Text copied!
CopyCompare
Jém jomipɨc trato jém iwatnewɨɨp tánomi Jesucristo - APOCALIPSIS

APOCALIPSIS 15

Help us?
Click on verse(s) to share them!
1Ocmɨ ánix sɨŋyucmɨ tuŋgac seña tsa̱m mɨj, jém tsa̱mpɨc tampooñaŋja̱mpa. Siete sɨŋyucmɨpɨc pɨxiñt́am inimiñyaj siete jém íŋaŋpɨgam caacuy. Cuando yaj mi̱ñi jém siete caacuy, jesɨc cuyajum jém Dios icastigo.
2Ocmɨ ánix juuts tu̱m lamar de vidrio namotneta̱ con juctɨ. Te̱ñyaj jém Dios ipɨxiñt́am jém lamar wiñpacyucmɨ. Jeeyaj icoñwɨyyaj jém mɨjpɨc ani̱mat y jém ani̱mat iwatnas. Icoñwɨ́yt́im jém inumero de jém iñɨ̱yi. Inisɨɨba jém arpa jém ichiiñewɨɨp Dios.
3Iwanyajpa jém Moisés iwa̱ñi jém icuyo̱xanewɨɨp Dios y jém Cordero iwa̱ñi. Nɨmpa: MánO̱mi Dios, agui mɨjpɨc cosa mich iŋwat. Agui tampooñaŋja̱mpa. Mich iniit́ it́u̱mpɨy impɨ̱mi. Tsa̱m miwɨa̱paap. Mich tsa̱m iŋwɨ̱watpa y d́a mimɨgóypa. Mich más mɨjpɨc miRey iniŋjacpa it́u̱mpɨy jém naciónyaj.
4¿I̱ d́a micɨ̱ŋpa, mánO̱mi Dios? ¿I̱ d́a micujíppa? Porque solamente mimich jém d́apɨc mit́áŋcaɨ́y. It́u̱mpɨy jém naciónyaj miñpa mico̱steeñayyaj porque ju̱t́quej tsa̱m wɨ̱quejpa jém iniŋquímayooyi. Quejpa iga iññu̱mcɨɨpiŋpa it́u̱mpɨy jém pɨxiñt́am.
5Jesɨc ocmɨ cuando nasne yɨ́pyaj cosa, ánix sɨŋyucmɨ iga áŋáyñe jém sɨŋyucmɨpɨc ma̱stɨc hasta jém cuarto más jojmɨ ju̱t́ it́ Dios ipɨ̱mi.
6Jém sɨŋyucmɨpɨc ma̱stɨcjo̱m putyajpa jém siete sɨŋyucmɨpɨc pɨxiñt́am jém inimiññewɨɨp jém siete malopɨc caacuy. Wɨ̱cuyajneyaj con jém po̱popɨc puctu̱cu agui tsocpa. Iccámneyaj tu̱m cinturón de oro jém ipechoyucmɨ.
7Ocmɨ tu̱m de jém cuatro vivopɨc cosa ichi cada tu̱m tu̱m jém sɨŋyucmɨpɨc pɨxiñt́am tu̱m xa̱nu de oro comne de jém mɨjpɨc castigo jém icutsatpaap Dios jém it́wɨɨp it́u̱mpɨy tiempo.
8Jesɨc jém sɨŋyucmɨpɨc ma̱stɨcjo̱m comne de jo̱co. Tsa̱m it́ jém jo̱co porque tsa̱m it́ jém Dios ipɨ̱mi. D́a i̱ wɨa̱p it́ɨgɨy jém ma̱stɨcjo̱m hasta cuyajpa jém siete mɨjpɨc castigo jém inimiññewɨɨp jém siete sɨŋyucmɨpɨc pɨxiñt́am.