Text copied!
CopyCompare
A Bíblia Sagrada, Tradução para Tradutores - 2 Coríntios

2 Coríntios 6

Help us?
Click on verse(s) to share them!
1Portanto, já que estou colaborando com Deus mesmo, digo isto firmemente a vocês: uma vez que Deus já os perdoou bondosamente por causa de Cristo ter morrido por vocês, não digam: “Não importa que eu viva exclusivamente para agradar a mim mesmo”.
2Pois Deus disse há muito tempo nas Escrituras: “Quando chegar a hora certa de eu ajudar vocês, vocês me pedirão para ajudá-los, e vou ouvi-los. Então Eu mandarei um Salvador para ajudá-los”. Portanto, escutem o que lhes digo: Já que Deus mandou seu Salvador, é este o momento exato em que Deus está pronto para salvar as pessoas da culpa dos seus pecados.
3Nem eu nem os homens que trabalham comigo fazemos qualquer coisa que possa impedir que as pessoas confiem em Cristo, portanto não podemos ser acusados {ninguém pode nos acusar} de não servirmos a Deus de uma forma apropriada.
4Pelo contrário, em tudo que nós (excl) dizemos e fazemos, mostramos às pessoas que servimos a Deus fielmente. Padecemos com paciência todas as coisas ruins que nos acontecem. As pessoas nos causam muitas provações, e ficamos ansiosos, sem sabermos o que fazer.
5As pessoas nos surram e nos prendem com cadeias na prisão. Multidões iradas provocam distúrbios, tentando matar-nos. Continuamos trabalhando para Deus até ficarmos exaustos, sem forças para trabalharmos. Passamos muitas noites em claro e com frequência passamos fome.
6Tudo que pensamos e fazemos é puro aos olhos de Deus. Sabendo como Deus deseja que vivamos, fazemos aquilo que lhe agrada. Somos pacientes para com aqueles que nos opõem. Somos bondosos para com todas as pessoas. Dependemos do apoio e ajuda do Espírito Santo. Amamos as pessoas sinceramente, como Deus quer que as amemos.
7Ensinamos fielmente a verdadeira mensagem sobre Cristo, e Deus nos dá seu poder enquanto ensinamos. Como soldados que utilizam suas armas MET em uma batalha, nós ––por meio da nossa vida reta–– defendemos a mensagem de Deus e derrotamos aqueles que a atacam.
8Servimos a Deus fielmente, independente de se as pessoas nos (excl) elogiam ou nos desprezam, se dizem coisas ruins sobre nós (excl) ou se dizem sobre nós coisas boas e agradáveis. Continuamos ensinando a verdade, mesmo que algumas pessoas aleguem que estamos enganando o povo.
9É bem sabido por algumas pessoas {Algumas pessoas sabem bem} que somos autênticos servos de Deus, mas outras que também nos conhecem se recusam a acreditar nisso. Muitas vezes as pessoas tentaram matar-nos (inc), e mesmo assim estamos vivos ainda. Com frequência fomos surrados, mas não mortos {As pessoas nos (excl) surraram com frequência, mas não nos mataram}.
10Embora nós (excl) estejamos muitas vezes tristes pelo fato de as pessoas rejeitarem nossa mensagem, estamos sempre contentes por causa de tudo que Deus faz por nós. Mesmo que nós (excl) sejamos pobres, possibilitamos que muitas pessoas –– sejam ricas espiritualmente/creiam na mensagem sobre Cristo que é de muito valor. Sim, é verdade que neste mundo não temos (excl) nada de valor HYP, mas mesmo assim, por pertencermos à família de Deus, tudo o que Deus tem nos pertence.
11Meus irmãos crentes em Corinto fui completamente honesto com vocês. Disse-lhes exatamente como nós (excl) sentimos com relação a vocês, que os amamos muito IDM.
12Não estamos tratando vocês como se não os amássemos, mas vocês nos tratam como se não nos amassem.
13Em troca do nosso amor por vocês, vocês não poderiam amar-nos IDM tanto quanto nós os amamos? Escrevo-lhes como se fossem meus próprios filhos.
14Não se associem a ninguém que não confie em Cristo. Digo isto porque aqueles que confiam em Cristo e fazem o que é reto não devem RHQ ter interesse em participar das atividades dos iníquos/perversos. Em outras palavras, como a luz e a escuridão não se combinam, assim também aqueles que pertencem a Cristo e aqueles que pertencem a Satanás nunca devem se juntar RHQ.
15Não há/Será que há–– RHQ concórdia de algum tipo entre Cristo e Satanás./? Portanto, o crente não tem/será que o crente tem RHQ algum interesse em comum com um incrédulo./?
16Da mesma forma como ninguém se atreveria a introduzir ídolos no templo, os crentes nunca devem/como é que os crentes poderiam RHQ juntar-se àqueles que adoram os ídolos.? Digo isso porque somos como o templo MET de Deus vivo/todo-poderoso, pois o Espírito Santo vive em nós (inc). É bem como Deus mesmo disse nas Escrituras: Eu viverei no meu povo. Sempre estarei com os meus. Eles me dirão: “Tu és o nosso Deus,” e vou dizer-lhes: “Vocês são meu povo”.
17Em outra passagem das Escrituras, lemos que o Senhor disse: “Fujam daqueles que praticam o mau e mantenham-se separados deles. Não façam nada pecaminoso que possa torná-los inaceitáveis para mim. Então vou acolhê-los como membros da minha família”.
18Deus também disse: Eu cuidarei de vocês como MET um pai carinhoso cuida dos seus filhos e será como se vocês fossem meus próprios filhos. Eu, o Deus todo-poderoso, digo isto a vocês”.