Text copied!
Bibles in Susu

Yaya 19:2-10 in Susu

Help us?

Yaya 19:2-10 in Soso Kitaabuie: Tawureta, Yabura, Inyila

2 Sɔɔrie naxa mangɛ katanyi maniyɛ yailan tunbee ra, e a sa a xun ma, e fa mangɛ donma gbeeli ragoro a ma.
3 E nu e masoma a ra, e nu a fala, «I kɛna, Yuwifie xa mangɛ,» e nu fa a madin.
4 Pilati man naxa mini tande, a a fala Yuwifi ɲama bɛ, «N bara yi xɛmɛ masen wo bɛ, alako wo xa a kolon a n mu fefe toxi a ma a ɲaxankatama naxan ma.»
5 Na kui, sɔɔrie naxa Isa ramini tande, na tunbe mangɛ katanyi saxi a xun ma, burumusi gbeeli ragoroxi a ma. Pilati naxa a fala e bɛ, «A tan nan yi ki!»
6 Sɛrɛxɛdubɛ kuntigie nun hɔrɔmɔbanxi kɔsibilie to a to, e naxa sɔnxɔ, «A faxa! A banban wuri magalanbuxi ma!» Pilati naxa a fala e bɛ, «Wo a tongo, wo tan nan xa sa a banban wuri magalanbuxi ma, barima n tan mu fefe toxi a lan a xa faxa naxan ma.»
7 Yuwifie naxa a yaabi, «Sɛriyɛ na muxu fan yi. Na sɛriyɛ ki ma, a lan a xa faxa, barima a bara a yɛtɛ findi Ala xa Di ra.»
8 Pilati to na mɛ, a naxa gaaxu ki fanyi ra.
9 A man naxa so a xɔnyi, a Isa maxɔrin, «I tan, i kelixi minden?» Kɔnɔ Isa mu yaabi yo fi.
10 Pilati naxa fa a fala a bɛ, «I tondixi n tan nan yaabide? I mu a kolon a nɔɛ naxan na n tan bɛ, n nɔma i rabolode, n man nɔma i faxade wuri magalanbuxi ma?»
Yaya 19 in Soso Kitaabuie: Tawureta, Yabura, Inyila

يَيَ 19:2-10 in سٌسٌ كِتَابُييٍ؛ تَوُرٍتَ، يَبُرَ، عِنيِلَ

2 سْورِيٍ نَشَ مَنفّ كَتَنيِ مَنِيّ يَءِلَن تُنبٍيٍ رَ، عٍ عَ سَ عَ شُن مَ، عٍ قَ مَنفّ دٌنمَ فبٍيلِ رَفٌرٌ عَ مَ.
3 عٍ نُ عٍ مَسٌمَ عَ رَ، عٍ نُ عَ قَلَ، «عِ كّنَ، يُوِقِيٍ شَ مَنفّ،» عٍ نُ قَ عَ مَدِن.
4 ثِلَتِ مَن نَشَ مِنِ تَندٍ، عَ عَ قَلَ يُوِقِ حَمَ بّ، «ﭑ بَرَ يِ شّمّ مَسٍن وٌ بّ، عَلَكٌ وٌ شَ عَ كٌلٌن عَ ﭑ مُ قٍقٍ تٌشِ عَ مَ عَ حَشَنكَتَمَ نَشَن مَ.»
5 نَ كُي، سْورِيٍ نَشَ عِسَ رَ مِنِ تَندٍ، نَ تُنبٍ مَنفّ كَتَنيِ سَشِ عَ شُن مَ، بُرُ مُسِ فبٍيلِ رَفٌرٌشِ عَ مَ. ثِلَتِ نَشَ عَ قَلَ عٍ بّ، «عَ تَن نَن يِ كِ!»
6 سّرّشّدُبّ كُنتِفِيٍ نُن هْرْ مْبَنشِ كْسِبِلِيٍ تٌ عَ تٌ، عٍ نَشَ سْنشْ، «عَ قَشَ! عَ بَنبَن وُرِ مَفَلَنبُشِ مَ!» ثِلَتِ نَشَ عَ قَلَ عٍ بّ، «وٌ عَ تٌنفٌ، وٌ تَن نَن شَ سَ عَ بَنبَن وُرِ مَفَلَنبُشِ مَ، بَرِ مَ ﭑ تَن مُ قٍقٍ تٌشِ عَ لَن عَ شَ قَشَ نَشَن مَ.»
7 يُوِقِيٍ نَشَ عَ يَابِ، «سّرِيّ نَ مُشُ قَن يِ. نَ سّرِيّ كِ مَ، عَ لَن عَ شَ قَشَ، بَرِ مَ عَ بَرَ عَ يّتّ قِندِ عَلَ شَ دِ رَ.»
8 ثِلَتِ تٌ نَ مّ، عَ نَشَ فَاشُ كِ قَنيِ رَ.
9 عَ مَن نَشَ سٌ عَ شْنيِ، عَ عِسَ مَشْرِن، «عِ تَن، عِ كٍلِشِ مِندٍن؟» كْنْ عِسَ مُ يَابِ يٌ قِ.
10 ثِلَتِ نَشَ قَ عَ قَلَ عَ بّ، «عِ تٌندِشِ ﭑ تَن نَن يَابِدٍ؟ عِ مُ عَ كٌلٌن عَ نْي نَشَن نَ ﭑ تَن بّ، ﭑ نْمَ عِ رَبٌلٌدٍ، ﭑ مَن نْمَ عِ قَشَدٍ وُرِ مَفَلَنبُشِ مَ؟»
يَيَ 19 in سٌسٌ كِتَابُييٍ؛ تَوُرٍتَ، يَبُرَ، عِنيِلَ