other; yes, they have all one breath; so that a man hath no pre-eminence above a beast: for all is vanity.
20 All go to one place; all are of the dust, and all turn to dust again.
21 Who knoweth the spirit of man that goeth upward, and the spirit of the beast that goeth downward to the earth?
Ecclesiastes 3 in Noah Webster Bible

Ecclesiastes 3:15-21 in World Messianic Bible

15 That which is has been long ago, and that which is to be has been long ago. God seeks again that which is passed away.
16 Moreover I saw under the sun, in the place of justice, that wickedness was there; and in the place of righteousness, that wickedness was there.
17 I said in my heart, “God will judge the righteous and the wicked; for there is a time there for every purpose and for every work.”
18 I said in my heart, “As for the sons of men, God tests them, so that they may see that they themselves are like animals.
19 For that which happens to the sons of men happens to animals. Even one thing happens to them. As the one dies, so the other dies. Yes, they have all one breath; and man has no advantage over the animals, for all is vanity.
20 All go to one place. All are from the dust, and all turn to dust again.
21 Who knows the spirit of man, whether it goes upward, and the spirit of the animal, whether it goes downward to the earth?”
Ecclesiastes 3 in World Messianic Bible

Ecclesiastes 3:15-21 in World Messianic Bible British Edition

15 That which is has been long ago, and that which is to be has been long ago. God seeks again that which is passed away.
16 Moreover I saw under the sun, in the place of justice, that wickedness was there; and in the place of righteousness, that wickedness was there.
17 I said in my heart, “God will judge the righteous and the wicked; for there is a time there for every purpose and for every work.”
18 I said in my heart, “As for the sons of men, God tests them, so that they may see that they themselves are like animals.
19 For that which happens to the sons of men happens to animals. Even one thing happens to them. As the one dies, so the other dies. Yes, they have all one breath; and man has no advantage over the animals, for all is vanity.
20 All go to one place. All are from the dust, and all turn to dust again.
21 Who knows the spirit of man, whether it goes upward, and the spirit of the animal, whether it goes downward to the earth?”
Ecclesiastes 3 in World Messianic Bible British Edition

Ecclesiastes 3:15-21 in Wycliffe's Bible with Modern Spelling

15 That thing that is made, dwelleth perfectly; those things that shall come, were before; and God restoreth that, that is gone.
16 I saw under the sun unfaithfulness in the place of doom; and wickedness in the place of rightfulness.
17 And I said in mine heart, The Lord shall deem a just or rightwise man, and an unfaithful man; and the time of each thing shall be then.
18 I said in mine heart of the sons of men, that God should prove them, and show that they be like beasts.
19 Therefore one is the perishing of man and of beasts, and even condition is of ever either; as a man dieth, so and those beasts die; all those breathe in like manner, and a man hath nothing more than a beast. All things be subject to vanity,
20 and all things go to one place; those be made of earth, and those turn again altogether into earth.
21 Who knoweth, if the spirits of the sons of Adam goeth upward, and if the spirits of beasts goeth downward?

Ecclesiastes 3:15-21 in Wycliffe's Bible with Modern Spelling (Enhanced)

15 That thing that is made, dwelleth perfectly; those things that shall come, were before; and God restoreth that, that is gone, (or and God restoreth what is gone).
16 I saw under the sun unfaithfulness in the place of doom; and wickedness in the place of rightfulness. (I saw under the sun unfaithfulness in place of judgement, or of justice; and wickedness in place of righteousness, or of uprightness.)
17 And I said in mine heart, The Lord shall deem a just man, and an unfaithful man; and the time of each thing shall be then. (And I said in my heart, The Lord shall judge the righteous, and the unfaithful; and then shall be the proper time for each thing.)
18 I said in mine heart of the sons (and daughters) of men, that God should prove them, and show (them) that they be like beasts.
19 Therefore one is the perishing of man and of beasts, and even condition is of ever either; as a man dieth, so and those beasts die; all those breathe in like manner, and a man hath nothing more than a beast. All things be subject to vanity, (And so the perishing of people and of beasts is one and the same, and the condition of both of them is equal, or even; for as a person dieth, so do those beasts die; they all breathe in like manner, and a person hath nothing more than a beast. Everything is empty and futile,)
20 and all things go to one place; those be made of earth, and those turn again (al)together into earth. (and all things go to one place; they all be made of dust, or of dirt, and they shall all return to the dust, or to the dirt.)
21 Who knoweth, if the spirits of the sons of Adam goeth upward, and if the spirit(s) of beasts goeth downward? (Yet who knoweth, if the spirits of the sons and daughters of Adam go upward to heaven, and if the spirits of the beasts go downward into the ground? I do not know.)

Ecclesiastes 3:15-21 in Young's Literal Translation

15 What is that which hath been? already it is, and that which is to be hath already been, and God requireth that which is pursued.
16 And again, I have seen under the sun the place of judgment — there is the wicked; and the place of righteousness — there is the wicked.
17 I said in my heart, 'The righteous and the wicked doth God judge, for a time is to every matter and for every work there.'
18 I said in my heart concerning the matter of the sons of man that God might cleanse them, so as to see that they themselves are beasts.
19 For an event is to the sons of man, and an event is to the beasts, even one event is to them; as the death of this, so is the death of that; and one spirit is to all, and the advantage of man above the beast is nothing, for the whole is vanity.
20 The whole are going unto one place, the whole have been from the dust, and the whole are turning back unto the dust.
21 Who knoweth the spirit of the sons of man that is going up on high, and the spirit of the beast that is going down below to the earth?