Text copied!
Bibles in Susu

Yaya 19:3-35 in Susu

Help us?

Yaya 19:3-35 in Soso Kitaabuie: Tawureta, Yabura, Inyila

3 E nu e masoma a ra, e nu a fala, «I kɛna, Yuwifie xa mangɛ,» e nu fa a madin.
4 Pilati man naxa mini tande, a a fala Yuwifi ɲama bɛ, «N bara yi xɛmɛ masen wo bɛ, alako wo xa a kolon a n mu fefe toxi a ma a ɲaxankatama naxan ma.»
5 Na kui, sɔɔrie naxa Isa ramini tande, na tunbe mangɛ katanyi saxi a xun ma, burumusi gbeeli ragoroxi a ma. Pilati naxa a fala e bɛ, «A tan nan yi ki!»
6 Sɛrɛxɛdubɛ kuntigie nun hɔrɔmɔbanxi kɔsibilie to a to, e naxa sɔnxɔ, «A faxa! A banban wuri magalanbuxi ma!» Pilati naxa a fala e bɛ, «Wo a tongo, wo tan nan xa sa a banban wuri magalanbuxi ma, barima n tan mu fefe toxi a lan a xa faxa naxan ma.»
7 Yuwifie naxa a yaabi, «Sɛriyɛ na muxu fan yi. Na sɛriyɛ ki ma, a lan a xa faxa, barima a bara a yɛtɛ findi Ala xa Di ra.»
8 Pilati to na mɛ, a naxa gaaxu ki fanyi ra.
9 A man naxa so a xɔnyi, a Isa maxɔrin, «I tan, i kelixi minden?» Kɔnɔ Isa mu yaabi yo fi.
10 Pilati naxa fa a fala a bɛ, «I tondixi n tan nan yaabide? I mu a kolon a nɔɛ naxan na n tan bɛ, n nɔma i rabolode, n man nɔma i faxade wuri magalanbuxi ma?»
11 Isa naxa a yaabi, «Nɔɛ yo mu i bɛ n tan xun ma fo Ala naxan fixi i ma. Na nan a ra, naxan n saxi i bɛlɛxɛ, na nan xa yunubi gbo.»
12 Pilati to na mɛ, a naxa so katafe a xa Isa rabɛɲin, kɔnɔ Yuwifie naxa sɔnxɔ, «Xa i yi xɛmɛ bɛɲin, i bara gere giri Rɔma mangɛ xungbe ma. Naxan yo a yɛtɛ findi mangɛ ra, a bara ti Rɔma mangɛ xungbe kanke.»
13 Na kui, Pilati to e xui mɛ, a naxa Isa ramini tande. Pilati naxa dɔxɔ buntunyi ra, kiitisa kibanyi kui, dɛnnaxɛ xili falama Eburu xui «Gabata».
14 Na lɔxɔɛ Yuwifie nu na fee yailanfe Sayamalekɛ Dangi Sali xa fe ra. Yanyi tagi Pilati naxa a fala Yuwifie bɛ, «Wo xa mangɛ nan ya!»
15 E man naxa sɔnxɔ, «A faxa! A faxa! A banban wuri magalanbuxi ma!» Pilati naxa a fala, «N xa wo xa mangɛ faxa wuri magalanbuxi ma?» Sɛrɛxɛdubɛ kuntigie naxa a yaabi, «Mangɛ yo mu na muxu tan bɛ bafe Rɔma mangɛ xungbe ra!»
16 Na tɛmui a naxa Isa sa e sagoe, a yaamari fi Isa xa banban wuri magalanbuxi ma. Sɔɔrie to Isa suxu,
17 e naxa a ramini taa kui sigafe ra «xun konkota yire,» naxan xili falama Eburu xui «Gologota.» Isa naxa siga naa, a wuri magalanbuxi ratexi a ma.
18 E Isa banban wuri magalanbuxi ma mɛnni nɛ. E naxa mixi firin gbɛtɛ fan banban, e keren ti yirefanyi ma, e boore ti kɔɔla ma, e Isa ti e tagi.
19 Pilati naxa yaamari fi a yi sɛbɛli xa gbaku Isa xun ma wuri magalanbuxi ma, «Isa Nasarɛtika, Yuwifie xa mangɛ».
20 Yuwifi gbegbe naxa na sɛbɛli xaran, barima Isa nu banbanxi dɛnnaxɛ, na makɔrɛ taa ra. Na sɛbɛli fan nu sɛbɛxi Eburu xui, Latɛni xui, a nun Girɛki xui.
21 Na kui, sɛrɛxɛdubɛ kuntigie naxa a fala Pilati bɛ, «I naxa a sɛbɛ ‹Yuwifie xa mangɛ›. I xa a sɛbɛ nɛ, ‹Yi xɛmɛ a fala nɛ, a Yuwifie xa mangɛ nan a ra.›»
22 Pilati naxa e yaabi, «N naxan sɛbɛxi, n bara gɛ na sɛbɛde.»
23 Sɔɔrie to gɛ Isa banbande, e naxa a xa dugie tongo, e e itaxun na sɔɔri naani ma. E naxa a xa donma fari igoroe fan tongo. Na donma to mu nu dɛgɛxi,
24 e naxa a fala e bore bɛ, «Won naxa a ibɔɔ. Won xa a tongoma sugandi bere nde ra.» Na birin naba nɛ, alako naxan sɛbɛxi Kitaabui kui, na xa rakamali: «E bara n ma dugie itaxun e bore ma, e n ma donma tongoma sugandi bere ra.» Sɔɔrie a raba na ki nɛ.
25 Isa nga fan nu na a xa wuri magalanbuxi fɛ ma, a nun a nga xunya. Kolopa xa ginɛ Mariyama, nun Mariyama Magidalaka fan nu na mɛnni.
26 Isa to a nga to a fɔxirabirɛ maxanuxi fɛ ma, a naxa a fala a nga bɛ, «N nga, yi bara findi i xa di ra.»
27 A naxa fa a fala a fɔxirabirɛ fan bɛ, «A mato, i nga nan ya.» Keli na waxati ma, na fɔxirabirɛ naxa Isa nga xanin a xɔnyi.
28 Na xanbi, Isa to nu a kolon a fe birin bara kamali, a naxa a fala, «Ye xɔli na n ma.» A na fala nɛ alako Kitaabui xa masenyi xa kamali.
29 Se sase nde nu na mɛnni, naxan nu rafexi wɛni muluxunxi ra. E naxa se nde rasin na wɛni i, e a xiri hisopi wuri kuye ra, e a maso Isa dɛ ra.
30 A to nde min, a naxa a fala, «A birin bara kamali!» A naxa a xun sin, a fa laaxira.
31 Na lɔxɔɛ Yuwifie nu see rafalama Sayamalekɛ Dangi Sali xa fe ra. E mu tin furee xa lu wuri magalanbuxi ma na malabu lɔxɔɛ, barima sali xungbe nan nu a ra. Na kui, e naxa Pilati mayandi a xa na mixi banbanxie sanyie gira, alako e xa faxa mafuren, e xa ba na.
32 Sɔɔrie naxa fa, e fa na mixi firinyi sanyie gira, naxee nu banbanxi Isa yirefanyi ma, a nun a kɔɔla ma.
33 Kɔnɔ e to Isa li, e naxa a to a ɲan bara faxa. Na kui, e mu a tan sanyie gira,
34 kɔnɔ sɔɔri nde naxa a sɛɛti sɔxɔ tanbɛ ra, ye nun wuli naxa mini keren na.
35 Naxan na fe toxi, a bara na fe seede ba. A xa seedeɲɔxɔya findixi nɔndi nan na. A tan yɛtɛ a kolon, a a na nɔndi nan falafe wo bɛ, alako wo fan xa danxaniya.
Yaya 19 in Soso Kitaabuie: Tawureta, Yabura, Inyila

يَيَ 19:3-35 in سٌسٌ كِتَابُييٍ؛ تَوُرٍتَ، يَبُرَ، عِنيِلَ

3 عٍ نُ عٍ مَسٌمَ عَ رَ، عٍ نُ عَ قَلَ، «عِ كّنَ، يُوِقِيٍ شَ مَنفّ،» عٍ نُ قَ عَ مَدِن.
4 ثِلَتِ مَن نَشَ مِنِ تَندٍ، عَ عَ قَلَ يُوِقِ حَمَ بّ، «ﭑ بَرَ يِ شّمّ مَسٍن وٌ بّ، عَلَكٌ وٌ شَ عَ كٌلٌن عَ ﭑ مُ قٍقٍ تٌشِ عَ مَ عَ حَشَنكَتَمَ نَشَن مَ.»
5 نَ كُي، سْورِيٍ نَشَ عِسَ رَ مِنِ تَندٍ، نَ تُنبٍ مَنفّ كَتَنيِ سَشِ عَ شُن مَ، بُرُ مُسِ فبٍيلِ رَفٌرٌشِ عَ مَ. ثِلَتِ نَشَ عَ قَلَ عٍ بّ، «عَ تَن نَن يِ كِ!»
6 سّرّشّدُبّ كُنتِفِيٍ نُن هْرْ مْبَنشِ كْسِبِلِيٍ تٌ عَ تٌ، عٍ نَشَ سْنشْ، «عَ قَشَ! عَ بَنبَن وُرِ مَفَلَنبُشِ مَ!» ثِلَتِ نَشَ عَ قَلَ عٍ بّ، «وٌ عَ تٌنفٌ، وٌ تَن نَن شَ سَ عَ بَنبَن وُرِ مَفَلَنبُشِ مَ، بَرِ مَ ﭑ تَن مُ قٍقٍ تٌشِ عَ لَن عَ شَ قَشَ نَشَن مَ.»
7 يُوِقِيٍ نَشَ عَ يَابِ، «سّرِيّ نَ مُشُ قَن يِ. نَ سّرِيّ كِ مَ، عَ لَن عَ شَ قَشَ، بَرِ مَ عَ بَرَ عَ يّتّ قِندِ عَلَ شَ دِ رَ.»
8 ثِلَتِ تٌ نَ مّ، عَ نَشَ فَاشُ كِ قَنيِ رَ.
9 عَ مَن نَشَ سٌ عَ شْنيِ، عَ عِسَ مَشْرِن، «عِ تَن، عِ كٍلِشِ مِندٍن؟» كْنْ عِسَ مُ يَابِ يٌ قِ.
10 ثِلَتِ نَشَ قَ عَ قَلَ عَ بّ، «عِ تٌندِشِ ﭑ تَن نَن يَابِدٍ؟ عِ مُ عَ كٌلٌن عَ نْي نَشَن نَ ﭑ تَن بّ، ﭑ نْمَ عِ رَبٌلٌدٍ، ﭑ مَن نْمَ عِ قَشَدٍ وُرِ مَفَلَنبُشِ مَ؟»
11 عِسَ نَشَ عَ يَابِ، «نْي يٌ مُ عِ بّ ﭑ تَن شُن مَ قٌ عَلَ نَشَن قِشِ عِ مَ. نَ نَن عَ رَ، نَشَن ﭑ سَشِ عِ بّلّشّ، نَ نَن شَ يُنُبِ فبٌ.»
12 ثِلَتِ تٌ نَ مّ، عَ نَشَ سٌ كَتَقٍ عَ شَ عِسَ رَبّحِن، كْنْ يُوِقِيٍ نَشَ سْنشْ، «شَ عِ يِ شّمّ بّحِن، عِ بَرَ فٍرٍ فِرِ رْ مَ مَنفّ شُنفبٍ مَ. نَشَن يٌ عَ يّتّ قِندِ مَنفّ رَ، عَ بَرَ تِ رْ مَ مَنفّ شُنفبٍ كَنكٍ.»
13 نَ كُي، ثِلَتِ تٌ عٍ شُي مّ، عَ نَشَ عِسَ رَ مِنِ تَندٍ. ثِلَتِ نَشَ دْشْ بُنتُنيِ رَ، كِيتِسَ كِبَنيِ كُي، دّننَشّ شِلِ قَلَمَ عٍبُرُ شُي «فَبَتَ».
14 نَ لْشْي يُوِقِيٍ نُ نَ قٍيٍ يَءِلَنقٍ سَيَمَلٍكّ دَنفِ سَلِ شَ قٍ رَ. يَنيِ تَفِ ثِلَتِ نَشَ عَ قَلَ يُوِقِيٍ بّ، «وٌ شَ مَنفّ نَن يَ!»
15 عٍ مَن نَشَ سْنشْ، «عَ قَشَ! عَ قَشَ! عَ بَنبَن وُرِ مَفَلَنبُشِ مَ!» ثِلَتِ نَشَ عَ قَلَ، «ﭑ شَ وٌ شَ مَنفّ قَشَ وُرِ مَفَلَنبُشِ مَ؟» سّرّشّدُبّ كُنتِفِيٍ نَشَ عَ يَابِ، «مَنفّ يٌ مُ نَ مُشُ تَن بّ بَقٍ رْ مَ مَنفّ شُنفبٍ رَ!»
16 نَ تّمُي عَ نَشَ عِسَ سَ عٍ سَفٌي، عَ يَامَرِ قِ عِسَ شَ بَنبَن وُرِ مَفَلَنبُشِ مَ. سْورِيٍ تٌ عِسَ سُشُ،
17 عٍ نَشَ عَ رَ مِنِ تَا كُي سِفَقٍ رَ «شُن كٌنكٌتَ يِرٍ،» نَشَن شِلِ قَلَمَ عٍبُرُ شُي «فٌلٌفٌتَ.» عِسَ نَشَ سِفَ نَا، عَ وُرِ مَفَلَنبُشِ رَتٍشِ عَ مَ.
18 عٍ عِسَ بَنبَن وُرِ مَفَلَنبُشِ مَ مّننِ نّ. عٍ نَشَ مِشِ قِرِن فبّتّ قَن بَنبَن، عٍ كٍرٍن تِ يِرٍقَنيِ مَ، عٍ بٌورٍ تِ كْولَ مَ، عٍ عِسَ تِ عٍ تَفِ.
19 ثِلَتِ نَشَ يَامَرِ قِ عَ يِ سّبّلِ شَ فبَكُ عِسَ شُن مَ وُرِ مَفَلَنبُشِ مَ، «عِسَ نَسَرّتِكَ، يُوِقِيٍ شَ مَنفّ».
20 يُوِقِ فبٍفبٍ نَشَ نَ سّبّلِ شَرَن، بَرِ مَ عِسَ نُ بَنبَنشِ دّننَشّ، نَ مَكْرّ تَا رَ. نَ سّبّلِ قَن نُ سّبّشِ عٍبُرُ شُي، لَتّنِ شُي، عَ نُن فِرّكِ شُي.
21 نَ كُي، سّرّشّدُبّ كُنتِفِيٍ نَشَ عَ قَلَ ثِلَتِ بّ، «عِ نَشَ عَ سّبّ ‹يُوِقِيٍ شَ مَنفّ›. عِ شَ عَ سّبّ نّ، ‹يِ شّمّ عَ قَلَ نّ، عَ يُوِقِيٍ شَ مَنفّ نَن عَ رَ.›»
22 ثِلَتِ نَشَ عٍ يَابِ، «ﭑ نَشَن سّبّشِ، ﭑ بَرَ فّ نَ سّبّدٍ.»
23 سْورِيٍ تٌ فّ عِسَ بَنبَندٍ، عٍ نَشَ عَ شَ دُفِيٍ تٌنفٌ، عٍ عٍ عِتَشُن نَ سْورِ نَانِ مَ. عٍ نَشَ عَ شَ دٌنمَ قَرِ عِفٌرٌي قَن تٌنفٌ. نَ دٌنمَ تٌ مُ نُ دّفّشِ،
24 عٍ نَشَ عَ قَلَ عٍ بٌرٍ بّ، «وٌن نَشَ عَ عِبْو. وٌن شَ عَ تٌنفٌمَ سُفَندِ بٍرٍ ندٍ رَ.» نَ بِرِن نَبَ نّ، عَلَكٌ نَشَن سّبّشِ كِتَابُي كُي، نَ شَ رَكَمَلِ؛ «عٍ بَرَ ﭑ مَ دُفِيٍ عِتَشُن عٍ بٌرٍ مَ، عٍ ﭑ مَ دٌنمَ تٌنفٌمَ سُفَندِ بٍرٍ رَ.» سْورِيٍ عَ رَبَ نَ كِ نّ.
25 عِسَ نفَ قَن نُ نَ عَ شَ وُرِ مَفَلَنبُشِ قّ مَ، عَ نُن عَ نفَ شُنيَ. كٌلٌثَ شَ فِنّ مَرِيَمَ، نُن مَرِيَمَ مَفِدَلَكَ قَن نُ نَ مّننِ.
26 عِسَ تٌ عَ نفَ تٌ عَ قْشِرَبِرّ مَشَنُشِ قّ مَ، عَ نَشَ عَ قَلَ عَ نفَ بّ، «ﭑ نفَ، يِ بَرَ قِندِ عِ شَ دِ رَ.»
27 عَ نَشَ قَ عَ قَلَ عَ قْشِرَبِرّ قَن بّ، «عَ مَتٌ، عِ نفَ نَن يَ.» كٍلِ نَ وَشَتِ مَ، نَ قْشِرَبِرّ نَشَ عِسَ نفَ شَنِن عَ شْنيِ.
28 نَ شَنبِ، عِسَ تٌ نُ عَ كٌلٌن عَ قٍ بِرِن بَرَ كَمَلِ، عَ نَشَ عَ قَلَ، «يٍ شْلِ نَ ﭑ مَ.» عَ نَ قَلَ نّ عَلَكٌ كِتَابُي شَ مَسٍنيِ شَ كَمَلِ.
29 سٍ سَسٍ ندٍ نُ نَ مّننِ، نَشَن نُ رَقٍشِ وّنِ مُلُشُنشِ رَ. عٍ نَشَ سٍ ندٍ رَ سِن نَ وّنِ عِ، عٍ عَ شِرِ هِسٌثِ وُرِ كُيٍ رَ، عٍ عَ مَسٌ عِسَ دّ رَ.
30 عَ تٌ ندٍ مِن، عَ نَشَ عَ قَلَ، «عَ بِرِن بَرَ كَمَلِ!» عَ نَشَ عَ شُن سِن، عَ قَ لَاشِرَ.
31 نَ لْشْي يُوِقِيٍ نُ سٍيٍ رَقَلَمَ سَيَمَلٍكّ دَنفِ سَلِ شَ قٍ رَ. عٍ مُ تِن قُرٍيٍ شَ لُ وُرِ مَفَلَنبُشِ مَ نَ مَلَبُ لْشْي، بَرِ مَ سَلِ شُنفبٍ نَن نُ عَ رَ. نَ كُي، عٍ نَشَ ثِلَتِ مَيَندِ عَ شَ نَ مِشِ بَنبَنشِيٍ سَنيِيٍ فِرَ، عَلَكٌ عٍ شَ قَشَ مَقُرٍن، عٍ شَ بَ نَ.
32 سْورِيٍ نَشَ قَ، عٍ قَ نَ مِشِ قِرِنيِ سَنيِيٍ فِرَ، نَشٍيٍ نُ بَنبَنشِ عِسَ يِرٍقَنيِ مَ، عَ نُن عَ كْولَ مَ.
33 كْنْ عٍ تٌ عِسَ لِ، عٍ نَشَ عَ تٌ عَ حَن بَرَ قَشَ. نَ كُي، عٍ مُ عَ تَن سَنيِيٍ فِرَ،
34 كْنْ سْورِ ندٍ نَشَ عَ سّيتِ سْشْ تَنبّ رَ، يٍ نُن وُلِ نَشَ مِنِ كٍرٍن نَ.
35 نَشَن نَ قٍ تٌشِ، عَ بَرَ نَ قٍ سٍيدٍ بَ. عَ شَ سٍيدٍحْشْيَ قِندِشِ نْندِ نَن نَ. عَ تَن يّتّ عَ كٌلٌن، عَ عَ نَ نْندِ نَن قَلَقٍ وٌ بّ، عَلَكٌ وٌ قَن شَ دَنشَنِيَ.
يَيَ 19 in سٌسٌ كِتَابُييٍ؛ تَوُرٍتَ، يَبُرَ، عِنيِلَ