Text copied!
Bibles in English

Ecclesiastes 3:14-16 in English

Help us?

Ecclesiastes 3:14-16 in American Standard Version (1901)

14 I know that, whatsoever God doeth, it shall be for ever: nothing can be put to it, nor anything taken from it; and God hath done it, that men should fear before him.
15 That which is hath been long ago; and that which is to be hath long ago been: and God seeketh again that which is passed away.
16 And moreover I saw under the sun, in the place of justice, that wickedness was there; and in the place of righteousness, that wickedness was there.
Ecclesiastes 3 in American Standard Version (1901)

Ecclesiastes 3:14-16 in Brenton Septuagint Translation

14 I know that whatsoever things God has done, they shall be for ever: it is impossible to add to it, and it is impossible to take away from it: and God has done it, that men may fear before him.
15 That which has been is now; and whatever things are appointed to be have already been; and God will seek out that which is past.
16 And moreover I saw under the sun the place of judgment, there was the ungodly one; and the place of righteousness, there was the godly one.
Ecclesiastes 3 in Brenton Septuagint Translation

Ecclesiastes 3:14-16 in King James Version + Apocrypha

14 I know that, whatsoever God doeth, it shall be for ever: nothing can be put to it, nor any thing taken from it: and God doeth it, that men should fear before him.
15 That which hath been is now; and that which is to be hath already been; and God requireth that which is past.

16 And moreover I saw under the sun the place of judgment, that wickedness was there; and the place of righteousness, that iniquity was there.
Ecclesiastes 3 in King James Version + Apocrypha

Ecclesiastes 3:14-16 in King James (Authorized) Version

14 I know that, whatsoever God doeth, it shall be for ever: nothing can be put to it, nor any thing taken from it: and God doeth it, that men should fear before him.
15 That which hath been is now; and that which is to be hath already been; and God requireth that which is past.

16 And moreover I saw under the sun the place of judgment, that wickedness was there; and the place of righteousness, that iniquity was there.
Ecclesiastes 3 in King James (Authorized) Version

Ecclesiastes 3:14-16 in LXX2012: Septuagint in American English 2012

14 I know that whatever things God has done, they shall be for ever: it is impossible to add to it, and it is impossible to take away from it: and God has done it, that men may fear before him.
15 That which has been is now; and whatever things are appointed to be have already been; and God will seek out that which is past.
16 And moreover I saw under the sun the place of judgment, there was the ungodly one; and the place of righteousness, there was the godly one.
Ecclesiastes 3 in LXX2012: Septuagint in American English 2012

ECCLESIASTES 3:14-16 in Revised Version with Apocrypha (1895)

14 I know that, whatsoever God doeth, it shall be for ever: nothing can be put to it, nor any thing taken from it: and God hath done it, that men should fear before him.
15 That which is hath been already; and that which is to be hath already been: and God seeketh again that which is passed away.
16 And moreover I saw under the sun, in the place of judgment, that wickedness was there; and in the place of righteousness, that wickedness was there.
ECCLESIASTES 3 in Revised Version with Apocrypha (1895)

Ecclesiastes 3:14-16 in Translation for Translators

14 I also know that what God does endures forever. No one can add to what God does, and no one can take away from the things that God does. God does those things in order that people would revere him.
15 Things that exist now have already existed previously, and things that will happen in the future have already happened previously; God causes the same things to happen many times.
16 Furthermore, I saw that on this earth MTY, even in the courts where we expect judges to make right decisions about what people had done, they did many wicked DOU things.
Ecclesiastes 3 in Translation for Translators

Ecclesiastes 3:14-16 in LXX2012: Septuagint in British/International English 2012

14 I know that whatever things God has done, they shall be for ever: it is impossible to add to it, and it is impossible to take away from it: and God has done it, that men may fear before him.
15 That which has been is now; and whatever things are appointed to be have already been; and God will seek out that which is past.
16 And moreover I saw under the sun the place of judgement, there was the ungodly one; and the place of righteousness, there was the godly one.
Ecclesiastes 3 in LXX2012: Septuagint in British/International English 2012

Ecclesiastes 3:14-16 in World English Bible with Deuterocanon

14 I know that whatever God does, it shall be forever. Nothing can be added to it, nor anything taken from it; and God has done it, that men should fear before him.
15 That which is has been long ago, and that which is to be has been long ago. God seeks again that which is passed away.
16 Moreover I saw under the sun, in the place of justice, that wickedness was there; and in the place of righteousness, that wickedness was there.
Ecclesiastes 3 in World English Bible with Deuterocanon

Ecclesiastes 3:14-16 in World English Bible (Catholic)

14 I know that whatever God does, it shall be forever. Nothing can be added to it, nor anything taken from it; and God has done it, that men should fear before him.
15 That which is has been long ago, and that which is to be has been long ago. God seeks again that which is passed away.
16 Moreover I saw under the sun, in the place of justice, that wickedness was there; and in the place of righteousness, that wickedness was there.
Ecclesiastes 3 in World English Bible (Catholic)

Ecclesiastes 3:14-16 in World English Bible British Edition with Deuterocanon

14 I know that whatever God does, it shall be forever. Nothing can be added to it, nor anything taken from it; and God has done it, that men should fear before him.
15 That which is has been long ago, and that which is to be has been long ago. God seeks again that which is passed away.
16 Moreover I saw under the sun, in the place of justice, that wickedness was there; and in the place of righteousness, that wickedness was there.
Ecclesiastes 3 in World English Bible British Edition with Deuterocanon

Ecclesiastes 3:14-16 in Bible in Basic English

14 I am certain that whatever God does will be for ever. No addition may be made to it, nothing may be taken from it; and God has done it so that man may be in fear before him.
15 Whatever is has been before, and what is to be is now; because God makes search for the things which are past.
16 And again, I saw under the sun, in the place of the judges, that evil was there; and in the place of righteousness, that evil was there.
Ecclesiastes 3 in Bible in Basic English

Ecclesiastes 3:14-16 in Darby Translation

14 I know that whatever God doeth, it shall be for ever; there is nothing to be added to it, nor anything to be taken from it; and God doeth it, that men should fear before him.
15 That which is was long ago, and that which is to be hath already been; and God bringeth back again that which is past.
16 And moreover I saw under the sun, that in the place of judgment, wickedness was there; and in the place of righteousness, wickedness was there.
Ecclesiastes 3 in Darby Translation

Ecclesiastes 3:14-16 in Douay-Rheims 1899

14 I have learned that all the works which God hath made, continue for ever: we cannot add any thing, nor take away from those things which God hath made that he may be feared.
15 That which hath been made, the same continueth: the things that shall be, have already been: and God restoreth that which is past.
16 I saw under the sun in the place of judgment wickedness, and in the place of justice iniquity.
Ecclesiastes 3 in Douay-Rheims 1899

Ecclesiastes 3:14-16 in Free Bible Version

14 I also concluded that everything God does lasts forever: nothing can be added to it or taken away from it. God acts in this way so that people may stand in awe of him.
15 Whatever was, is; and whatever will be, has been, and God examines the whole of time.
16 I also observed that here on earth there was evil even in the place where there was supposed to be justice; even where things were meant to be right, there was evil.
Ecclesiastes 3 in Free Bible Version

Ecclesiastes 3:14-16 in Geneva Bible 1599

14 I knowe that whatsoeuer God shall doe, it shalbe for euer: to it can no man adde, and from it can none diminish: for God hath done it, that they should feare before him.
15 What is that that hath bene? that is nowe: and that that shalbe, hath now bene: for God requireth that which is past.
16 And moreouer I haue seene vnder the sunne the place of iudgement, where was wickednesse, and the place of iustice where was iniquitie.
Ecclesiastes 3 in Geneva Bible 1599

Ecclesiastes 3:14-16 in JPS TaNaKH 1917

14 I know that, whatsoever God doeth, it shall be for ever; nothing can be added to it, nor any thing taken from it; and God hath so made it, that men should fear before Him.
15 That which is hath been long ago, and that which is to be hath already been; and God seeketh that which is pursued.
16 And moreover I saw under the sun, in the place of justice, that wickedness was there; and in the place of righteousness, that wickedness was there.
Ecclesiastes 3 in JPS TaNaKH 1917

Ecclesiastes 3:14-16 in KJV Cambridge Paragraph Bible

14 I know that, whatsoever God doeth, it shall be for ever: nothing can be put to it, nor any thing taken from it: and God doeth it, that men should fear before him.
15 That which hath been, is now; and that which is to be hath already been; and God requireth that which is past.
16 And moreover I saw under the sun the place of judgment, that wickedness was there; and the place of righteousness, that iniquity was there.
Ecclesiastes 3 in KJV Cambridge Paragraph Bible

Ecclesiastes 3:14-16 in Isaac Leeser Tanakh

14 I know that whatsoever God doth, that will be for ever; to it nothing can be added, and from it there is nothing to be diminished: and God hath so made it, that men should be afraid of him.
15 That which hath been hath long since appeared again; and what is to be hath already been; and God seeketh again that which is sped away.
16 And moreover I have seen under the sun, that in the place of justice, even there was wickedness; and that in the place of righteousness, even there was wickedness.
Ecclesiastes 3 in Isaac Leeser Tanakh

Ecclesiastes 3:14-16 in Updated Brenton English Septuagint

14 I know that whatsoever things God has done, They shall be forever: It is impossible to add to it, And it is impossible to take away from it: And God has done it, that men may fear before him.
15 That which has been is now; And whatever things are appointed to be have already been; And God will seek out that which is past.
16 And moreover I saw under the sun the place of judgment, There was the ungodly one; And the place of righteousness, There was the godly one.
Ecclesiastes 3 in Updated Brenton English Septuagint

Ecclesiastes 3:14-16 in Nyangumarta English Bible

Ecclesiastes 3:14-16 don't exist in Nyangumarta English Bible.

Ecclesiastes 3:14-16 in George Noyes Bible

14 I know that whatever God doeth, that shall be for ever. Nothing can be added to it, and nothing taken from it; and God doeth it that men may fear before him.
15 That which is, was long ago; and that which is to be, hath already been; and God recalleth that which is past.
16 Moreover, I saw under the sun that in the place of justice there was iniquity; and in the place of righteousness, iniquity.
Ecclesiastes 3 in George Noyes Bible

Ecclesiastes 3:14-16 in Unlocked Literal Bible

14 I know that whatever God does lasts forever. Nothing can be added to it or taken away, because it is God who has done it so that people will approach him with honor.
15 Whatever exists has already existed; whatever will exist has already existed. God makes human beings seek hidden things.
16 I have seen the wickedness that is under the sun, where there should be justice, and in place of righteousness, wickedness was there.
Ecclesiastes 3 in Unlocked Literal Bible

Ecclesiastes 3:14-16 in World English Bible

14 I know that whatever God does, it shall be forever. Nothing can be added to it, nor anything taken from it; and God has done it, that men should fear before him.
15 That which is has been long ago, and that which is to be has been long ago. God seeks again that which is passed away.
16 Moreover I saw under the sun, in the place of justice, that wickedness was there; and in the place of righteousness, that wickedness was there.
Ecclesiastes 3 in World English Bible

Ecclesiastes 3:14-16 in World English Bible British Edition

14 I know that whatever God does, it shall be forever. Nothing can be added to it, nor anything taken from it; and God has done it, that men should fear before him.
15 That which is has been long ago, and that which is to be has been long ago. God seeks again that which is passed away.
16 Moreover I saw under the sun, in the place of justice, that wickedness was there; and in the place of righteousness, that wickedness was there.
Ecclesiastes 3 in World English Bible British Edition

Ecclesiastes 3:14-16 in Noah Webster Bible

14 I know that, whatever God doeth, it shall be for ever: nothing can be added to it, nor any thing taken from it: and God doeth it , that men should fear before him.
15 That which hath been is now; and that which is to be hath already been; and God requireth that which is past.
16 And moreover I saw under the sun the place of judgment, that wickedness was there; and the place of righteousness, that iniquity was there.
Ecclesiastes 3 in Noah Webster Bible

Ecclesiastes 3:14-16 in World Messianic Bible

14 I know that whatever God does, it shall be forever. Nothing can be added to it, nor anything taken from it; and God has done it, that men should fear before him.
15 That which is has been long ago, and that which is to be has been long ago. God seeks again that which is passed away.
16 Moreover I saw under the sun, in the place of justice, that wickedness was there; and in the place of righteousness, that wickedness was there.
Ecclesiastes 3 in World Messianic Bible

Ecclesiastes 3:14-16 in World Messianic Bible British Edition

14 I know that whatever God does, it shall be forever. Nothing can be added to it, nor anything taken from it; and God has done it, that men should fear before him.
15 That which is has been long ago, and that which is to be has been long ago. God seeks again that which is passed away.
16 Moreover I saw under the sun, in the place of justice, that wickedness was there; and in the place of righteousness, that wickedness was there.
Ecclesiastes 3 in World Messianic Bible British Edition

Ecclesiastes 3:14-16 in Wycliffe's Bible with Modern Spelling

14 I have learned that all the works, that God made, last steadfastly unto without end; we may not add anything to those works, neither take away from those things, which God made, that he be dreaded.
15 That thing that is made, dwelleth perfectly; those things that shall come, were before; and God restoreth that, that is gone.
16 I saw under the sun unfaithfulness in the place of doom; and wickedness in the place of rightfulness.

Ecclesiastes 3:14-16 in Wycliffe's Bible with Modern Spelling (Enhanced)

14 I have learned that all the works, that God made, last steadfastly unto without end; we may not add anything to those works, neither take away from those things, which God made, that he be dreaded, (or which God made, so that he be feared or so that he be revered).
15 That thing that is made, dwelleth perfectly; those things that shall come, were before; and God restoreth that, that is gone, (or and God restoreth what is gone).
16 I saw under the sun unfaithfulness in the place of doom; and wickedness in the place of rightfulness. (I saw under the sun unfaithfulness in place of judgement, or of justice; and wickedness in place of righteousness, or of uprightness.)

Ecclesiastes 3:14-16 in Young's Literal Translation

14 I have known that all that God doth is to the age, to it nothing is to be added, and from it nothing is to be withdrawn; and God hath wrought that they do fear before Him.
15 What is that which hath been? already it is, and that which is to be hath already been, and God requireth that which is pursued.
16 And again, I have seen under the sun the place of judgment — there is the wicked; and the place of righteousness — there is the wicked.